Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

144. Psalm 144

1 Praise be to the LORD my Rock,
   who trains my hands for war,
   my fingers for battle.

2 He is my loving God and my fortress,
   my stronghold and my deliverer,
my shield, in whom I take refuge,
   who subdues peoples Many manuscripts of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls, Aquila, Jerome and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text subdues my people under me.

    3 LORD, what are human beings that you care for them,
   mere mortals that you think of them?

4 They are like a breath;
   their days are like a fleeting shadow.

    5 Part your heavens, LORD, and come down;
   touch the mountains, so that they smoke.

6 Send forth lightning and scatter the enemy;
   shoot your arrows and rout them.

7 Reach down your hand from on high;
   deliver me and rescue me
from the mighty waters,
   from the hands of foreigners

8 whose mouths are full of lies,
   whose right hands are deceitful.

    9 I will sing a new song to you, my God;
   on the ten-stringed lyre I will make music to you,

10 to the One who gives victory to kings,
   who delivers his servant David.

   From the deadly sword 11 deliver me;
   rescue me from the hands of foreigners
whose mouths are full of lies,
   whose right hands are deceitful.

    12 Then our sons in their youth
   will be like well-nurtured plants,
and our daughters will be like pillars
   carved to adorn a palace.

13 Our barns will be filled
   with every kind of provision.
Our sheep will increase by thousands,
   by tens of thousands in our fields;
   
14 our oxen will draw heavy loads. Or our chieftains will be firmly established
There will be no breaching of walls,
   no going into captivity,
   no cry of distress in our streets.

15 Blessed is the people of whom this is true;
   blessed is the people whose God is the LORD.


1. Blessed be Jehovah, my strength 257257     “Ou, mon rocher.” — Fr. marg. “Or, my rock.” It is very evident that David, since he celebrates the favor of God in such high terms, had not only obtained the kingdom, but gained signal victories. When he calls God his strength, he acknowledges that any courage he had was given him from above, not only because he had been made from a country shepherd a mighty warrior, but because the constancy and perseverance he had shown was signally a gift from God. This term answers better than were we to translate it rock; for, by way of explanation, he adds immediately afterwards, that he had been formed under God’s teaching for war. The words certainly imply an acknowledgment, that though of a warlike spirit, he was not born for warlike enterprises but needed to undergo a change. What kind of a commencement, for example, did he show in the case of Goliah? That attempt would have been preposterous on any other supposition than his being upheld by secret divine support, so as to be independent of mere human help. (1 Samuel 17:40.)

2. My goodness, etc. This way of using the word in a passive sense, as in the Hebrew, sounds harsh in Latin; just as elsewhere (Psalm 18:50) he calls himself “God’s king,” not in the sense of his having dominion over God, but being made and appointed king by him. Having experienced God’s kindness in so many ways, he calls him “his goodness,” meaning that whatever good he possessed flowed from him. The accumulation of terms, one upon another, which follows, may appear unnecessary, yet it tends greatly to strengthen faith. We know how unstable men’s minds are, and especially how soon faith wavers, when they are assailed by some trial of more than usual severity. It is not enough, if God would sustain us under such weakness, to promise us his help in individual or single expressions; and, even however many aids he supplies us with, we are subject to very great vacillations, and a forgetfulness of his mercy creeps in upon us which almost overwhelms our minds. We are to remember that it is not merely in token of his gratitude that David heaps together so many terms in declaring the goodness of God, but to fortify God’s people against all attacks of the world, and of the evil one. He had a reason for reckoning it among the chiefest of God’s mercies, that he controlled the people under his government. For עמי, ami, my people, some read, עמים, amim, peoples; 258258     Those who conjecture that עמים, amim, is the correct reading, refer to the parallel passage in Psalm 18:47, where the word is in the plural. They also observe in support of their opinion, that this reading is actually found in a great number of MSS. examined by Kennieott and De Rossi; and they account for עמי, ami, having got into the text by supposing that it was written in the first instance as a contraction for עמים, amim. Rosenmuller supposes, but with less probability, that the original word was עם, and that the letter י, yod, is paragogic, that is, has been annexed to improve the sound; עם, am, being taken collectively. The Masorets have noticed that עם, which the translators of our English Bible took to be עם, with its possessive affix here, in 2 Samuel 22:44, and Lamentations 3:14, and consequently rendered by my people, is to be taken as the plural number of that noun. and it is surprising they should prefer such a forced rendering, as David means simply that the settled state of the kingdom was owing not to any counsel, valor, or authority of his own, but to God’s secret favor. The verb רדד, radad, is used appropriately, signifying to spread out. The idea some have, that by a people spread out is meant a people set down at ease in a prosperous and happy condition, is farfetched. I have as great objections to the idea of others, that he means a people laid prostrate, so as that they may be trodden under foot; for a violent domination like this would not have been desirable over the chosen people, and sacred inheritance of the Lord. When a people yields a cordial and willing obedience to the laws, all subordinating themselves to their own place peaceably, this signally proves the divine blessing. And in such a settlement as this, where there is no turbulence, nor confusion, the people are appropriately represented, according to what we have said above, as being spread out. David accordingly having ascribed the victories he had gained over foreign enemies to God, thanks him at the same time for the settled state of the kingdom. Raised indeed as he was from an obscure station, and exposed to hatred from calumnious charges, it was scarcely to have been believed that he would ever obtain a peaceable reign. The people had suddenly and beyond expectation submitted to him, and so surprising a change was eminently God’s work.

