Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

119. Psalm 119

1 Blessed are those whose ways are blameless,
   who walk according to the law of the LORD.

2 Blessed are those who keep his statutes
   and seek him with all their heart—

3 they do no wrong
   but follow his ways.

4 You have laid down precepts
   that are to be fully obeyed.

5 Oh, that my ways were steadfast
   in obeying your decrees!

6 Then I would not be put to shame
   when I consider all your commands.

7 I will praise you with an upright heart
   as I learn your righteous laws.

8 I will obey your decrees;
   do not utterly forsake me.

    ב Beth

    9 How can a young person stay on the path of purity?
   By living according to your word.

10 I seek you with all my heart;
   do not let me stray from your commands.

11 I have hidden your word in my heart
   that I might not sin against you.

12 Praise be to you, LORD;
   teach me your decrees.

13 With my lips I recount
   all the laws that come from your mouth.

14 I rejoice in following your statutes
   as one rejoices in great riches.

15 I meditate on your precepts
   and consider your ways.

16 I delight in your decrees;
   I will not neglect your word.

    ג Gimel

    17 Be good to your servant while I live,
   that I may obey your word.

18 Open my eyes that I may see
   wonderful things in your law.

19 I am a stranger on earth;
   do not hide your commands from me.

20 My soul is consumed with longing
   for your laws at all times.

21 You rebuke the arrogant, who are accursed,
   those who stray from your commands.

22 Remove from me their scorn and contempt,
   for I keep your statutes.

23 Though rulers sit together and slander me,
   your servant will meditate on your decrees.

24 Your statutes are my delight;
   they are my counselors.

    ד Daleth

    25 I am laid low in the dust;
   preserve my life according to your word.

26 I gave an account of my ways and you answered me;
   teach me your decrees.

27 Cause me to understand the way of your precepts,
   that I may meditate on your wonderful deeds.

28 My soul is weary with sorrow;
   strengthen me according to your word.

29 Keep me from deceitful ways;
   be gracious to me and teach me your law.

30 I have chosen the way of faithfulness;
   I have set my heart on your laws.

31 I hold fast to your statutes, LORD;
   do not let me be put to shame.

32 I run in the path of your commands,
   for you have broadened my understanding.

    ה He

    33 Teach me, LORD, the way of your decrees,
   that I may follow it to the end. Or follow it for its reward

34 Give me understanding, so that I may keep your law
   and obey it with all my heart.

35 Direct me in the path of your commands,
   for there I find delight.

36 Turn my heart toward your statutes
   and not toward selfish gain.

37 Turn my eyes away from worthless things;
   preserve my life according to your word. Two manuscripts of the Masoretic Text and Dead Sea Scrolls; most manuscripts of the Masoretic Text life in your way

38 Fulfill your promise to your servant,
   so that you may be feared.

39 Take away the disgrace I dread,
   for your laws are good.

40 How I long for your precepts!
   In your righteousness preserve my life.

    ו Waw

    41 May your unfailing love come to me, LORD,
   your salvation, according to your promise;

42 then I can answer anyone who taunts me,
   for I trust in your word.

43 Never take your word of truth from my mouth,
   for I have put my hope in your laws.

44 I will always obey your law,
   for ever and ever.

45 I will walk about in freedom,
   for I have sought out your precepts.

46 I will speak of your statutes before kings
   and will not be put to shame,

47 for I delight in your commands
   because I love them.

