Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

119. Psalm 119

1 Blessed are those whose ways are blameless,
   who walk according to the law of the LORD.

2 Blessed are those who keep his statutes
   and seek him with all their heart—

3 they do no wrong
   but follow his ways.

4 You have laid down precepts
   that are to be fully obeyed.

5 Oh, that my ways were steadfast
   in obeying your decrees!

6 Then I would not be put to shame
   when I consider all your commands.

7 I will praise you with an upright heart
   as I learn your righteous laws.

8 I will obey your decrees;
   do not utterly forsake me.

    ב Beth

    9 How can a young person stay on the path of purity?
   By living according to your word.

10 I seek you with all my heart;
   do not let me stray from your commands.

11 I have hidden your word in my heart
   that I might not sin against you.

12 Praise be to you, LORD;
   teach me your decrees.

13 With my lips I recount
   all the laws that come from your mouth.

14 I rejoice in following your statutes
   as one rejoices in great riches.

15 I meditate on your precepts
   and consider your ways.

16 I delight in your decrees;
   I will not neglect your word.

    ג Gimel

    17 Be good to your servant while I live,
   that I may obey your word.

18 Open my eyes that I may see
   wonderful things in your law.

19 I am a stranger on earth;
   do not hide your commands from me.

20 My soul is consumed with longing
   for your laws at all times.

21 You rebuke the arrogant, who are accursed,
   those who stray from your commands.

22 Remove from me their scorn and contempt,
   for I keep your statutes.

23 Though rulers sit together and slander me,
   your servant will meditate on your decrees.

24 Your statutes are my delight;
   they are my counselors.

    ד Daleth

    25 I am laid low in the dust;
   preserve my life according to your word.

26 I gave an account of my ways and you answered me;
   teach me your decrees.

27 Cause me to understand the way of your precepts,
   that I may meditate on your wonderful deeds.

28 My soul is weary with sorrow;
   strengthen me according to your word.

29 Keep me from deceitful ways;
   be gracious to me and teach me your law.

30 I have chosen the way of faithfulness;
   I have set my heart on your laws.

31 I hold fast to your statutes, LORD;
   do not let me be put to shame.

32 I run in the path of your commands,
   for you have broadened my understanding.

    ה He

    33 Teach me, LORD, the way of your decrees,
   that I may follow it to the end. Or follow it for its reward

34 Give me understanding, so that I may keep your law
   and obey it with all my heart.

35 Direct me in the path of your commands,
   for there I find delight.

36 Turn my heart toward your statutes
   and not toward selfish gain.

37 Turn my eyes away from worthless things;
   preserve my life according to your word. Two manuscripts of the Masoretic Text and Dead Sea Scrolls; most manuscripts of the Masoretic Text life in your way

38 Fulfill your promise to your servant,
   so that you may be feared.

39 Take away the disgrace I dread,
   for your laws are good.

40 How I long for your precepts!
   In your righteousness preserve my life.

    ו Waw

    41 May your unfailing love come to me, LORD,
   your salvation, according to your promise;

42 then I can answer anyone who taunts me,
   for I trust in your word.

43 Never take your word of truth from my mouth,
   for I have put my hope in your laws.

44 I will always obey your law,
   for ever and ever.

45 I will walk about in freedom,
   for I have sought out your precepts.

46 I will speak of your statutes before kings
   and will not be put to shame,

47 for I delight in your commands
   because I love them.

