Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

119. Psalm 119

1 Blessed are those whose ways are blameless,
   who walk according to the law of the LORD.

2 Blessed are those who keep his statutes
   and seek him with all their heart—

3 they do no wrong
   but follow his ways.

4 You have laid down precepts
   that are to be fully obeyed.

5 Oh, that my ways were steadfast
   in obeying your decrees!

6 Then I would not be put to shame
   when I consider all your commands.

7 I will praise you with an upright heart
   as I learn your righteous laws.

8 I will obey your decrees;
   do not utterly forsake me.

    ב Beth

    9 How can a young person stay on the path of purity?
   By living according to your word.

10 I seek you with all my heart;
   do not let me stray from your commands.

11 I have hidden your word in my heart
   that I might not sin against you.

12 Praise be to you, LORD;
   teach me your decrees.

13 With my lips I recount
   all the laws that come from your mouth.

14 I rejoice in following your statutes
   as one rejoices in great riches.

15 I meditate on your precepts
   and consider your ways.

16 I delight in your decrees;
   I will not neglect your word.

    ג Gimel

    17 Be good to your servant while I live,
   that I may obey your word.

18 Open my eyes that I may see
   wonderful things in your law.

19 I am a stranger on earth;
   do not hide your commands from me.

20 My soul is consumed with longing
   for your laws at all times.

21 You rebuke the arrogant, who are accursed,
   those who stray from your commands.

22 Remove from me their scorn and contempt,
   for I keep your statutes.

23 Though rulers sit together and slander me,
   your servant will meditate on your decrees.

24 Your statutes are my delight;
   they are my counselors.

    ד Daleth

    25 I am laid low in the dust;
   preserve my life according to your word.

26 I gave an account of my ways and you answered me;
   teach me your decrees.

27 Cause me to understand the way of your precepts,
   that I may meditate on your wonderful deeds.

28 My soul is weary with sorrow;
   strengthen me according to your word.

29 Keep me from deceitful ways;
   be gracious to me and teach me your law.

30 I have chosen the way of faithfulness;
   I have set my heart on your laws.

31 I hold fast to your statutes, LORD;
   do not let me be put to shame.

32 I run in the path of your commands,
   for you have broadened my understanding.

    ה He

    33 Teach me, LORD, the way of your decrees,
   that I may follow it to the end. Or follow it for its reward

34 Give me understanding, so that I may keep your law
   and obey it with all my heart.

35 Direct me in the path of your commands,
   for there I find delight.

36 Turn my heart toward your statutes
   and not toward selfish gain.

37 Turn my eyes away from worthless things;
   preserve my life according to your word. Two manuscripts of the Masoretic Text and Dead Sea Scrolls; most manuscripts of the Masoretic Text life in your way

38 Fulfill your promise to your servant,
   so that you may be feared.

39 Take away the disgrace I dread,
   for your laws are good.

40 How I long for your precepts!
   In your righteousness preserve my life.

    ו Waw

    41 May your unfailing love come to me, LORD,
   your salvation, according to your promise;

42 then I can answer anyone who taunts me,
   for I trust in your word.

43 Never take your word of truth from my mouth,
   for I have put my hope in your laws.

44 I will always obey your law,
   for ever and ever.

45 I will walk about in freedom,
   for I have sought out your precepts.

46 I will speak of your statutes before kings
   and will not be put to shame,

47 for I delight in your commands
   because I love them.

