|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
119. Psalm 1191 Blessed are those whose ways are blameless,who walk according to the law of the LORD. 2 Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart— 3 they do no wrong but follow his ways. 4 You have laid down precepts that are to be fully obeyed. 5 Oh, that my ways were steadfast in obeying your decrees! 6 Then I would not be put to shame when I consider all your commands. 7 I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws. 8 I will obey your decrees; do not utterly forsake me. ב Beth
9 How can a young person stay on the path of purity?
ג Gimel
17 Be good to your servant while I live,
ד Daleth
25 I am laid low in the dust;
ה He
33 Teach me, LORD, the way of your decrees,
ו Waw
41 May your unfailing love come to me, LORD,
ז Zayin
49 Remember your word to your servant,
ח Heth
57 You are my portion, LORD;
ט Teth
65 Do good to your servant
י Yodh
73 Your hands made me and formed me;
כ Kaph
81 My soul faints with longing for your salvation,
ל Lamedh
89 Your word, LORD, is eternal;
מ Mem
97 Oh, how I love your law!
נ Nun
105 Your word is a lamp for my feet,
ס Samekh
113 I hate double-minded people,
ע Ayin
121 I have done what is righteous and just;
פ Pe
129 Your statutes are wonderful;
צ Tsadhe
137 You are righteous, LORD,
ק Qoph
145 I call with all my heart; answer me, LORD,
ר Resh
153 Look on my suffering and deliver me,
ש Sin and Shin
161 Rulers persecute me without cause,
ת Taw
169 May my cry come before you, LORD;
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
25. My soul cleaveth to the dust 409409 The original word for my soul might here, as in verse 28, be translated I myself, or my life, and then, cleaving to the dust may imply an apprehension of approaching death; and this agrees best with the petition. “By dust is here probably meant the sepulchre or grave, as in Psalm 22:15, 29, so that the Psalmist is to be understood to say, ‘The dangers which surround me are such as threaten my death;’ and he immediately adds, ‘Revive me according to thy word,’ i.e., Make me glad by delivering me from these perils, in agreement with the promises which thou hast given me.” — Walford He means that he had no more hope of life than if he had been shut up in the tomb; and this must be carefully attended to, that we my not become impatient and grieved, whenever it may please God to make us endure various kinds of death. And, by his own example, he instructs us, when death stares us in the face, and all hope of escape fails, to present our petitions to God, in whose hand, as we have elsewhere seen, are the issues of death, and whose peculiar prerogative it is to restore life to those that are dead, (Psalm 68:21) As the combat is hard, he betakes himself to the promises of God, and invites others to do the same. The expression, according to thy word, 410410 Arnobins and Augustine interpret thy word as signifying, in this place, thy promise. See verse 28, and Psalm 44:25. is an acknowledgment, that should he depart from God’s word, no hope would be left for him; but as God has affirmed that the life of the faithful is in his hand, and under his protection, shut up as he was in the grave, he yet comforted himself with the expectation of life. 26. I have declared my ways. In the first part of this verse he affirms he had prayed sincerely, and had not imitated the proud, who, trusting to their own wisdom, fortitude, and opulence, make not God their refuge. That man is said to declare his ways to God, who presumes neither to attempt nor undertake any thing unless with His assistance, and, depending wholly on His providence, commits all his plans to His sovereign pleasure, and centers all his affections in Him; doing all this honestly, and not as the hypocrites, who profess one thing with their lips, and conceal another within their hearts. He adds, that he was heard, which was of great importance in making him cherish good hope for the future. In the second part of the verse he solemnly declares, that he holds nothing more dear than the acquiring of a true understanding of the law. There are not a few who make known their desires unto God, but then they would that he would yield to their extravagant passions. And, therefore, the prophet affirms that he desires nothing more than to be well instructed in God’s statutes. This statement is strengthened by the next verse, in which he once more asks the knowledge of these to be communicated to him. In both passages it must be carefully observed, that with the law of God set before us, we will reap little benefit from merely perusing it, if we have not his Spirit as our internal teacher. Some expositors will have the word which I have translated, I will meditate, to be, I will entreat or argue, and thus the Hebrew term שוח, shuach, is referred both to the words and thoughts. The latter meaning is most in accordance with the scope of the passage. I take the import of the prophet’s words to be this: — That I may meditate upon thy wondrous works, make me to understand thy commandments. We will have no relish for the law of God until he sanctify our minds, and render them susceptible of tasting heavenly wisdom. And from this disrelish springs indifference, so that it is a grievous thing for the world to give a respectful attention to the law of God, having no savor for the admirable wisdom contained in it. With great propriety, therefore, does the prophet pray that this way may be opened to him by the gift of knowledge. From these words we are instructed, that in proportion to the spirit of knowledge given to us, our regard for the law of God, and our delight in meditating on it, ought to increase. 28. My soul droppeth away for grief As a little before he said that his soul cleaved to the dust, so now, almost in the same manner, he complains that it melted away with grief. Some are of opinion that he alludes to tears, as if he had said that his soul was dissolved in tears. But the simpler meaning is, that his strength was poured out like water. The verb is in the future tense, yet it denotes a continued action. The prophet assures himself of a remedy for this his extreme sorrow, provided God stretch out his hand towards him. Formerly, when almost lifeless, he entertained the expectation of a revival through the grace of God; now also, by the same means, he cherishes the hope of being restored to renovated and complete vigor, notwithstanding he was nearly consumed. He repeats the expression, according to thy word, because, apart from his word, God’s power would afford us little comfort. But when he comes to our aid, even should our courage and strength fail, his promise is abundantly efficacious to fortify us. |