48 I reach out for your commands, which I love,
   that I may meditate on your decrees.

    ז Zayin

    49 Remember your word to your servant,
   for you have given me hope.

50 My comfort in my suffering is this:
   Your promise preserves my life.

51 The arrogant mock me unmercifully,
   but I do not turn from your law.

52 I remember, LORD, your ancient laws,
   and I find comfort in them.

53 Indignation grips me because of the wicked,
   who have forsaken your law.

54 Your decrees are the theme of my song
   wherever I lodge.

55 In the night, LORD, I remember your name,
   that I may keep your law.

56 This has been my practice:
   I obey your precepts.

    ח Heth

    57 You are my portion, LORD;
   I have promised to obey your words.

58 I have sought your face with all my heart;
   be gracious to me according to your promise.

59 I have considered my ways
   and have turned my steps to your statutes.

60 I will hasten and not delay
   to obey your commands.

61 Though the wicked bind me with ropes,
   I will not forget your law.

62 At midnight I rise to give you thanks
   for your righteous laws.

63 I am a friend to all who fear you,
   to all who follow your precepts.

64 The earth is filled with your love, LORD;
   teach me your decrees.

    ט Teth

    65 Do good to your servant
   according to your word, LORD.

66 Teach me knowledge and good judgment,
   for I trust your commands.

67 Before I was afflicted I went astray,
   but now I obey your word.

68 You are good, and what you do is good;
   teach me your decrees.

69 Though the arrogant have smeared me with lies,
   I keep your precepts with all my heart.

70 Their hearts are callous and unfeeling,
   but I delight in your law.

71 It was good for me to be afflicted
   so that I might learn your decrees.

72 The law from your mouth is more precious to me
   than thousands of pieces of silver and gold.

    י Yodh

    73 Your hands made me and formed me;
   give me understanding to learn your commands.

74 May those who fear you rejoice when they see me,
   for I have put my hope in your word.

75 I know, LORD, that your laws are righteous,
   and that in faithfulness you have afflicted me.

76 May your unfailing love be my comfort,
   according to your promise to your servant.

77 Let your compassion come to me that I may live,
   for your law is my delight.

78 May the arrogant be put to shame for wronging me without cause;
   but I will meditate on your precepts.

79 May those who fear you turn to me,
   those who understand your statutes.

80 May I wholeheartedly follow your decrees,
   that I may not be put to shame.

    כ Kaph

    81 My soul faints with longing for your salvation,
   but I have put my hope in your word.

82 My eyes fail, looking for your promise;
   I say, “When will you comfort me?”

83 Though I am like a wineskin in the smoke,
   I do not forget your decrees.

84 How long must your servant wait?
   When will you punish my persecutors?

85 The arrogant dig pits to trap me,
   contrary to your law.

86 All your commands are trustworthy;
   help me, for I am being persecuted without cause.

87 They almost wiped me from the earth,
   but I have not forsaken your precepts.

88 In your unfailing love preserve my life,
   that I may obey the statutes of your mouth.

    ל Lamedh

    89 Your word, LORD, is eternal;
   it stands firm in the heavens.

90 Your faithfulness continues through all generations;
   you established the earth, and it endures.

91 Your laws endure to this day,
   for all things serve you.

92 If your law had not been my delight,
   I would have perished in my affliction.

93 I will never forget your precepts,
   for by them you have preserved my life.

94 Save me, for I am yours;
   I have sought out your precepts.

95 The wicked are waiting to destroy me,
   but I will ponder your statutes.

96 To all perfection I see a limit,
   but your commands are boundless.

    מ Mem

    97 Oh, how I love your law!
   I meditate on it all day long.

98 Your commands are always with me
   and make me wiser than my enemies.

99 I have more insight than all my teachers,
   for I meditate on your statutes.

100 I have more understanding than the elders,
   for I obey your precepts.

101 I have kept my feet from every evil path
   so that I might obey your word.

102 I have not departed from your laws,
   for you yourself have taught me.

103 How sweet are your words to my taste,
   sweeter than honey to my mouth!

104 I gain understanding from your precepts;
   therefore I hate every wrong path.

    נ Nun

    105 Your word is a lamp for my feet,
   a light on my path.

106 I have taken an oath and confirmed it,
   that I will follow your righteous laws.

107 I have suffered much;
   preserve my life, LORD, according to your word.

108 Accept, LORD, the willing praise of my mouth,
   and teach me your laws.

109 Though I constantly take my life in my hands,
   I will not forget your law.

110 The wicked have set a snare for me,
   but I have not strayed from your precepts.

111 Your statutes are my heritage forever;
   they are the joy of my heart.

112 My heart is set on keeping your decrees
   to the very end. Or decrees / for their enduring reward

    ס Samekh

    113 I hate double-minded people,
   but I love your law.

114 You are my refuge and my shield;
   I have put my hope in your word.

115 Away from me, you evildoers,
   that I may keep the commands of my God!

116 Sustain me, my God, according to your promise, and I will live;
   do not let my hopes be dashed.

117 Uphold me, and I will be delivered;
   I will always have regard for your decrees.

118 You reject all who stray from your decrees,
   for their delusions come to nothing.

119 All the wicked of the earth you discard like dross;
   therefore I love your statutes.

120 My flesh trembles in fear of you;
   I stand in awe of your laws.

    ע Ayin

    121 I have done what is righteous and just;
   do not leave me to my oppressors.

122 Ensure your servant’s well-being;
   do not let the arrogant oppress me.

123 My eyes fail, looking for your salvation,
   looking for your righteous promise.

124 Deal with your servant according to your love
   and teach me your decrees.

125 I am your servant; give me discernment
   that I may understand your statutes.

126 It is time for you to act, LORD;
   your law is being broken.

127 Because I love your commands
   more than gold, more than pure gold,

128 and because I consider all your precepts right,
   I hate every wrong path.