48 I reach out for your commands, which I love,
   that I may meditate on your decrees.

    ז Zayin

    49 Remember your word to your servant,
   for you have given me hope.

50 My comfort in my suffering is this:
   Your promise preserves my life.

51 The arrogant mock me unmercifully,
   but I do not turn from your law.

52 I remember, LORD, your ancient laws,
   and I find comfort in them.

53 Indignation grips me because of the wicked,
   who have forsaken your law.

54 Your decrees are the theme of my song
   wherever I lodge.

55 In the night, LORD, I remember your name,
   that I may keep your law.

56 This has been my practice:
   I obey your precepts.

    ח Heth

    57 You are my portion, LORD;
   I have promised to obey your words.

58 I have sought your face with all my heart;
   be gracious to me according to your promise.

59 I have considered my ways
   and have turned my steps to your statutes.

60 I will hasten and not delay
   to obey your commands.

61 Though the wicked bind me with ropes,
   I will not forget your law.

62 At midnight I rise to give you thanks
   for your righteous laws.

63 I am a friend to all who fear you,
   to all who follow your precepts.

64 The earth is filled with your love, LORD;
   teach me your decrees.

    ט Teth

    65 Do good to your servant
   according to your word, LORD.

66 Teach me knowledge and good judgment,
   for I trust your commands.

67 Before I was afflicted I went astray,
   but now I obey your word.

68 You are good, and what you do is good;
   teach me your decrees.

69 Though the arrogant have smeared me with lies,
   I keep your precepts with all my heart.

70 Their hearts are callous and unfeeling,
   but I delight in your law.

71 It was good for me to be afflicted
   so that I might learn your decrees.

72 The law from your mouth is more precious to me
   than thousands of pieces of silver and gold.

    י Yodh

    73 Your hands made me and formed me;
   give me understanding to learn your commands.

74 May those who fear you rejoice when they see me,
   for I have put my hope in your word.

75 I know, LORD, that your laws are righteous,
   and that in faithfulness you have afflicted me.

76 May your unfailing love be my comfort,
   according to your promise to your servant.

77 Let your compassion come to me that I may live,
   for your law is my delight.

78 May the arrogant be put to shame for wronging me without cause;
   but I will meditate on your precepts.

79 May those who fear you turn to me,
   those who understand your statutes.

80 May I wholeheartedly follow your decrees,
   that I may not be put to shame.

    כ Kaph

    81 My soul faints with longing for your salvation,
   but I have put my hope in your word.

82 My eyes fail, looking for your promise;
   I say, “When will you comfort me?”

83 Though I am like a wineskin in the smoke,
   I do not forget your decrees.

84 How long must your servant wait?
   When will you punish my persecutors?

85 The arrogant dig pits to trap me,
   contrary to your law.

86 All your commands are trustworthy;
   help me, for I am being persecuted without cause.

87 They almost wiped me from the earth,
   but I have not forsaken your precepts.

88 In your unfailing love preserve my life,
   that I may obey the statutes of your mouth.

    ל Lamedh

    89 Your word, LORD, is eternal;
   it stands firm in the heavens.

90 Your faithfulness continues through all generations;
   you established the earth, and it endures.

91 Your laws endure to this day,
   for all things serve you.

92 If your law had not been my delight,
   I would have perished in my affliction.

93 I will never forget your precepts,
   for by them you have preserved my life.

94 Save me, for I am yours;
   I have sought out your precepts.

95 The wicked are waiting to destroy me,
   but I will ponder your statutes.

96 To all perfection I see a limit,
   but your commands are boundless.

    מ Mem

    97 Oh, how I love your law!
   I meditate on it all day long.

98 Your commands are always with me
   and make me wiser than my enemies.

99 I have more insight than all my teachers,
   for I meditate on your statutes.

100 I have more understanding than the elders,
   for I obey your precepts.

101 I have kept my feet from every evil path
   so that I might obey your word.

102 I have not departed from your laws,
   for you yourself have taught me.

103 How sweet are your words to my taste,
   sweeter than honey to my mouth!

104 I gain understanding from your precepts;
   therefore I hate every wrong path.

    נ Nun

    105 Your word is a lamp for my feet,
   a light on my path.

106 I have taken an oath and confirmed it,
   that I will follow your righteous laws.

107 I have suffered much;
   preserve my life, LORD, according to your word.

108 Accept, LORD, the willing praise of my mouth,
   and teach me your laws.

109 Though I constantly take my life in my hands,
   I will not forget your law.

110 The wicked have set a snare for me,
   but I have not strayed from your precepts.

111 Your statutes are my heritage forever;
   they are the joy of my heart.

112 My heart is set on keeping your decrees
   to the very end. Or decrees / for their enduring reward

    ס Samekh

    113 I hate double-minded people,
   but I love your law.

114 You are my refuge and my shield;
   I have put my hope in your word.

115 Away from me, you evildoers,
   that I may keep the commands of my God!

116 Sustain me, my God, according to your promise, and I will live;
   do not let my hopes be dashed.

117 Uphold me, and I will be delivered;
   I will always have regard for your decrees.

118 You reject all who stray from your decrees,
   for their delusions come to nothing.

119 All the wicked of the earth you discard like dross;
   therefore I love your statutes.

120 My flesh trembles in fear of you;
   I stand in awe of your laws.

    ע Ayin

    121 I have done what is righteous and just;
   do not leave me to my oppressors.

122 Ensure your servant’s well-being;
   do not let the arrogant oppress me.

123 My eyes fail, looking for your salvation,
   looking for your righteous promise.

124 Deal with your servant according to your love
   and teach me your decrees.

125 I am your servant; give me discernment
   that I may understand your statutes.

126 It is time for you to act, LORD;
   your law is being broken.

127 Because I love your commands
   more than gold, more than pure gold,

128 and because I consider all your precepts right,
   I hate every wrong path.