48 I reach out for your commands, which I love,
   that I may meditate on your decrees.

    ז Zayin

    49 Remember your word to your servant,
   for you have given me hope.

50 My comfort in my suffering is this:
   Your promise preserves my life.

51 The arrogant mock me unmercifully,
   but I do not turn from your law.

52 I remember, LORD, your ancient laws,
   and I find comfort in them.

53 Indignation grips me because of the wicked,
   who have forsaken your law.

54 Your decrees are the theme of my song
   wherever I lodge.

55 In the night, LORD, I remember your name,
   that I may keep your law.

56 This has been my practice:
   I obey your precepts.

    ח Heth

    57 You are my portion, LORD;
   I have promised to obey your words.

58 I have sought your face with all my heart;
   be gracious to me according to your promise.

59 I have considered my ways
   and have turned my steps to your statutes.

60 I will hasten and not delay
   to obey your commands.

61 Though the wicked bind me with ropes,
   I will not forget your law.

62 At midnight I rise to give you thanks
   for your righteous laws.

63 I am a friend to all who fear you,
   to all who follow your precepts.

64 The earth is filled with your love, LORD;
   teach me your decrees.

    ט Teth

    65 Do good to your servant
   according to your word, LORD.

66 Teach me knowledge and good judgment,
   for I trust your commands.

67 Before I was afflicted I went astray,
   but now I obey your word.

68 You are good, and what you do is good;
   teach me your decrees.

69 Though the arrogant have smeared me with lies,
   I keep your precepts with all my heart.

70 Their hearts are callous and unfeeling,
   but I delight in your law.

71 It was good for me to be afflicted
   so that I might learn your decrees.

72 The law from your mouth is more precious to me
   than thousands of pieces of silver and gold.

    י Yodh

    73 Your hands made me and formed me;
   give me understanding to learn your commands.

74 May those who fear you rejoice when they see me,
   for I have put my hope in your word.

75 I know, LORD, that your laws are righteous,
   and that in faithfulness you have afflicted me.

76 May your unfailing love be my comfort,
   according to your promise to your servant.

77 Let your compassion come to me that I may live,
   for your law is my delight.

78 May the arrogant be put to shame for wronging me without cause;
   but I will meditate on your precepts.

79 May those who fear you turn to me,
   those who understand your statutes.

80 May I wholeheartedly follow your decrees,
   that I may not be put to shame.

    כ Kaph

    81 My soul faints with longing for your salvation,
   but I have put my hope in your word.

82 My eyes fail, looking for your promise;
   I say, “When will you comfort me?”

83 Though I am like a wineskin in the smoke,
   I do not forget your decrees.

84 How long must your servant wait?
   When will you punish my persecutors?

85 The arrogant dig pits to trap me,
   contrary to your law.

86 All your commands are trustworthy;
   help me, for I am being persecuted without cause.

87 They almost wiped me from the earth,
   but I have not forsaken your precepts.

88 In your unfailing love preserve my life,
   that I may obey the statutes of your mouth.

    ל Lamedh

    89 Your word, LORD, is eternal;
   it stands firm in the heavens.

90 Your faithfulness continues through all generations;
   you established the earth, and it endures.

91 Your laws endure to this day,
   for all things serve you.

92 If your law had not been my delight,
   I would have perished in my affliction.

93 I will never forget your precepts,
   for by them you have preserved my life.

94 Save me, for I am yours;
   I have sought out your precepts.

95 The wicked are waiting to destroy me,
   but I will ponder your statutes.

96 To all perfection I see a limit,
   but your commands are boundless.

    מ Mem

    97 Oh, how I love your law!
   I meditate on it all day long.

98 Your commands are always with me
   and make me wiser than my enemies.

99 I have more insight than all my teachers,
   for I meditate on your statutes.

100 I have more understanding than the elders,
   for I obey your precepts.

101 I have kept my feet from every evil path
   so that I might obey your word.

102 I have not departed from your laws,
   for you yourself have taught me.

103 How sweet are your words to my taste,
   sweeter than honey to my mouth!

104 I gain understanding from your precepts;
   therefore I hate every wrong path.

    נ Nun

    105 Your word is a lamp for my feet,
   a light on my path.

106 I have taken an oath and confirmed it,
   that I will follow your righteous laws.

107 I have suffered much;
   preserve my life, LORD, according to your word.

108 Accept, LORD, the willing praise of my mouth,
   and teach me your laws.

109 Though I constantly take my life in my hands,
   I will not forget your law.

110 The wicked have set a snare for me,
   but I have not strayed from your precepts.

111 Your statutes are my heritage forever;
   they are the joy of my heart.

112 My heart is set on keeping your decrees
   to the very end. Or decrees / for their enduring reward

    ס Samekh

    113 I hate double-minded people,
   but I love your law.

114 You are my refuge and my shield;
   I have put my hope in your word.

115 Away from me, you evildoers,
   that I may keep the commands of my God!

116 Sustain me, my God, according to your promise, and I will live;
   do not let my hopes be dashed.

117 Uphold me, and I will be delivered;
   I will always have regard for your decrees.

118 You reject all who stray from your decrees,
   for their delusions come to nothing.

119 All the wicked of the earth you discard like dross;
   therefore I love your statutes.

120 My flesh trembles in fear of you;
   I stand in awe of your laws.

    ע Ayin

    121 I have done what is righteous and just;
   do not leave me to my oppressors.

122 Ensure your servant’s well-being;
   do not let the arrogant oppress me.

123 My eyes fail, looking for your salvation,
   looking for your righteous promise.

124 Deal with your servant according to your love
   and teach me your decrees.

125 I am your servant; give me discernment
   that I may understand your statutes.

126 It is time for you to act, LORD;
   your law is being broken.

127 Because I love your commands
   more than gold, more than pure gold,

128 and because I consider all your precepts right,
   I hate every wrong path.