    פ Pe

    129 Your statutes are wonderful;
   therefore I obey them.

130 The unfolding of your words gives light;
   it gives understanding to the simple.

131 I open my mouth and pant,
   longing for your commands.

132 Turn to me and have mercy on me,
   as you always do to those who love your name.

133 Direct my footsteps according to your word;
   let no sin rule over me.

134 Redeem me from human oppression,
   that I may obey your precepts.

135 Make your face shine on your servant
   and teach me your decrees.

136 Streams of tears flow from my eyes,
   for your law is not obeyed.

    צ Tsadhe

    137 You are righteous, LORD,
   and your laws are right.

138 The statutes you have laid down are righteous;
   they are fully trustworthy.

139 My zeal wears me out,
   for my enemies ignore your words.

140 Your promises have been thoroughly tested,
   and your servant loves them.

141 Though I am lowly and despised,
   I do not forget your precepts.

142 Your righteousness is everlasting
   and your law is true.

143 Trouble and distress have come upon me,
   but your commands give me delight.

144 Your statutes are always righteous;
   give me understanding that I may live.

    ק Qoph

    145 I call with all my heart; answer me, LORD,
   and I will obey your decrees.

146 I call out to you; save me
   and I will keep your statutes.

147 I rise before dawn and cry for help;
   I have put my hope in your word.

148 My eyes stay open through the watches of the night,
   that I may meditate on your promises.

149 Hear my voice in accordance with your love;
   preserve my life, LORD, according to your laws.

150 Those who devise wicked schemes are near,
   but they are far from your law.

151 Yet you are near, LORD,
   and all your commands are true.

152 Long ago I learned from your statutes
   that you established them to last forever.

    ר Resh

    153 Look on my suffering and deliver me,
   for I have not forgotten your law.

154 Defend my cause and redeem me;
   preserve my life according to your promise.

155 Salvation is far from the wicked,
   for they do not seek out your decrees.

156 Your compassion, LORD, is great;
   preserve my life according to your laws.

157 Many are the foes who persecute me,
   but I have not turned from your statutes.

158 I look on the faithless with loathing,
   for they do not obey your word.

159 See how I love your precepts;
   preserve my life, LORD, in accordance with your love.

160 All your words are true;
   all your righteous laws are eternal.

    ש Sin and Shin

    161 Rulers persecute me without cause,
   but my heart trembles at your word.

162 I rejoice in your promise
   like one who finds great spoil.

163 I hate and detest falsehood
   but I love your law.

164 Seven times a day I praise you
   for your righteous laws.

165 Great peace have those who love your law,
   and nothing can make them stumble.

166 I wait for your salvation, LORD,
   and I follow your commands.

167 I obey your statutes,
   for I love them greatly.

168 I obey your precepts and your statutes,
   for all my ways are known to you.

    ת Taw

    169 May my cry come before you, LORD;
   give me understanding according to your word.

170 May my supplication come before you;
   deliver me according to your promise.

171 May my lips overflow with praise,
   for you teach me your decrees.

172 May my tongue sing of your word,
   for all your commands are righteous.

173 May your hand be ready to help me,
   for I have chosen your precepts.

174 I long for your salvation, LORD,
   and your law gives me delight.

175 Let me live that I may praise you,
   and may your laws sustain me.

176 I have strayed like a lost sheep.
   Seek your servant,
   for I have not forgotten your commands.


