|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
17. Keeping the Sabbath1 “Judah’s sin is engraved with an iron tool,inscribed with a flint point, on the tablets of their hearts and on the horns of their altars. 2 Even their children remember their altars and Asherah poles That is, wooden symbols of the goddess Asherah beside the spreading trees and on the high hills. 3 My mountain in the land and your Or hills / and the mountains of the land. / Your wealth and all your treasures I will give away as plunder, together with your high places, because of sin throughout your country. 4 Through your own fault you will lose the inheritance I gave you. I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for you have kindled my anger, and it will burn forever.” 5 This is what the LORD says:
“Cursed is the one who trusts in man,
7 “But blessed is the one who trusts in the LORD,
9 The heart is deceitful above all things
10 “I the LORD search the heart
11 Like a partridge that hatches eggs it did not lay
12 A glorious throne, exalted from the beginning,
14 Heal me, LORD, and I will be healed;
Keeping the Sabbath Day Holy19 This is what the LORD said to me: “Go and stand at the Gate of the People, Or Army through which the kings of Judah go in and out; stand also at all the other gates of Jerusalem. 20 Say to them, ‘Hear the word of the LORD, you kings of Judah and all people of Judah and everyone living in Jerusalem who come through these gates. 21 This is what the LORD says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem. 22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors. 23 Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline. 24 But if you are careful to obey me, declares the LORD, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy by not doing any work on it, 25 then kings who sit on David’s throne will come through the gates of this city with their officials. They and their officials will come riding in chariots and on horses, accompanied by the men of Judah and those living in Jerusalem, and this city will be inhabited forever. 26 People will come from the towns of Judah and the villages around Jerusalem, from the territory of Benjamin and the western foothills, from the hill country and the Negev, bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and incense, and bringing thank offerings to the house of the LORD. 27 But if you do not obey me to keep the Sabbath day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses.’” THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
Here, as it is a concise mode of speaking, there seems to be some obscurity; but as to the subject handled, the meaning of the Prophet is evident, that they would be dismissed from their inheritance, and as it were from their own bowels. Hence he says, You shall be dismissed from your inheritance; that is, though ye think yourselves to be beyond the reach of danger, because as yet the city remains safe, and ye continue in it; yet ye shall perish, as they say, living and seeing. There shall then be a dismissal from the inheritance even as to thee; that is, “Though the Lord should delay the time and suffer you to remain, yet ye shall be like the dead, for God will destroy you, though he may leave you a pining life.” It seems an emphatical expression when the Prophet says that there would be at length a dismissal even as to herself: he intimates, that though some of the people would remain alive, they would yet be given up to exile and dispersion. And it was a condition worse than death for the Jews to have their lives continued and to be scattered among their enemies. And he says, From the inheritance which I gave to thee; and he says this that they might not expostulate with him, that their own was taken away from them. “How has the land,” he says, “become your inheritance? even because ye have obtained it through my bounty. And now, since ye are so ungrateful, why should I be blamed for taking away what I had given you? or what wrong is done to you? and what can ye object to me? for it has always been my heritage, though for a time I granted it to you. Had ye been thankful to me it would have been yours perpetually; but now when I deprive you of it, this you must ascribe to your own fault.” For the same purpose he adds, I will make thee to serve thine enemies: and this was much more grievous than to serve their neighbors by whom they were not hated. But he shews here how dreadful would be their calamity, they being constrained to serve their enemies. He adds, In a land which
thou knowest not. This is a repetition of what has been said before, and it requires no remark. He in the last place confirms what he had said of their wickedness; Burn, he says, shall fire in my nostril: but אף, aph, may be taken for God’s countenance, though it often means anger. As however he says, “Ye have kindled a fire,” it seems better to render it here, In my face. Further, by the word I never, he intimates that God would be implacable to the Jews, for they
had so deserved.
171171
The whole of this passage, from the first to the end of the fourth verse, is wanting in the Septuagint and Arabic, but is found in the other versions and the Targum. The many emendations of Houbigant and Horsley are quite unwarrantable; the first makes his mostly from the Syriac; and the second from various readings, and those of no value, except in one or two instances, as “their” instead of “your altars”
in the first verse, countenanced by very many MSS.; the other nine emendations have, for the most part, nothing of any weight in their favor. The transpositions of Houbigant are quite irreconcilable with any thing like errors incidentally committed by scribes. The same objection does not lie against the emendations of Horsley; but that ten mistakes should occur in the space of four verses is not credible; nor are most of the emendations at all necessary.
|