|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
45. Psalm 451 My heart is stirred by a noble themeas I recite my verses for the king; my tongue is the pen of a skillful writer.
2 You are the most excellent of men
3 Gird your sword on your side, you mighty one;
10 Listen, daughter, and pay careful attention:
16 Your sons will take the place of your fathers;
17 I will perpetuate your memory through all generations;
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
1 My heart is boiling over 157157 “רחש, rachash, boileth, or bubbleth up, denotes the language of the heart, full and ready for utterance.” — Bythner’s Lyra The Psalmist’s heart was so full and warmed with the subject of the psalm, that it could not contain; and the opening of the poem evinces that it was so, for he abruptly breaks forth into an annunciation of its subject as if impatient of restraint. Ainsworth thinks there is here an allusion to the boiling of the minchah, or meat-offering under the law in the frying-pan, (Leviticus 7:9.) It was there boiled in oil, being made of fine flour unleavened, mingled with oil, (Leviticus 11:5;) and afterwards was presented to the Lord by the priest, verse 8, etc. “Here,” says he, “the matter of this psalm is the minchah or oblation, which with the oil, the grace of the spirit, was boiled and prepared in the prophet’s breast, and now presented.” with a good matter This preface shows sufficiently that the subject of the psalm is no common one; for whoever the author of it may have been, he here intimates, at the very outset, that he will treat of great and glorious things. The Holy Spirit is not accustomed to inspire the servants of God to utter great swelling words, and to pour forth empty sounds into the air; and, therefore, we may naturally conclude, that the subject here treated of is not merely a transitory and earthly kingdom, but sortie-thing more excellent. Were not this the case, what end would it serve to announce, as the prophet does in such a magnificent style, that his heart was boiling over, from his ardent desire to be employed in rehearsing the praises of the king? Some prefer to translate the word to utter; but the other signification of the word appears to me to be more appropriate; and it is confirmed by this, that from this verb is derived the noun מרהשת, marchesheth, a word which is found once or twice in Moses, and signifies a frying-pan, in which sweatmeats are baked. It is then of the same import as if the inspired writer had said, My heart is ready to breathe forth something excellent and worthy of being remembered. He afterwards expresses the harmony between the tongue and the heart, when he compares his tongue to the pen of a swift and ready writer 2. Thou art fairer than the sons of men. The Psalmist commences his subject with the commendation of the beauty of the king, and then he proceeds also to praise his eloquence. Personal excellence is ascribed to the king, not that the beauty of the countenance, which of itself is not reckoned among the number of the virtues, ought to be very highly valued; but because a noble disposition of mind often shines forth in the very countenance of a man. This may have been the case with Solomon, so that from his very countenance it might have appeared that he was endued with superior gifts. Nor is the grace of oratory undeservedly commended in a king, to whom it belongs, by virtue of his office, not only to rule the people by authority, but also to allure them to obedience by argument and eloquence, just as the ancients feigned that Hercules had in his mouth golden chains, by which he captivated the ears of the common people, and drew them after him. How manifestly does this rebuke the mean-spiritedness of kings in our day, by whom it is regarded as derogatory to their dignity to converse with their subjects, and to employ remonstrance in order to secure their submission; nay, who display a spirit of barbarous tyranny in seeking rather to compel than to persuade them, and in choosing rather to abuse them as slaves, than to govern them by laws and with justice as a tractable and obedient people. But as this excellence was displayed in Solomon, so also did it shine forth more fully afterwards in Christ, to whom his truth serves the part of a scepter, as we shall have occasion by and by to notice mere at large. The term על-כן, al-ken, which we have translated because, is sometimes rendered wherefore; but it is not necessary that we should interpret it in this place in the latter sense, as if Solomon had been blessed on account of his beauty and excellence, for both of these are blessings of God. It is rather to be understood as the reason why Solomon was distinguished for these endowments, namely, because God had blessed him. As to the interpretation which others give, God shall bless thee for thy excellency, it is both cold and forced. |