153. Behold my affliction and rescue me. The Psalmist teaches by his own example that those who are devoted to the service and fear of God, must not be discouraged though they are not rewarded for it in this world. Their condition upon earth is one of warfare, and therefore they should not be dismayed by diversity, but rather rest satisfied with the consolatory consideration, that the gate of prayer is open to them. Yet the Prophet does not boast of his, endeavors to keep the law, as if he would have God to pay him wages for his service, but only to show that he was one of God’s servants, just as he has spoken of his hope that he was so in other places. This reason, for I have not forgotten thy law, on account of which he beseeches God to consider his affliction and to rescue him, is peculiarly forcible in the present case; for it is an evidence of no ordinary courage when, instead of being led away from the fear of God by adversity, we wrestle against temptations and seek him even when he seems purposely to drive us away from him.

154. Debate thy cause, and redeem me. In this verse David specifics the kind of his affliction, which was the wrongful and harassing treatment which he met with at the hands of evil and unprincipled men. The reading literally is, Plead my cause, which is the same thing as to undertake a cause, or to take the charge of defending one in judgment, or to maintain the right of the oppressed. In the first place the Prophet in invoking God to defend his cause, shows that he is wrongfully oppressed, either by violence, calumnies, or crafty policies; and in seeking to be redeemed, he intimates that he was unable to make any resistance, or that he was so entangled in their snares, as to have no remaining hope except in the deliverance of God. In the second clause the letter ל, lamed, seems to be taken for the letter כ, caph, the mark of similitude, 2929     “La letre כ, qui signifie Sclon.” — Fr. “The letter כ, which signifies ‘According to.’” as would appear from his having used a little before (Psalm 119:149) a similar form of prayer. Again, as David here complains that he is held as it were in fetters by his enemies, unless he is delivered by the hand of his Redeemer, he with good reason beseeches God to restore him to life; for he who is rims abased is like a person dead. It is also aptly added according to thy word; for it is from the promises which God makes in his word of becoming our deliverer that the hope of life shines upon us. Whence the Prophet, when earnestly desiring to be brought from darkness to light, sustains and encourages himself by the word. If a different sense is preferred, then David is not to be understood as simply asking that life may be given him, but as praying for spiritual life, that he may be encouraged to exercise faith, to cultivate the fear of God, and to cherish the desire of living a holy life.

155 Safety is far from the wicked. Fully persuaded that the world is governed by the secret providence of God, who is a just judge, the Prophet draws from that source the doctrine, That the wicked are far removed from safety, and safety from them. Hence proceeds the confidence of prayer; for as God is turned away from the despisers of his word, so he is ready to succor his servants. It is to be noticed, that when the Prophet saw that his enemies were elated by their prosperity, he on the contrary lifted up his heart by faith that thus he might come to the settled persuasion that all their delights were cursed and tended to destruction. Whenever then the wicked prosper in the world according to their wishes, so that being pampered to the full they exult in their own fatness, let us learn, in order to defend ourselves, to lay hold upon this buckler which the Holy Spirit is holding out to us, namely, that they shall at length miserably perish, because they seek not the commandments of God. From this we draw a contrary doctrine, That although genuine believers, whilst they walk sincerely in the fear of God may be as sheep appointed to the slaughter, yet their salvation, which is under the special care and protection of God’s secret providence, is just at hand. In this sense the Prophet adds in the following verse,

