Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

7. Justice and Mercy, Not Fasting

1 In the fourth year of King Darius, the word of the LORD came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, the month of Kislev. 2 The people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melek, together with their men, to entreat the LORD 3 by asking the priests of the house of the LORD Almighty and the prophets, “Should I mourn and fast in the fifth month, as I have done for so many years?”

    4 Then the word of the LORD Almighty came to me: 5 “Ask all the people of the land and the priests, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, was it really for me that you fasted? 6 And when you were eating and drinking, were you not just feasting for yourselves? 7 Are these not the words the LORD proclaimed through the earlier prophets when Jerusalem and its surrounding towns were at rest and prosperous, and the Negev and the western foothills were settled?’”

    8 And the word of the LORD came again to Zechariah: 9 “This is what the LORD Almighty said: ‘Administer true justice; show mercy and compassion to one another. 10 Do not oppress the widow or the fatherless, the foreigner or the poor. Do not plot evil against each other.’

    11 “But they refused to pay attention; stubbornly they turned their backs and covered their ears. 12 They made their hearts as hard as flint and would not listen to the law or to the words that the LORD Almighty had sent by his Spirit through the earlier prophets. So the LORD Almighty was very angry.

    13 “‘When I called, they did not listen; so when they called, I would not listen,’ says the LORD Almighty. 14 ‘I scattered them with a whirlwind among all the nations, where they were strangers. The land they left behind them was so desolate that no one traveled through it. This is how they made the pleasant land desolate.’”


And the Prophet’s object is more evident from the next verse, when he says, Are not these the words which Jehovah proclaimed by the former Prophets? He confirms here his doctrine by many testimonies, that is, that God had already through successive ages exhorted the Jews to true repentance, and condemned their dissimulation, that they might not think that true religion was made up of fasting and of similar things. And this the Prophet did, not only to gain or secure to himself more credit, but also to render double the wickedness of the Jews; as though he had said, that they were apparently very anxious not to offend God, but that it was merely a false pretense; for had they from the heart wished to please God, they might have long ago learnt that fastings were of themselves of no moment, but that a beginning ought to be made with true religion and spiritual worship.

I have already mentioned, that possibly, when the question was raised by the captives, much disputing, as it is commonly the case, prevailed among the people. But as the Jews ever reverted to their old ways, being blindly attached to their frigid ceremonies, and thinking in this manner to propitiate God, the Prophet, for this reason, derides their preposterous labor and toil. “See,” he says, “the only question now is, whether there should be fasting, as though this were the principal thing before God; in the meantime godliness is neglected, and neglected is real calling on God, and the whole of spiritual worship is also esteemed by you as nothing, and no integrity of life prevails: for ye bite one another, plunder one another, wrong one another, and are guilty of lying: ye heedlessly close your eyes to such vices as these; and at the same time when fasting is neglected, ye think that the whole of religion falls to the ground. These are your old ways, and such were commonly the thoughts and doings of your fathers; and it appears evident that ye trifle with God, and that ye are full of deceits, and that there is not in you a particle of true religion. For God formerly spoke loudly in your ears, and his words were not obscure when he exhorted you by his Prophets; he showed to you what true repentance was, but effected nothing. Is it not then quite evident that ye are now acting deceitfully, when ye so carefully enquire about fasting?” We now perceive what force there is in this sentence, Are not these the words which Jehovah formerly proclaimed? For it was not enough to remind the Jews of true repentance; but this reproof was needful, in order more sharply to stimulate them; and it was wholly necessary to discover their hypocrisy, that they might not be too much pleased with external performances.

That they might not then object, that what they asked respecting God’s counsel was done with a good intention, the Prophet answers them, “Where are the words by which God had testified as to what can please him?” And for the same purpose he uses the word, קרא, kora, proclaimed: for he does not say, that God merely declared words by his Prophets, but that he uttered them loudly, and as it were with a full mouth. “See,” he says, “ye enquire as though ye were in doubt, and that the knot could hardly be untied, and as though it were a matter of great moment. God has indeed not only spoken, but has also cried aloud in the ears of your fathers; in the meantime ye tread under foot his teaching, or pass it by with closed eyes.” What does this mean? to enquire so anxiously about fasting, and at the same time to despise what is far more important? In a similar manner does Christ also condemn hypocrites, because they hesitated not to swallow a camel, while they were wont to strain at a gnat, (Matthew 23:24;) for in trifling things they dared not to attempt anything; but as to gross wickedness, they leaped over it as it were with the audacity of wild beasts. The object then of the Prophet’s words was to show that the Jews did not seriously and in earnest enquire respecting God’s will, but pretended to be very attentive to religion, while they openly, and with gross and headless audacity, rejected the true doctrine, which was by no means ambiguous, as God had by his many Prophets clearly taught them and their fathers what he required from them.