    פ Pe

    129 Your statutes are wonderful;
   therefore I obey them.

130 The unfolding of your words gives light;
   it gives understanding to the simple.

131 I open my mouth and pant,
   longing for your commands.

132 Turn to me and have mercy on me,
   as you always do to those who love your name.

133 Direct my footsteps according to your word;
   let no sin rule over me.

134 Redeem me from human oppression,
   that I may obey your precepts.

135 Make your face shine on your servant
   and teach me your decrees.

136 Streams of tears flow from my eyes,
   for your law is not obeyed.

    צ Tsadhe

    137 You are righteous, LORD,
   and your laws are right.

138 The statutes you have laid down are righteous;
   they are fully trustworthy.

139 My zeal wears me out,
   for my enemies ignore your words.

140 Your promises have been thoroughly tested,
   and your servant loves them.

141 Though I am lowly and despised,
   I do not forget your precepts.

142 Your righteousness is everlasting
   and your law is true.

143 Trouble and distress have come upon me,
   but your commands give me delight.

144 Your statutes are always righteous;
   give me understanding that I may live.

    ק Qoph

    145 I call with all my heart; answer me, LORD,
   and I will obey your decrees.

146 I call out to you; save me
   and I will keep your statutes.

147 I rise before dawn and cry for help;
   I have put my hope in your word.

148 My eyes stay open through the watches of the night,
   that I may meditate on your promises.

149 Hear my voice in accordance with your love;
   preserve my life, LORD, according to your laws.

150 Those who devise wicked schemes are near,
   but they are far from your law.

151 Yet you are near, LORD,
   and all your commands are true.

152 Long ago I learned from your statutes
   that you established them to last forever.

    ר Resh

    153 Look on my suffering and deliver me,
   for I have not forgotten your law.

154 Defend my cause and redeem me;
   preserve my life according to your promise.

155 Salvation is far from the wicked,
   for they do not seek out your decrees.

156 Your compassion, LORD, is great;
   preserve my life according to your laws.

157 Many are the foes who persecute me,
   but I have not turned from your statutes.

158 I look on the faithless with loathing,
   for they do not obey your word.

159 See how I love your precepts;
   preserve my life, LORD, in accordance with your love.

160 All your words are true;
   all your righteous laws are eternal.

    ש Sin and Shin

    161 Rulers persecute me without cause,
   but my heart trembles at your word.

162 I rejoice in your promise
   like one who finds great spoil.

163 I hate and detest falsehood
   but I love your law.

164 Seven times a day I praise you
   for your righteous laws.

165 Great peace have those who love your law,
   and nothing can make them stumble.

166 I wait for your salvation, LORD,
   and I follow your commands.

167 I obey your statutes,
   for I love them greatly.

168 I obey your precepts and your statutes,
   for all my ways are known to you.

    ת Taw

    169 May my cry come before you, LORD;
   give me understanding according to your word.

170 May my supplication come before you;
   deliver me according to your promise.

171 May my lips overflow with praise,
   for you teach me your decrees.

172 May my tongue sing of your word,
   for all your commands are righteous.

173 May your hand be ready to help me,
   for I have chosen your precepts.

174 I long for your salvation, LORD,
   and your law gives me delight.

175 Let me live that I may praise you,
   and may your laws sustain me.

176 I have strayed like a lost sheep.
   Seek your servant,
   for I have not forgotten your commands.


