Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

37. Psalm 37

1 Do not fret because of those who are evil
   or be envious of those who do wrong;

2 for like the grass they will soon wither,
   like green plants they will soon die away.

    3 Trust in the LORD and do good;
   dwell in the land and enjoy safe pasture.

4 Take delight in the LORD,
   and he will give you the desires of your heart.

    5 Commit your way to the LORD;
   trust in him and he will do this:

6 He will make your righteous reward shine like the dawn,
   your vindication like the noonday sun.

    7 Be still before the LORD
   and wait patiently for him;
do not fret when people succeed in their ways,
   when they carry out their wicked schemes.

    8 Refrain from anger and turn from wrath;
   do not fret—it leads only to evil.

9 For those who are evil will be destroyed,
   but those who hope in the LORD will inherit the land.

    10 A little while, and the wicked will be no more;
   though you look for them, they will not be found.

11 But the meek will inherit the land
   and enjoy peace and prosperity.

    12 The wicked plot against the righteous
   and gnash their teeth at them;

13 but the Lord laughs at the wicked,
   for he knows their day is coming.

    14 The wicked draw the sword
   and bend the bow
to bring down the poor and needy,
   to slay those whose ways are upright.

15 But their swords will pierce their own hearts,
   and their bows will be broken.

    16 Better the little that the righteous have
   than the wealth of many wicked;

17 for the power of the wicked will be broken,
   but the LORD upholds the righteous.

    18 The blameless spend their days under the LORD’s care,
   and their inheritance will endure forever.

19 In times of disaster they will not wither;
   in days of famine they will enjoy plenty.

    20 But the wicked will perish:
   Though the LORD’s enemies are like the flowers of the field,
   they will be consumed, they will go up in smoke.

    21 The wicked borrow and do not repay,
   but the righteous give generously;

22 those the LORD blesses will inherit the land,
   but those he curses will be destroyed.

    23 The LORD makes firm the steps
   of the one who delights in him;

24 though he may stumble, he will not fall,
   for the LORD upholds him with his hand.

    25 I was young and now I am old,
   yet I have never seen the righteous forsaken
   or their children begging bread.

26 They are always generous and lend freely;
   their children will be a blessing. Or freely; / the names of their children will be used in blessings (see Gen. 48:20); or freely; / others will see that their children are blessed

    27 Turn from evil and do good;
   then you will dwell in the land forever.

28 For the LORD loves the just
   and will not forsake his faithful ones.

   Wrongdoers will be completely destroyed See Septuagint; Hebrew They will be protected forever;
   the offspring of the wicked will perish.

29 The righteous will inherit the land
   and dwell in it forever.

    30 The mouths of the righteous utter wisdom,
   and their tongues speak what is just.

31 The law of their God is in their hearts;
   their feet do not slip.

    32 The wicked lie in wait for the righteous,
   intent on putting them to death;

33 but the LORD will not leave them in the power of the wicked
   or let them be condemned when brought to trial.

    34 Hope in the LORD
   and keep his way.
He will exalt you to inherit the land;
   when the wicked are destroyed, you will see it.

    35 I have seen a wicked and ruthless man
   flourishing like a luxuriant native tree,

36 but he soon passed away and was no more;
   though I looked for him, he could not be found.

    37 Consider the blameless, observe the upright;
   a future awaits those who seek peace. Or upright; / those who seek peace will have posterity

38 But all sinners will be destroyed;
   there will be no future Or posterity for the wicked.

    39 The salvation of the righteous comes from the LORD;
   he is their stronghold in time of trouble.

40 The LORD helps them and delivers them;
   he delivers them from the wicked and saves them,
   because they take refuge in him.


1. Fret not thyself because of the wicked. David lays down this as a general principle, that the prosperity of the wicked, in which they greatly rejoice, should on no account vex or disquiet the children of God, because it will soon fade away. On the other hand, although the people of God are afflicted for a time, yet the issue of their afflictions shall be such, that they have every reason to be contented with their lot. Now all this depends upon the providence of God; for unless we are persuaded that the world is governed by him in righteousness and truth, our minds will soon stagger, and at length entirely fail us. David then condemns two sinful affections of the mind, which are indeed closely allied, and the one of which is generated by the other. He first enjoins the faithful not to fret on account of the wicked; and, secondly, that they should not indulge an envious spirit towards them. For, in the first place, when they see the wicked enjoying prosperity, from which it might naturally be supposed that God regards not the affairs of men, there is a danger lest they should shake off the fear of God, and apostatise from the faith. Then another temptation follows, namely, that the influence of the example of the wicked excites in them a desire to involve themselves in the same wickedness with them. This is the natural sense. The Hebrew words, אל-תתחר, al-tithechar, which we have rendered, Fret not thyself, are by some translated, Do not mingle thyself with. 1616     That is, do not enter into fellowship with. But this interpretation is too forced, and may be disproved by the context; for in the eighth verse, where mention is expressly made of wrath and anger, it would surely be absurd to interpret in another sense the same verb which immediately follows these two words, and which is there used in the same sense and for the same end as in this first verse. In the second place, the order which David observes is very natural; for when the prosperity of the wicked has irritated our minds, we very soon begin to envy them their happiness and ease. First, then, he exhorts us to be on our guard, lest a happiness which is only transitory, or rather imaginary, should vex or disquiet us; and, secondly, lest envy should lead us to commit sin. The reason by which he enforces this exhortation is added in the following verse: for if the wicked flourish to-day like the grass of the field, to-morrow they shall be cut down and wither. We need not wonder that this similitude is often to be met with in the sacred writings, since it is so very appropriate; for we see how soon the strength of the grass decays, and that when cast down by a blast of wind, or parched with the heat of the sun, even without being cut by the hand of man, it withers away. 1717     The fitness of this figure to express the transient and short-lived character of the prosperity of the wicked, will appear in a still more striking light when we take into consideration the great heat of the climate of Palestine. In like manner, David tells us that the judgment of God, like a scythe in the hand of man, shall cut down the wicked, so that they shall suddenly perish.