3. O Jehovah! what is man, etc. He amplifies the goodness shown by God by instituting a comparison. Having declared how singularly he had been dealt with, he turns his eyes inward, and asks, “Who am I, that God should show me such condescension? “He speaks of man in general; only the circumstance is noticeable that he commends the mercy of God, by considering his lowly and abject condition. In other places he mentions grounds of humiliation of a more personal or private nature, — here he confines himself to what has reference to our common nature; and though even in discussing the nature of man there are other reasons he might have specified why he is unworthy of the regard and love of God, he briefly adverts to his being like the smoke, and as a shadow. 259259     “Et mesmes combion qu’en espluchant la nature des hommes il eust peu toucher d’autres choses, pour lesquelles ils sont indignes. — neantmoins,” etc. — Fr. We are left to infer that the riches of the divine goodness are extended to objects altogether unworthy in themselves. We are warned, when apt at any time to forget ourselves, and think we are something when we are nothing, that the simple fact of the shortness of our life should put down all arrogance and pride. The Scriptures, in speaking of the frailty of man, comprehend whatever is necessarily connected with it. And, indeed, if our life vanish in a moment, what is there stable about us? We taught this truth also — that we cannot properly estimate the divine goodness, unless we take into consideration what we are as to our condition, as we can only ascribe to God what is due unto him, by acknowledging that his goodness is bestowed upon undeserving creatures. The reader may seek for further information upon this point in the eighth Psalm, where nearly the same truth is insisted upon.

5. O Jehovah! bow thy heavens. After extolling, as was due, the great goodness of God, he requests him to furnish such help for the preservation of the kingdom as was necessary in the present exigency. As formerly we saw that he had gloried in God with a heroical courage, so here he makes use of the same lofty terms in his prayers, That he would bow the heavens — that he would make the mountains to smoke — disturb the air with thunderings — and shoot forth arrows; forms of speech by which, doubtless, he would put away from him all the obstacles which stand between us and a believing apprehension of the omnipotence of God, and from which we find it so difficult to emerge. He employs almost the same phraseology in the eighteenth Psalm, but it is in praising God for help already extended, and to signify that he had been preserved from above in a wonderful and unusual manner. For although such signs as he mentions might not always occur when God interposed in his behalf, he had good ground to celebrate what had happened to him of an unexpected kind, by reference to extraordinary phenomena. In the passage before us his purpose is different. Threatened by destruction of various kinds, which might overwhelm his mind with despair, he would realize the wonderful power of God, before which all obstacles of a worldly kind must necessarily give way. We may be certain at least that he indulged in this figurative phraseology for a good reason, that he might not confine deliverance to human remedies; for nothing could be more preposterous at such a time than to measure divine power by ordinary rules.

7. Send thy hand, etc. In one word we are now made to see what was meant by the figures formerly used — that in the absence of all earthly help, God would put forth his hand from above, the greatness of the exigency making extraordinary help necessary. Accordingly he compares his enemies to great and deep waters. He calls them strangers, not in respect of generic origin, but character and disposition. It were a mistake to refer the term to the uncircumcision, for David rather animadverts upon degenerate Jews who gloried in the flesh; and shortly afterwards he hints that he had to do with internal foes rather than a foreign enemy, who would openly assault him with violence and arms. By the right hand of falsehood some understand rash attempts, which David hoped would be frustrated. Others limit the phrase to the solemn ceremony of taking an oath, as if he said they were perjured; 263263     “In taking an oath the right hand was lifted up. The enemies of David profaned their oaths by violating the covenants into which they entered, and breaking their solemn engagements.” — Walford. while others explain it as meaning that they not only lied with the tongue, but executed wicked devices with the hand. 264264     “The meaning is, the hands with which they confirm their treaties of peace and leagues of friendship are immediately lifted up against the lives and liberties of their allies.” — Warner. But as it was customary in making promises to join hands, as Solomon says, (Proverbs 11:21; Proverbs 16:5,) I have no doubt David’s reference here is to false, treacherous, and perfidious persons. The two things go naturally together in the verse — the lying tongue and the deceitful hand, meaning upon the matter that nothing was to be looked for from any of their promises, since it was only to deceive that they flattered with their mouth and gave the hand.


VIEWNAME is study