25. My soul cleaveth to the dust 409409     The original word for my soul might here, as in verse 28, be translated I myself, or my life, and then, cleaving to the dust may imply an apprehension of approaching death; and this agrees best with the petition. “By dust is here probably meant the sepulchre or grave, as in Psalm 22:15, 29, so that the Psalmist is to be understood to say, ‘The dangers which surround me are such as threaten my death;’ and he immediately adds, ‘Revive me according to thy word,’ i.e., Make me glad by delivering me from these perils, in agreement with the promises which thou hast given me.” — Walford He means that he had no more hope of life than if he had been shut up in the tomb; and this must be carefully attended to, that we my not become impatient and grieved, whenever it may please God to make us endure various kinds of death. And, by his own example, he instructs us, when death stares us in the face, and all hope of escape fails, to present our petitions to God, in whose hand, as we have elsewhere seen, are the issues of death, and whose peculiar prerogative it is to restore life to those that are dead, (Psalm 68:21) As the combat is hard, he betakes himself to the promises of God, and invites others to do the same. The expression, according to thy word, 410410     Arnobins and Augustine interpret thy word as signifying, in this place, thy promise. See verse 28, and Psalm 44:25. is an acknowledgment, that should he depart from God’s word, no hope would be left for him; but as God has affirmed that the life of the faithful is in his hand, and under his protection, shut up as he was in the grave, he yet comforted himself with the expectation of life.

26. I have declared my ways. In the first part of this verse he affirms he had prayed sincerely, and had not imitated the proud, who, trusting to their own wisdom, fortitude, and opulence, make not God their refuge. That man is said to declare his ways to God, who presumes neither to attempt nor undertake any thing unless with His assistance, and, depending wholly on His providence, commits all his plans to His sovereign pleasure, and centers all his affections in Him; doing all this honestly, and not as the hypocrites, who profess one thing with their lips, and conceal another within their hearts. He adds, that he was heard, which was of great importance in making him cherish good hope for the future.

In the second part of the verse he solemnly declares, that he holds nothing more dear than the acquiring of a true understanding of the law. There are not a few who make known their desires unto God, but then they would that he would yield to their extravagant passions. And, therefore, the prophet affirms that he desires nothing more than to be well instructed in God’s statutes. This statement is strengthened by the next verse, in which he once more asks the knowledge of these to be communicated to him. In both passages it must be carefully observed, that with the law of God set before us, we will reap little benefit from merely perusing it, if we have not his Spirit as our internal teacher.

Some expositors will have the word which I have translated, I will meditate, to be, I will entreat or argue, and thus the Hebrew term שוח, shuach, is referred both to the words and thoughts. The latter meaning is most in accordance with the scope of the passage. I take the import of the prophet’s words to be this: — That I may meditate upon thy wondrous works, make me to understand thy commandments. We will have no relish for the law of God until he sanctify our minds, and render them susceptible of tasting heavenly wisdom. And from this disrelish springs indifference, so that it is a grievous thing for the world to give a respectful attention to the law of God, having no savor for the admirable wisdom contained in it. With great propriety, therefore, does the prophet pray that this way may be opened to him by the gift of knowledge. From these words we are instructed, that in proportion to the spirit of knowledge given to us, our regard for the law of God, and our delight in meditating on it, ought to increase.