156. O Jehovah,! thy tender mercies are many; as if he had said that no offenders are safe but those who betake themselves to the divine mercy. Farther, to encourage himself to approach God with the greater confidence, he not only says that God is merciful, but he mightily magnifies and extols his compassion’s. From this we gather that he was so contented with them, as not to seek any aid from his own merits. It is however at the same time to be noted, that the Prophet was far from being lightly troubled with many temptations, seeing he was forced to oppose to them this vast abundance of mercy. It makes little difference whether we read great or many The prayer which follows, Quicken me according to thy judgments, I explain as referring to the promises. The original word for judgment is by some translated manner or custom; but I have already shown above that such a translation is less suitable than the other. The Prophet then again confirms the truth, That life cannot be hoped for or asked from God, unless hope is produced by his word; and he often repeats this truth, because it is one of which we are marvelously forgetful. But that we may boldly appropriate to ourselves all the grace which God promises to his servants, let the doctrine of the great and manifold tender mercies of God be ever present to our thoughts. If we imagine that God makes his promises because he is bound to do it, or because we have deserved it, doubting or mistrust will steal upon our minds, which will shut the gate against our prayers. But if we are thoroughly persuaded that the sole cause by which God is moved to promise us salvation is the mercy inherent in his own nature, we will approach him without hesitation or doubt, because he has bound himself to us of his own accord.

157. My persecutors and oppressors are many. The Psalmist here as in other places testifies, that although he had been provoked by many injuries, yet he had not departed from the right way; which, as I have elsewhere observed, was an evidence of great and singular constancy. It is an easy matter to act well when we are among the good; but if wicked men afflict us, if one man openly assault us by force, if another rob us of our property, if a third circumvent us by wiles, and a fourth attack us by calumnies, it is difficult for us to persevere in our integrity, and we rather begin to howl among the wolves. Besides, the license which is allowed them of doing what they please without the fear of being punished, is a powerful engine for shaking our faith, because, when God thus winks at the wicked, he seems to abandon us for a prey. The Prophet therefore, by God’s testimonies, means not only the rule of holy and righteous living, but also the promises. Lord, as if he had said, I have not turned away from the path of integrity, although the conduct of the wicked has presented me with a temptation to do so; nor have I shaken off nay confidence in thy grace, but have waited patiently for thy succor. Both these are necessary. For although he who has suffered wrongs may contend against the malice of his enemies by his well — doing, and may refrain from every act of retaliation, yet, provided he does not depend wholly upon God, this uprightness will not be sufficient to save him. Not that any man behaves himself in a manner so moderate, except he who leans upon God and waits upon him as his deliverer; but granting that such could be the ease, there would not be sufficient power in this half virtue to save him. The salvation of God is reserved for the faithful who ask it in the exercise of lively faith. And whoever, persuaded that God will be his deliverer, pillars and supports his mind on the divine promises, will endeavor also to overcome evil with good.

