Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

73. Psalm 73

1 Surely God is good to Israel,
   to those who are pure in heart.

    2 But as for me, my feet had almost slipped;
   I had nearly lost my foothold.

3 For I envied the arrogant
   when I saw the prosperity of the wicked.

    4 They have no struggles;
   their bodies are healthy and strong. With a different word division of the Hebrew; Masoretic Text struggles at their death; / their bodies are healthy

5 They are free from common human burdens;
   they are not plagued by human ills.

6 Therefore pride is their necklace;
   they clothe themselves with violence.

7 From their callous hearts comes iniquity Syriac (see also Septuagint); Hebrew Their eyes bulge with fat;
   their evil imaginations have no limits.

8 They scoff, and speak with malice;
   with arrogance they threaten oppression.

9 Their mouths lay claim to heaven,
   and their tongues take possession of the earth.

10 Therefore their people turn to them
   and drink up waters in abundance. The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.

11 They say, “How would God know?
   Does the Most High know anything?”

    12 This is what the wicked are like—
   always free of care, they go on amassing wealth.

    13 Surely in vain I have kept my heart pure
   and have washed my hands in innocence.

14 All day long I have been afflicted,
   and every morning brings new punishments.

    15 If I had spoken out like that,
   I would have betrayed your children.

16 When I tried to understand all this,
   it troubled me deeply

17 till I entered the sanctuary of God;
   then I understood their final destiny.

    18 Surely you place them on slippery ground;
   you cast them down to ruin.

19 How suddenly are they destroyed,
   completely swept away by terrors!

20 They are like a dream when one awakes;
   when you arise, Lord,
   you will despise them as fantasies.

    21 When my heart was grieved
   and my spirit embittered,

22 I was senseless and ignorant;
   I was a brute beast before you.

    23 Yet I am always with you;
   you hold me by my right hand.

24 You guide me with your counsel,
   and afterward you will take me into glory.

25 Whom have I in heaven but you?
   And earth has nothing I desire besides you.

26 My flesh and my heart may fail,
   but God is the strength of my heart
   and my portion forever.

    27 Those who are far from you will perish;
   you destroy all who are unfaithful to you.

28 But as for me, it is good to be near God.
   I have made the Sovereign LORD my refuge;
   I will tell of all your deeds.


21. For my heart was in a ferment. The Psalmist again returns to the confession which he had previously made, acknowledging that whilst he felt his heart pierced with perverse envy and emulation, he had complained against God, in a peevish or fretful manner. He compares his anger to leaven. Some translate, My heart was steeped in vinegar. But it is more suitable to explain the verb thus, My heart was soured or swollen, as dough is swollen by leaven. Thus Plautus, when speaking of a woman inflamed with anger, says that she is all in a ferment. 202202     Plautus’ words are, “Mea uxor tota in fermento jacet;” “My wife lies all in a ferment.” In like manner he says, “Ecquid habet acetum in pectore?” “Has he any vinegar in his breast?” Some read the last clause of the verse, My reins were pierced; and they think that א, aleph, in the beginning of the word, אשתונן, eshtonan, the verb for pierced, is put instead of ה, he; 203203     This is Kimchi’s and Houbigant’s opinion. but this makes little difference as to the sense. We know that the word כליות, kelayoth, by which the Hebrews denote the reins, comes from the verb כלא, kalah, which signifies to desire, to covet earnestly, this word being put for the reins, because it is said that the desires of man have their seat in that part of the body. David therefore declares that these perplexing and troublesome thoughts had been, as it were, thorns which pierced him. 204204     “The Hebrew verb [for pierced] indicates the acute pain felt from a sharp weapon. (See Parkhurst, on שנן, iv.) Common experience shows that the workings of the mind, particularly the passions of joy, grief, and fear, have a very remarkable effect on the reins or kidneys.” — Mant We have already stated how he came to be affected with this pungent and burning vexation of spirit. We will find many worldly men who, although they deny that the world is governed by the Providence of God, yet do not greatly disquiet themselves, but only laugh at the freaks of Fortune. On the other hand, true believers, the more firmly they are persuaded that God is the judge of the world, are the more afflicted when his procedure does not correspond to their wishes.


VIEWNAME is study