28. My soul droppeth away for grief As a little before he said that his soul cleaved to the dust, so now, almost in the same manner, he complains that it melted away with grief. Some are of opinion that he alludes to tears, as if he had said that his soul was dissolved in tears. But the simpler meaning is, that his strength was poured out like water. The verb is in the future tense, yet it denotes a continued action. The prophet assures himself of a remedy for this his extreme sorrow, provided God stretch out his hand towards him. Formerly, when almost lifeless, he entertained the expectation of a revival through the grace of God; now also, by the same means, he cherishes the hope of being restored to renovated and complete vigor, notwithstanding he was nearly consumed. He repeats the expression, according to thy word, because, apart from his word, God’s power would afford us little comfort. But when he comes to our aid, even should our courage and strength fail, his promise is abundantly efficacious to fortify us.

29. Take away from me the way of falsehood. Knowing how prone the nature of man is to vanity and falsehood, he first asks the sanctification of his thoughts, lest, being entangled by the snares of Satan, he fall into error. Next, that he may be kept from falsehood, he prays to be fortified with the doctrine of the law. The second clause of the verse is interpreted variously. Some render it, make thy law pleasant to me. And as the law is disagreeable to the flesh, which it subdues and keeps under, there is good cause why God should be asked to render it acceptable and pleasant to us. Some expound it, have mercy upon me according to thy law as if the prophet should draw pity from the fountain-head itself, because God in his law promised it to the faithful. Both of these meanings appear to me forced; and, therefore, I am more disposed to adopt another, freely grant to me thy law. The original term, חנני channeni, cannot be translated otherwise in Latin than, gratify thou me; an uncouth and barbarous expression I admit, yet that will give me: little concern, provided my readers comprehend the prophet’s meaning. 411411     “On pourroit dire en francois, Donne moy gratuitement.” — Fr. “One can say in French, Give me gratuitously.” The amount is, that being full of blindness, nothing is more easy than for us to be greatly deceived by error. And, therefor unless God teach us by the Spirit of wisdom, we will presently be hurried away into various errors. The means of our being preserved from error are stated to consist in his instructing us in his law. He makes use of the term to gratify. “It is indeed an incomparable kindness that men are directed by thy law, but in consequence of thy kindness being unmerited, I have no hesitation in asking of thee to admit me as a participator of this thy kindness.” If the prophet, who for some time previous served God, in now aspiring after farther attainments, does not ask for a larger measure of grace to be communicated to him meritoriously, but confesses it to be the free gift of God, then that impious tenet, which obtains in the papacy, that an increase of grace is awarded to merit as deserving of it, must fall to the ground.

30. I have chosen the way of truth. In this and the following verse he affirms that he was so disposed as to desire nothing more than to follow righteousness and truth. It is, therefore, with great propriety he employs the term to choose. The old adage, that man’s life is as it were at the point where two ways meet, refers not simply to the general tenor of human life, but to every particular action of it. For no sooner do we undertake any thing, no matter how small, than we are grievously perplexed, and as if hurried off by a tempest, are confounded by conflicting counsels. Hence the prophet declares, that in order constantly to pursue the right path, he had resolved and fully determined not to relinquish the truth. And thus he intimates that he was not entirely exempted from temptations, yet that he had surmounted them by giving himself up to the conscientious observance of the law.

The last clause of the verse, I have set thy judgments before me, relates to the same subject. There would be no fixed choice on the part of the faithful, unless they steadily contemplate the law, and did not suffer their eyes to wander to and fro. In the subsequent verse he not only asserts his entertaining this holy affection for the law, but also combines it with prayer, that he might not become ashamed and enfeebled under the derision of the ungodly, while he gave himself wholly to the law of God. Here he employs the same term as formerly, when he said his soul cleaved to the dust, and, in doing so, affirms he had so firmly taken hold of God’s law, that he cannot be separated from it. From his expressing a fear lest he might be put to shame or overwhelmed with reproach, we learn that the more sincerely a man surrenders himself to God, the more will he be assailed by the tongues of the vile and the venomous.

