|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
86. Psalm 861 Hear me, LORD, and answer me,for I am poor and needy. 2 Guard my life, for I am faithful to you; save your servant who trusts in you. You are my God; 3 have mercy on me, Lord, for I call to you all day long. 4 Bring joy to your servant, Lord, for I put my trust in you.
5 You, Lord, are forgiving and good,
8 Among the gods there is none like you, Lord;
11 Teach me your way, LORD,
14 Arrogant foes are attacking me, O God;
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
16. Look to me, and have pity upon me. Here the Psalmist makes a more distinct application to himself of what he had said concerning the divine mercy and goodness. As God is merciful, he assures himself that his welfare will be the object of the divine care. The second verb in the verse, חנן, chanan, which I have rendered have pity, signifies to gratify, to do one a pleasure; and is intended to convey the idea, that the succor which God affords to his people proceeds from his free goodness. 491491 “Comme si c’estoit un enfer plus haut, et qu’il y en eust un autre plus bas.” — Fr. Finally, the Psalmist concludes, that the only way in which he can be preserved is by the divine aid, which he seeks to obtain by prayer; and thus he confesses his utter destitution of any strength of his own. In applying to himself the appellation of God’s servant, and the son of his handmaid, he does not boast of his own services, but urges as a plea, for obtaining greater favor at the divine hand, the long line of his ancestors, and the continual course of God’s grace; setting forth, that he was from his mother’s womb a household-servant of God, and, as it were, born one of his servants in his house: 492492 “Et est pour monstrer que le secours que Dieu donne aux siens, procede de sa bonte gratuite.” — Fr. a point of which we have already spoken elsewhere. |