    פ Pe

    129 Your statutes are wonderful;
   therefore I obey them.

130 The unfolding of your words gives light;
   it gives understanding to the simple.

131 I open my mouth and pant,
   longing for your commands.

132 Turn to me and have mercy on me,
   as you always do to those who love your name.

133 Direct my footsteps according to your word;
   let no sin rule over me.

134 Redeem me from human oppression,
   that I may obey your precepts.

135 Make your face shine on your servant
   and teach me your decrees.

136 Streams of tears flow from my eyes,
   for your law is not obeyed.

    צ Tsadhe

    137 You are righteous, LORD,
   and your laws are right.

138 The statutes you have laid down are righteous;
   they are fully trustworthy.

139 My zeal wears me out,
   for my enemies ignore your words.

140 Your promises have been thoroughly tested,
   and your servant loves them.

141 Though I am lowly and despised,
   I do not forget your precepts.

142 Your righteousness is everlasting
   and your law is true.

143 Trouble and distress have come upon me,
   but your commands give me delight.

144 Your statutes are always righteous;
   give me understanding that I may live.

    ק Qoph

    145 I call with all my heart; answer me, LORD,
   and I will obey your decrees.

146 I call out to you; save me
   and I will keep your statutes.

147 I rise before dawn and cry for help;
   I have put my hope in your word.

148 My eyes stay open through the watches of the night,
   that I may meditate on your promises.

149 Hear my voice in accordance with your love;
   preserve my life, LORD, according to your laws.

150 Those who devise wicked schemes are near,
   but they are far from your law.

151 Yet you are near, LORD,
   and all your commands are true.

152 Long ago I learned from your statutes
   that you established them to last forever.

    ר Resh

    153 Look on my suffering and deliver me,
   for I have not forgotten your law.

154 Defend my cause and redeem me;
   preserve my life according to your promise.

155 Salvation is far from the wicked,
   for they do not seek out your decrees.

156 Your compassion, LORD, is great;
   preserve my life according to your laws.

157 Many are the foes who persecute me,
   but I have not turned from your statutes.

158 I look on the faithless with loathing,
   for they do not obey your word.

159 See how I love your precepts;
   preserve my life, LORD, in accordance with your love.

160 All your words are true;
   all your righteous laws are eternal.

    ש Sin and Shin

    161 Rulers persecute me without cause,
   but my heart trembles at your word.

162 I rejoice in your promise
   like one who finds great spoil.

163 I hate and detest falsehood
   but I love your law.

164 Seven times a day I praise you
   for your righteous laws.

165 Great peace have those who love your law,
   and nothing can make them stumble.

166 I wait for your salvation, LORD,
   and I follow your commands.

167 I obey your statutes,
   for I love them greatly.

168 I obey your precepts and your statutes,
   for all my ways are known to you.

    ת Taw

    169 May my cry come before you, LORD;
   give me understanding according to your word.

170 May my supplication come before you;
   deliver me according to your promise.

171 May my lips overflow with praise,
   for you teach me your decrees.

172 May my tongue sing of your word,
   for all your commands are righteous.

173 May your hand be ready to help me,
   for I have chosen your precepts.

174 I long for your salvation, LORD,
   and your law gives me delight.

175 Let me live that I may praise you,
   and may your laws sustain me.

176 I have strayed like a lost sheep.
   Seek your servant,
   for I have not forgotten your commands.


145 I have cried with my whole heart. This verse may be so read and connected as that in the end of it the Psalmist may show what he desired in crying; 2020     According to this view, the last clause would read, “that I may keep thy statutes.” and thus the meaning would be, that as he was inflamed with an intense desire to keep the law, he continually made supplication to God on that subject. But the subsequent verse compels us to take a different view, for the same thing is, no doubt, there again repeated. The Prophet then requests that God would hear him; and in token of his gratitude he promises to keep God’s commandments. He simply uses the indefinite term cry; and thus he does not express what the prayers were which he offered up to God, but only shows, that while the children of this world are distracted by a multiplicity of objects, he directed all the affections of his heart exclusively to God, because he depended solely on him. As the world is compelled to acknowledge that God is the author of all good things, many formal prayers proceed from that principle. It was the consideration of this which led David to affirm that he prayed with his whole heart. When he shall have obtained his requests, he proposes to himself the glory of God as his end, resolving to devote himself with so much the more ardent affection to the work of serving him. Although God declares that he is served aright by the sacrifice of praise, yet David, to distinguish himself from hypocrites who profane the name of God by their cold and feigned praises, with good reason declares that he will give thanks by his life and works.