Thus saith Jehovah of hosts, 7171     Both Newcome and Henderson render the verb [אמר] here in the past tense — “Thus spake Jehovah of hosts;” and this seems right, as the reference is made to what the Lord had spoken by the former Prophets, as it appears from the 11th verse. — Ed. saying, The judgment of truth judge, and kindness and mercies show, every one to his brother. We have seen what the Prophet said of fasting, when messengers were sent by the exiles to enquire on the subject. It was a suitable opportunity for handling the question. For, as we then said, the people were so devoted to their ceremonies, as to think that the whole of religion consisted in fasting and in similar exercises. And as we are by nature prone to this evil, we ought carefully to consider what the Prophet has taught us — that fasting is not simply, or by itself, approved by God, but on account of the end designed by it. Having already shown to the Jews their error, in thinking that God could be pacified by ceremonies, he now reminds them of what God mainly requires in his law — that men should observe what is just and right towards one another. It is indeed true that the first part of the law refers to the service due to God; but it is a way which God has commonly adopted, to test the life of men by the duties of the second Table, and to show what this part of the law especially requires God then in this passage, as in many others, does not commend righteousness towards men so as to depreciate godliness; for as this far excels everything in the whole world, so we know that in rightly forming the life, the beginning ought ever to be made by serving God aright. But as the Prophet had to do with hypocrites, he shows that they only trifled with God, while they made much of external things, and at the same tinge neglected uprightness, and the duties of love

We now then understand the Prophet’s object. He had said in the last lecture that he brought forward nothing new, but only reminded them of what had been taught by other Prophets; and here he pursues the same subject — that God made more account of uprightness and kindness than of those legal shadows, which in themselves were of no moment.

The judgment of truth, he says, judge. This could not have been extended indiscriminately to the whole people; but by these words the Prophet indirectly reproved the judges, because they committed plunder, either through favor or hatred, so that they decided cases not in a just and equitable manner. We then learn from the Prophet’s words, that judgments were then given corruptly, so that the judge either decided in favor of a friend, or was bought by a price or a reward. As then there was no truth in the judgments given, but false pretences and colourings, the Prophet here exhorts them to execute the judgment of truth, that is, true judgment, when no respect of persons is shown, and when neither hatred nor favor prevails, but equity alone is regarded.

He then addresses the whole people in common, and says, Show, or exercise, kindness and mercies 7272     Rendered “kindness and mercy” by Henderson, but more correctly “mercy and compassion” by Newcome; or they may be rendered “mercy and sympathies.” The meaning is, “Do acts of mercy and of compassions,” or sympathies. — Ed. every one towards his brother. He not only bids them to abstain from doing any wrong, but exhorts them to show kindness; for it would not be enough to do no harm to any one, except each of us were also solicitous to assist our neighbors; inasmuch as it is the dictate of benevolence to help the miserable when necessity so requires. But we must recollect that a part is given twice for the whole in what the Prophet says: in the first place, he refers only to the second Table of the law, while he includes in general the rule by which our life is to be formed; and in the second place, he enumerates not every thing contained in the second Table, but mentions only some things as instances. It is however certain, that his design was to show that men are greatly deceived when they seek to discharge their duties towards God by means of external rites and ceremonies; and farther, that it is a true and substantial evidence of piety, when and one observes what is just and equitable towards his neighbor. He afterwards adds —

He mentions here some other duties, but for the same purpose of showing, that the fear of God is not proved by ceremonies, but by acting justly towards our brethren, and not by abstaining only from doing wrong, but by being ready to help the miserable. As widows, and orphans, and strangers are exposed as it were to plunder, Moses often in the law recommends them to favor, and shows that God cares for them, and will be their defender, when by one injured. So also the Prophet speaks here expressly of widows, and orphans, and strangers, that the Jews might understand, not only that they were to take heed, lest any one, being wronged, should complain, or lest any one should retaliate an injury, but that they were to observe integrity before God; for the ungodly are often terrified by fear, and refrain from doing mischief, because they know that there will be an avenger. Hence it comes that the rich and the opulent are safe from all injuries, because they are surrounded and fortified by strong defences; but the widows and the orphans are not thus able to repel wrongs. This is the reason why the Prophet prefers here to mention widows, and orphans, and strangers, rather than to speak indiscriminately of all the people. For the import of the whole is, as I have reminded you, that the fear of God is not really proved, except when a person cleaves to what is just and right, and is not restrained by fear or shame, but discharges his duty as it were in the presence of God and of his angels, so that he shows favor to the poor and miserable, who are without any to help them. But as I have elsewhere explained this subject more at large, it is enough now briefly to touch on it. 7373     There is one sentence passed by unnoticed, rendered thus by Newcome,—
   Neither imagine in your heart
Every man evil againsthis brother.

   Verbatim it is—

   And the evil of (or, evil to) man, his brother,
Devise ye not in your heart.

   They were not to devise or contrive in their hearts any evil or wrong to man, he being a brother. This sense is given in the Targum, and by Grotius, Henry, and others; but Henderson, following the Septuagint, gives another meaning; and his version or rather paraphrase is —

   And think not in your heart of the injury
Which one hath done to another.

   But the original can hardly admit of such a construction: the former, no doubt, is the true meaning. — Ed.
Let us proceed —


VIEWNAME is study