158. I saw the perfidious and child them. In this verse the Psalmist proceeds yet farther, declaring that he was inflamed with a holy zeal when he saw the law of God despised by the wicked. Expositors are not however agreed as to one word in the text, namely the verb אתקוטטה, ethkotatah, which we have rendered chid, some deriving it from קוט, kut, which often signifies to debate or contend with, it being in the conjugation hithpael, while others derive it from קטט karat, which signifies to kill or to destroy. I adopt the former interpretation, because it is more generally received among the learned, and is most appropriate. The Prophet then teaches that he was inflamed with such zeal for the law of God that he could no longer endure the impious mockery directed against it. The verb debate may however be understood as well of the vexation or anger which he felt in himself, as of the rebuke which he openly administered to the despisers of God; and therefore some translate it, I shuddered, or I was grieved 3030     “Invasit me horror.” — Piscator. Nor assuredly will any person enter into debate with others for maintaining the glory of God, but he who is first chafed within himself, and has been grieved at heart; even as on the other hand, after this holy indignation there almost always follows transitive action; that is to say, it passes from the thought to the effect. 3131     “C’est a dire, on vient de la pensee a l’effect.” — Fr. In short, we are admonished by the example of the Prophet, that we ought to feel such displeasure at the contempt of God’s word as that our heart grows hot even to chiding. In the first place, then, let grief affect us inwardly; and next, whenever opportunity shall present itself, let; us strenuously endeavor to repress the forwardness and pride of the wicked, and let us not hesitate to do so from the fear of provoking their resentment against us.

159. Behold, O Jehovah how I have loved thy commandments. What I have state before must be remembered — that when the saints speak of their own piety before God they are not chargeable with obtruding their own merits as the ground of their confidence; but they regard this as, a settled principle, that God, who distinguishes his servants from the profane and wicked, will be merciful to them because they seek him with their whole heart. Besides, an unfeigned love of God’s law is an undoubted evidence of adoption, since this love is the work of the Holy Spirit. The Prophet, therefore, although he arrogates nothing to himself, very properly adduces his own piety for the purpose, of encouraging himself to entertain the more assured hope of obtaining his request, through the grace of God which he had experienced. At the same time we are taught that there can be no true keeping of the law but what springs from free and spontaneous love. God demands voluntary sacrifices, and the commencement of a good life is to love him, as Moses declares, (Deuteronomy 10:12,)

“And now, O Israel! what doth the Lord require of thee,
but to love him.”

The same thing is also repeated in the summary of the law: (Deuteronomy 6:5,) “Thou shalt love the Lord thy God.” For this reason David has previously stated, that the law of God was not only precious but also delightful to him. Now as in keeping the law it behoves us to begin with voluntary obedience, so that nothing may delight us more than the righteousness of God, so on the other hand, it must not be forgotten that a sense of the free goodness of God and of his fatherly love is indispensably necessary in order to our hearts being beheld to this affection. So far are the bare commandment’s from winning men to obey them, that they rather frighten them away. Hence it is evident, that it is only when a man shall have tasted the goodness of God from the teaching of the law, that he will apply his heart to love it in return. The frequency with which the Prophet repeats the prayer, that God would quicken him, teaches us that he knew well the frailty of his own life, so that in his estimation men live only in so far as God every moment breathes life into them. Besides, it is probable that he had been continually besieged by many deaths, to the end he might the more earnestly betake himself to the fountain of life. He again rests his faith upon the goodness of God as its foundation — quicken me according to thy loving-kindness — from which we perceive how far he was from boasting of his own merits when he protested in the preceding sentence that he loved God’s law.

160. The beginning of thy word is truth. The design of the Prophet it is not difficult to perceive; but the words admit of being understood in two ways. Some interpret the noun beginning as denoting that the truth of God shines forth conspicuously in his word, immediately when we enter for the first time upon the study of it, so that this entrance may justly be called the beginning of the word. This sentence contains the profitable doctrine, that if we are finished with eyes of understanding, we will no sooner cast our eyes upon heavenly doctrine than the truth of it will meet our view. Others, however, give a different explanation, and perhaps with no less propriety, eliciting this sense, That the word of God has been from the beginning certain and infallible truth, and will continue so even to the end. These two clauses hang very well together — that God has been true to his word from the beginning, and that he will continue to be so everlastingly and immutably. The interpretation which refers the word judgment to the works of God and not to his doctrine, I would not altogether condemn, yet it is not in harmony with the context. Let us then retain this sense, That from the time when God began to speak he has always been faithful to his promises, and has never disappointed the hope of his people; and that the course of this faithfulness has been so uniform, that from the beginning even to the end his word is true and faithful.


VIEWNAME is study