3. Put thy trust in Jehovah, and do good. The inspired writer now goes on, in the second place, to say, that every thing in the end shall be well with the righteous, because they are under the protection of God. But as there is nothing better or more desirable than to enjoy the fostering and protecting care of God, he exhorts them to put their trust in him, and at the same time to follow after goodness and truth. It is not without good reason that he begins with the doctrine of faith, or trust in God; for there is nothing more difficult for men than to preserve their minds in a state of peace and tranquillity, undisturbed by any disquieting fears, whilst they are in this world, which is subject to so many changes. On the other hand, while they see the wicked becoming rich by unjust means, extending their influence, and acquiring power by unrestrained indulgence in sin, it is no less difficult for them steadily to persevere in a life of piety and virtue. Nor is it sufficient merely to disregard those things that are commonly sought after with the greatest eagerness. Some of the philosophers of antiquity were so noble-minded, that they despised riches unjustly acquired, and abstained from fraud and robbery; nay, they held up to ridicule the vain pomp and splendor of the wicked, which the common people look upon with such high admiration. But as they were destitute of faith, they defrauded God of his honor, and so it happened that they never knew what it was to be truly happy. Now, as David places faith first in order, to show that God is the author of all good, and that by his blessing alone prosperity is to be looked for; so it ought to be observed that he connects this with a holy life: for the man who places his whole confidence in God, and gives himself up to be governed by him, will live uprightly and innocently, and will devote himself to doing good.

Dwell in the land This language is much more expressive than if he had promised that the righteous should dwell securely in the land. 1818     Some read, “Thou shalt dwell in the land.” The Hebrew verb is in the imperative mood; but the imperative in Hebrew is sometimes used for the future of the indicative. — Glass. tom. 1, can. 40, p. 285. It is just as if he had led them to the place, and put them in possession of it. Moreover, by these words he declares that they shall long enjoy it. They are, it is true, only strangers or sojourners in this world, yet the hand of the Lord is stretched forth to protect them, so that they live in security and peace. This David again confirms by the following clause, Thou shalt be fed in truth Assured of the protection of God, he exhorts them to place entire and unsuspecting confidence in him. It is surprising to find how interpreters have wrested, and as it were mangled this clause, by the different meanings they have put upon it. Some take the verb to feed in an active signification; and others understand the expression to feed on faith as denoting to cherish within the heart the promises of God. Others are of opinion that David exhorts us to feed our brethren with faith by ministering to them the pure word of God, which is the spiritual food of the soul. Others render the term for faith in the sense of sincerity, so that the expression to feed on faith would signify to behave in an upright and honest manner among men. But the scope and connection of the passage necessarily require, and it is quite in accordance with the nature of the Hebrew language, that the verb רעה, re-eh, should be taken in a passive signification, Be fed This, too, is the opinion of the greater part of commentators, who, notwithstanding, afterwards differ in explaining its meaning. Some of them adopt the interpretation, that we are fed with faith, when the promises of God suffice us, and we are satisfied with them. Others give this explanation, Feed thyself with the fruit of faith, because God will indeed show that we have not believed his word in vain. Others explain it in this way, Let truth be thy food, and let nothing give thee greater pleasure than to converse sincerely and frankly with thy neighbors. There is still another interpretation which, although in some respects different, is similar to the preceding, namely, Live not upon spoil, but be content with lawful sustenance; that is to say, with that which is lawfully acquired. 1919     ”C’est dire, qui te vient loyaument.” — Fr. It is certainly a shameful and disgraceful thing that so many learned men should have erred in a matter so plain and obvious. 2020     Modern critics have varied as much in their interpretations of this clause of the verse as those who preceded Calvin, of whom he complains. For example, Ainsworth reads, “Thou shalt be fed by faith;” Archbishop Secker,” Thou shalt be fed in plenty;” Parkhurst, “Thou shalt be fed in security;” Dathe, “Tunc terram inhabitabis et secure vivas,” assigning the reason for this translation to be, that “pascere securitatem, sive si malis, in securitate, nihil aliud est quam secure vivere;” and Gesenius reads, “Follow after truth,” or, “seek to be faithful,” deriving the verb from a root which signifies to take delight in, or to follow after. Had not every one been led by his own ambition to seek for something new, the true and natural meaning of the prophet would have occurred at once, which is this, Dwell in the land, that thou mayest enjoy it in sure and lasting repose. The Hebrew word אמונה, emunah, not only signifies truth or faith, but also secure continuance for a long period. And who does not see that since the possession of the land was given to the righteous, this latter clause was added by way of exposition?


VIEWNAME is study