Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

17. Psalm 17

1 Hear me, LORD, my plea is just;
   listen to my cry.
Hear my prayer—
   it does not rise from deceitful lips.

2 Let my vindication come from you;
   may your eyes see what is right.

    3 Though you probe my heart,
   though you examine me at night and test me,
you will find that I have planned no evil;
   my mouth has not transgressed.

4 Though people tried to bribe me,
   I have kept myself from the ways of the violent
   through what your lips have commanded.

5 My steps have held to your paths;
   my feet have not stumbled.

    6 I call on you, my God, for you will answer me;
   turn your ear to me and hear my prayer.

7 Show me the wonders of your great love,
   you who save by your right hand
   those who take refuge in you from their foes.

8 Keep me as the apple of your eye;
   hide me in the shadow of your wings

9 from the wicked who are out to destroy me,
   from my mortal enemies who surround me.

    10 They close up their callous hearts,
   and their mouths speak with arrogance.

11 They have tracked me down, they now surround me,
   with eyes alert, to throw me to the ground.

12 They are like a lion hungry for prey,
   like a fierce lion crouching in cover.

    13 Rise up, LORD, confront them, bring them down;
   with your sword rescue me from the wicked.

14 By your hand save me from such people, LORD,
   from those of this world whose reward is in this life.
May what you have stored up for the wicked fill their bellies;
   may their children gorge themselves on it,
   and may there be leftovers for their little ones.

    15 As for me, I will be vindicated and will see your face;
   when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.


6. I have called upon thee, etc. This verb being put in the past tense denotes a continued act; and, therefore, it includes the present time. The Hebrew word כי, ki, which we translate surely, often signifies because, and if it is so understood in this passage, the meaning will be, that David took encouragement to pray, because, depending upon the promise of God, he hoped that his prayers would not be in vain. But, perhaps, it may be thought preferable to change the tense of the verb as some do, so as to give this meaning, I will pray, because I have hitherto experienced that thou hast heard 358358     The Septuagint renders the verb in the past tense, “Επηκουσας μου,” “Thou hast heard me.” The Syriac and Vulgate give a similar rendering. The verb, in the Hebrew, is in the future; but it is a common thing in Hebrew to use the future tense for the past. my prayers. I have, however, chosen the exposition what appears to me the more simple. David, in my judgment, here encourages and animates himself to call upon God, from the confident hope of being heard, as if he had said, Since I call upon thee, surely, O God, thou wilt not despise my prayers. Immediately after he beseeches God to bestow upon him the blessings of which he told us he entertained an assured hope.


VIEWNAME is study