Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

69. Psalm 69

1 Save me, O God,
   for the waters have come up to my neck.

2 I sink in the miry depths,
   where there is no foothold.
I have come into the deep waters;
   the floods engulf me.

3 I am worn out calling for help;
   my throat is parched.
My eyes fail,
   looking for my God.

4 Those who hate me without reason
   outnumber the hairs of my head;
many are my enemies without cause,
   those who seek to destroy me.
I am forced to restore
   what I did not steal.

    5 You, God, know my folly;
   my guilt is not hidden from you.

    6 Lord, the LORD Almighty,
   may those who hope in you
   not be disgraced because of me;
God of Israel,
   may those who seek you
   not be put to shame because of me.

7 For I endure scorn for your sake,
   and shame covers my face.

8 I am a foreigner to my own family,
   a stranger to my own mother’s children;

9 for zeal for your house consumes me,
   and the insults of those who insult you fall on me.

10 When I weep and fast,
   I must endure scorn;

11 when I put on sackcloth,
   people make sport of me.

12 Those who sit at the gate mock me,
   and I am the song of the drunkards.

    13 But I pray to you, LORD,
   in the time of your favor;
in your great love, O God,
   answer me with your sure salvation.

14 Rescue me from the mire,
   do not let me sink;
deliver me from those who hate me,
   from the deep waters.

15 Do not let the floodwaters engulf me
   or the depths swallow me up
   or the pit close its mouth over me.

    16 Answer me, LORD, out of the goodness of your love;
   in your great mercy turn to me.

17 Do not hide your face from your servant;
   answer me quickly, for I am in trouble.

18 Come near and rescue me;
   deliver me because of my foes.

    19 You know how I am scorned, disgraced and shamed;
   all my enemies are before you.

20 Scorn has broken my heart
   and has left me helpless;
I looked for sympathy, but there was none,
   for comforters, but I found none.

21 They put gall in my food
   and gave me vinegar for my thirst.

    22 May the table set before them become a snare;
   may it become retribution and Or snare / and their fellowship become a trap.

23 May their eyes be darkened so they cannot see,
   and their backs be bent forever.

24 Pour out your wrath on them;
   let your fierce anger overtake them.

25 May their place be deserted;
   let there be no one to dwell in their tents.

26 For they persecute those you wound
   and talk about the pain of those you hurt.

27 Charge them with crime upon crime;
   do not let them share in your salvation.

28 May they be blotted out of the book of life
   and not be listed with the righteous.

    29 But as for me, afflicted and in pain—
   may your salvation, God, protect me.

    30 I will praise God’s name in song
   and glorify him with thanksgiving.

31 This will please the LORD more than an ox,
   more than a bull with its horns and hooves.

32 The poor will see and be glad—
   you who seek God, may your hearts live!

33 The LORD hears the needy
   and does not despise his captive people.

    34 Let heaven and earth praise him,
   the seas and all that move in them,

35 for God will save Zion
   and rebuild the cities of Judah.
Then people will settle there and possess it;
   
36 the children of his servants will inherit it,
   and those who love his name will dwell there.


26. For they have persecuted him whom thou hast smitten. He brings forward the crime with which they were chargeable, to make it manifest that they richly deserved such dreadful punishments. Some explain the verse in this way: “These enemies, O Lord! not content with the strokes which thou hast inflicted, have exercised their cruelty upon a wretched man, who had already been wounded by thy hand.” And as it is the dictate of humanity to succor the afflicted, he who treads down the oppressed most assuredly betrays the brutal cruelty of his disposition. Others reject this exposition, whether upon sufficient ground I know not, observing that David, properly speaking, was not stricken or wounded by the hand of God, it being of the violent rage of his enemies that he complains through the whole of the psalm. Accordingly, they have recourse to a subtle interpretation, and view David as meaning that his enemies wickedly pretended that they had just cause against him, and boasted of being the ministers of God, whose office it was to execute punishment upon him as a wicked person. This is a pretext under which the wicked generally shield themselves, and by which they are led to think that they may lawfully do what they please against those who are in misery, without ever being called to account for it. Thus we find this purpose of the wicked expressed in another place,

“Come let us persecute him, for God hath forsaken him;
for there is none to deliver him,” (Psalm 71:11.)

But I am rather of opinion that the Psalmist applies the term smitten to the man whom God intended to humble as one of his own children; so that in the very chastisement or correction, there was engraven a mark of God’s paternal love. And he employs the expression, the wounded of God, almost in the same sense in which Isaiah 26:19 speaks of the dead of God, the prophet thereby denoting those who continue under the Divine guardianship, even in death itself. This cannot be extended to all men in general, but is exclusively applicable to true believers, whose obedience God puts to the test by means of afflictions. If from this the wicked take occasion to persecute the righteous with greater severity, it is not to be wondered at if they involve themselves in heavier damnation. Upon seeing such examples set before them, the manner in which they should have reasoned with themselves is this,

“If these things are done in a green tree,
what shall be done in the dry?” (Luke 23:31.)

But from their becoming more and more hardened, it is evident that the pride and insolence which they manifest against the children of God proceed from contempt and hatred of true religion. The Hebrew word יספרו, yesapperu, which is usually translated they will recount, I would interpret differently. It properly signifies to number, and may, therefore, be properly enough translated to add to or increase, 9090     This is the translation given by the LXX., who read, προσέθηκαν, “they added to;” and similar is that of the Syriac, Vulgate, Arabic, and Æthiopic versions, and of the learned Castellio, who reads, “Sauciorum tuorum numerum adaugentes,” “increasing the number of thy wounded.” “ספר,” says Hammond, “signifies to number, and of that we know addition is one sort.” giving here the meaning, That the persons spoken of, by adding misery to misery, raised grief to its utmost height.


VIEWNAME is study