In the following verse he makes no new statement; but he speaks more expressly. In the first place, he says that he cried to God; and next he adds, that he commended his welfare to Him by prayer; thereby intimating that whether he was in safety, or whether imminent danger threatened him with death, he uniformly reposed upon God, being fully persuaded that the only way in which he could continue safe was by having him for the guardian and protector of his welfare.

147. I have prevented the twilight. The Hebrew noun נשף, nesheph, is in this place improperly translated by crepusculum, twilight; for it rather signifies the dawn of morning. But as the Latin’s derive the word crepusculum, from creperus, which signifies doubtful or uncertain, so that it may signify the doubtful and intermediate time between light and darkness, I have not been particularly nice in the selection of the term only let my readers understand that the evening twilight commencing with sunset is not here denoted, but the imperfect light which precedes the rising of the sun. David then expresses the most eager haste when he says, that he prevented the dawn of the morning by his prayers. The verb cry always conveys the idea of earnestness; referring, as it does, not so much to the loudness of the voice as to the vehemency and ardor of the mind. In mentioning his haste, his object is the better to set forth his perseverance; for he tells us, that although he betook himself to prayer with such promptitude, yet he did not immediately become weary of that exercise, like the unbelieving, who, if God does not suddenly grant them their requests, murmur and complain against him. Thus, in conjoining patience of hope with earnestness of desire, he shows what is the true manner of praying; even as Paul, in Philippians 4:6, when he exhorts us to

“let our requests be made known unto God with thanksgiving,” (Philippians 4:6)

admonishes us, while engaged in the exercise of prayer, to bridle our turbulent affections, because one of the ends of prayer is to nourish our hope. Nor is the mention made of the word in the close of the verse superfluous; for it is only by having the Word of God continually before our eyes, that we can bridle the wanton impetuosity of our corrupt nature.

148. My eyes have prevented the night watchers. 2121     The Hebrews divided the natural day into three portions--morning, noon, and evening — which are mentioned by David as seasons in which he engaged in prayer. (Psalm 55:17.) They also divided the night into three parts, called “watches,” consisting of four hours each, and commencing at our six o’clock in the evening. In Lamentations 2:19, we read of the first watch; or, as it is there designated, “the beginning of the watches;” in Judges 7:19, of “the middle watch;” and in Exodus 14:24, of “the morning watch.” A similar division of the night seems to have been made by other ancient nations, as appears from the references made to it by Homer and the early Greek writers. The Greeks and Romans, however, in improving their military discipline, afterwards divided the night into four watches, each consisting of three hours; and when the Jews fell under the dominion of the latter people, they adopted from them this division of the night. Hence we read of “the fourth watch of the night” in Matthew 14:25. And the four watches are mentioned together in Mark 13:35:
   “Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at cock-crowing,
or in the morning.”

   The time at which each of these four watches began and ended is thus determined by Dr. Hales, who has written elaborately on the subject: “1. Οψε, the late, began at sunset, and ended with the third hour of the night, including the evening-dawn, or twilight. It was also called οψια ὡρα, eventide, Mark 11:11; or simply οψια, evening, John 20:19, etc. 2. Μεσονυκτιον, the midnight, lasted from the third hour till midnight. 3. Αλεκτοροφωνια, the cock-crowing, midnight till the third hour after, or the ninth hour of the night. It included the two cock-crowings, with the second or principal of which it ended. 4. Πρωι, the early, lasted from the ninth to the twelfth hor of the night, or sunrise, including the morning-dawn or twilight. It is also called πρωια, morning, or morningtide, (ὡρα being understood,) John 18:28, etc.

   “When the Psalmist here declares, that his eyes prevented the nightwatches, we are to understand him as chiefly referring to the middle and morning watches, which falling at that period of the night when men in general are devoted to rest, envinced the strength, fervour, and self-sacrificing character of his devotions.” — Dr. Morison.
The Psalmist here intimates, that he was more sedulously intent on meditating upon the law of God than watchmen of the night were to keep watch. Others are of opinion, that the verb שוח, suach, is put for to discourse. If this opinion is admitted, the sense will be, that the Prophet, not from ostentation, but for the welfare of his brethren, was so desirous of communicating instruction, that he gave himself no rest. The word meditate is, however, more appropriate in this place; for the night is an unseasonable time for discoursing upon the law of God; but at that season, when alone, he silently recalled to his memory what he had previously learned, so that he passed no part of the night without meditating upon the law.