32 I will run the way of thy commandments. The meaning of the prophet is, that when God shall inspire him with love for his la he will be vigorous and ready, nay, even steady, so as not to faint in the middle of his course. His words contain an implied admission of the supineness inability of men to make any advancement in well-doing until God enlarge their hearts. No sooner does God expand their hearts, than they are fitted not only for walking, but also for running in the way of his commandments. He reminds us that the proper observance of the law consists not merely in external works, — that it demands willing obedience, so that the heart must, to some extent, and in some way, enlarge itself. Not that it has the self-determining power of doing this, but when once its hardness and obstinacy are subdued, it moves freely without being any longer contracted by its own narrowness. Finally, this passage tells us, when God has once enlarged our hearts, there will be no lack of power, because, along with proper affection, he will furnish ability, so that our feet will be ready to run.

33. Teach me, O Jehovah/the way of thy statutes. He again presents the same prayer which he has already frequently done in this psalm, it being of the last importance for us to know that the main thing in our life consists in having God for our governor. The majority of mankind think of anything rather than this, as that which they ought to ask from God. The Holy Spirit, therefore, often inculcates this desire, and we ought always to keep it in mind, that not only the inexperienced and unlearned, but those who have made great progress, may not cease to aspire after farther advancement. And as the Spirit of understanding comes from above, they should seek to be guided by his invisible agency to the proper knowledge of the law.

In the second clause of the verse the prophet points out the particular kind of doctrine of which he treats, that which virtually and effectually tends to renovate the heart of man. Interpreters explain the word עקב, ekeb, two ways. Some would have it to denote wages or reward, and then the Psalmist’s meaning would be: After I have been well instructed, then shall I know that those who apply themselves to the observance of thy law will not labor in vain; and, therefore, for the sake of the reward, I will keep thy commandments, persuaded that thou wilt never disappoint thy servants. Others render it, until the end, because those whom God teaches he teaches successfully, and, at the same time, strengthens them for prosecuting their journey without feeling lassitude or languor by the way, and enables them to persevere with constancy until they arrive at the termination of their course. I am far from supposing that he has no reference to the grace of perseverance. Let my readers, however, consider whether this verse may not be taken simply as the words stand in the original. The preposition until is not expressed by the prophet, who merely says, I will keep the end. “Lord, I have need of constant teaching, that I may not fall short of, but keep my eye continually upon my mark; for thou commandest me to run in thy course, on condition that death alone should be the goal. Unless thou teach me daily, this perseverance will not be found in me. But if thou guide me, I will be constantly upon the watch, and will never turn away my eyes from my end, or aim.” In my version I have inserted the commonly received reading.

34. Make me to understand We are here informed that true wisdom consists in being wise according to the law of God, that it may preserve us in fear and obedience to him. In asking God to confer this wisdom upon him, he owns that men, in consequence of their natural blindness, aim at anything rather than this. And, indeed, it is quite foreign to the notions usually prevalent among mankind to strain every nerve to keep God’s law. The world esteems as wise those only who look well to their own interests, are acute and politic in temporal matters, and who even excel in the art of beguiling the simple. In opposition to such a sentiment, the prophet pronounces men to be void of true understanding as long as the fear of God does not predominate among them. For himself he asks no other prudence than the surrendering of himself entirely to God’s direction. At the same time, he acknowledges this to be the special gift of God, which none can procure by his own power or policy; for were each adequate to be his own teacher in this matter, then this petition would be superfluous.

Moreover, as the observance of the law is no common occurrence, he employs two terms in reference to it. “Lord, it is a high and hard thing to keep thy law strictly as it ought, which demands from us purity beyond what we are able to attain; yet, depending on the heavenly illumination of thy Spirit, I will not cease my endeavors to keep it.” The following, however, renders the meaning more clear: “Give me understanding to keep and observe thy law with my whole heart.” Mention is made of the whole heart, to tell us how far they are from the righteousness of the law who obey it only in the letter, doing nothing deserving of blame in the sight of men. God puts a restraint principally on the heart, that genuine uprightness may flourish there, whose fruits may afterwards appear in the life. This spiritual observance of the law is a most convincing evidence of the necessity of being divinely prepared and formed for it.


VIEWNAME is study