149. Hear my voice, O Jehovah! according to thy mercy. In the first place he declares, that the goodness of God was the only ground of his hope of being heard by him. Whatever blessings the saints may plead for in prayer, their opening argument must be the free and unmerited grace of God. Nor is the term judgments 2222     By “judgments,” Calvin means “God’s Word,” as the reader will observe from what follows. in the second clause to be taken in a different sense. As God has revealed his goodness in his word, his word is the source from which we must derive our assurance of his goodness. The Prophet, then, sensible that he had need of the divine mercy, betook himself directly to the word, in which God, sweetly alluring men to himself, promises that his grace will be ready and open for all. That each, therefore, may be confidently persuaded that God will be merciful to him in particular, let him learn from the example of the Prophet to entreat God to show himself such as he has promised to be. Some expound the word judgments by manner or custom; 2323     Walford translates, “Revive me, e Jehovah! according to thy wonted manner.” because, God’s usual way is to deal graciously with all his people. I would not altogether reject this exposition; but I think it is harsh and foreign to the scope of the text, while the meaning which I have adduced comes out very naturally. Moreover, he desires to be quickened, to testify that even in the, midst of life he is dead, except in so far as he is sustained by the power of God. And assuredly, all who are duly acquainted with their own infirmity, esteeming their life as nothing, will crave to be quickened every moment. It is also to be added, that God often so exercised his servant, that with good reason he might send up his prayers, as it were, out of the sepulcher, to be restored from death to life.

150. The pursuers of malice have drawn near. As the Hebrew word רודפי rodphee, translated the pursuers of, is put in the construct state, that is to say, as it is so related to the word זמה, zimmah, rendered wickedness, that in Latin the latter would be put in the genitive ease, I expound the clause as denoting that they draw near to do mischief. I wonder what could move interpreters to translate — The pursuers have approached, or drawn near to wickedness; which the idiom of the language will not admit, to say nothing of the fact that זמה, zimmah, signifies rather perversity or malice, than wickedness. David therefore says, that those who are vehemently bent on malice are pursuing him close behind, and that they rush upon him with such violence in order to do him mischief, as plainly to indicate that they are far off from God’s law, since they east far from them all regard to uprightness and equity. It was a most wretched condition for him to be in, to behold his enemies, who had shaken off all fear of God and reverence for his law, ready with uplifted hand to smite him to death, had not God been near to defend him, as he adds in the subsequent verse —

151. Thou, O Jehovah! art near. He encourages himself from the consolatory consideration, that God, when he sees his own people sore pressed, comes forward, seasonably to afford them succor; even as Paul on this subject says,

“Be not over-careful, the Lord is at hand, let your moderation be known to all men ”
(Philippians 4:5)

The concluding sentence of the verse is to this effect, That God never forsakes nor disappoints his people in their necessity, because he is true to his promises; and in them he assures us, that the welfare of his people will always be the object of his care. That therefore we may be fully persuaded that the hand of God is always ready to repulse the assaults of our enemies, let us retain a settled belief of the truth, that he does not in vain promise in his word to be the guardian of our welfare.

152. I have known from thy testimonies 2424     “De testimoniis tuis.” — Lat. from the beginning. Others here translate, I have known long ago of thy testimonies. 2525     Walford’s rendering is, “I have known thy testimonies long since.” Phillips translates “of old;” and gives this explanation, “I have been acquainted with thy testimonies ever since I have possessed any knowledge, i.e. as soon as I came to years of reflection.
   ‘From a child thou hast known the holy scriptures.’
2 Timothy 3:15.”
This translation I would not directly reject; but I am more inclined to retain the sense which I have given, namely, That the Prophet not only knew the everlasting steadfastness which characterizes the testimonies of God; but that he had also derived this knowledge from the testimonies themselves. When the Hebrews would express the meaning conveyed by the Latin preposition de, they frequently use the particle מן, or the letter ב, beth. He therefore says, that he had learned from God’s testimonies, or had been taught by them, that they are established for ever 2626     Thou hast established them for ever. That is, thy revelations are unalterable and everlasting, as the attributes of their great Author, and can never fail those who rely upon them, in time, or in eternity.” — Warner on the Psalter. This indeed is the chief point of faith, That the word of God is not only distinguished for fidelity and steadfastness for a time, but that it continues unchangeable for ever. Were it otherwise, it could not include within it the hope of eternal salvation. That the assurance of this immutabiliy of God’s word may be rooted in our minds, the inward revelation of the Holy Spirit is indeed necessary; for until God seal within us the certainty of his word, our belief of its certainty will be continually wavering. Yet the Prophet, not without cause, affirms, that he learned this truth from the word; for when God shines into us by his Spirit, he at the same time causes that sacred truth which endures for ever to shine forth in the mirror of his word.


VIEWNAME is study