Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

 5

Now you are walled around with a wall;

siege is laid against us;

with a rod they strike the ruler of Israel

upon the cheek.

 

The Ruler from Bethlehem

2

But you, O Bethlehem of Ephrathah,

who are one of the little clans of Judah,

from you shall come forth for me

one who is to rule in Israel,

whose origin is from of old,

from ancient days.

3

Therefore he shall give them up until the time

when she who is in labor has brought forth;

then the rest of his kindred shall return

to the people of Israel.

4

And he shall stand and feed his flock in the strength of the L ord,

in the majesty of the name of the L ord his God.

And they shall live secure, for now he shall be great

to the ends of the earth;

5

and he shall be the one of peace.

 

If the Assyrians come into our land

and tread upon our soil,

we will raise against them seven shepherds

and eight installed as rulers.

6

They shall rule the land of Assyria with the sword,

and the land of Nimrod with the drawn sword;

they shall rescue us from the Assyrians

if they come into our land

or tread within our border.

 

The Future Role of the Remnant

7

Then the remnant of Jacob,

surrounded by many peoples,

shall be like dew from the L ord,

like showers on the grass,

which do not depend upon people

or wait for any mortal.

8

And among the nations the remnant of Jacob,

surrounded by many peoples,

shall be like a lion among the animals of the forest,

like a young lion among the flocks of sheep,

which, when it goes through, treads down

and tears in pieces, with no one to deliver.

9

Your hand shall be lifted up over your adversaries,

and all your enemies shall be cut off.

 

10

In that day, says the L ord,

I will cut off your horses from among you

and will destroy your chariots;

11

and I will cut off the cities of your land

and throw down all your strongholds;

12

and I will cut off sorceries from your hand,

and you shall have no more soothsayers;

13

and I will cut off your images

and your pillars from among you,

and you shall bow down no more

to the work of your hands;

14

and I will uproot your sacred poles from among you

and destroy your towns.

15

And in anger and wrath I will execute vengeance

on the nations that did not obey.

 


Thou Bethlehem Ephratah, art small, that thou shouldest be among the thousands of Judah As Matthew quotes this passage differently, some think that it ought to be read as a question, And thou, Bethlehem Ephratah, art thou the least among the provinces of Judah? Matthew says “Thou art by no means the least, thou excellest. 142142     This does not follow; for to say that it was “not the least,” is not to deny that it was “small.” There is, in fact, no contradiction in the expressions. Matthew quotes literally neither the Hebrew nor the Septuagint version. The latter, in this case, agrees with the former. He gives the sense, but not the words, even in two instances besides this. Instead of “Ephratah,” he has, “in the land of Judah;” and instead of “Ruler,” he has, “Governor that shall rule,” or feed. The meaning in these three instances is the same, though the words are different. The place was, in former times, called Bethlehem-Judah, and also Ephratah. See Genesis 35:19; Judges 17:7; and Ruth 4:11.
   The attempt by a question to produce similarity of expressions in the second line, according to what is done by Marckius and Newcome, is by no means to be approved. The literal rendering is the following: —

   And thou, Bethlehem Ephratah!
Small to be among the thousands of Judah,

From thee shall
one to me come forth,
To be a Ruler in Israel:
And his going forth
has been
From of old, from the days of ages.

   The word for “going forth” is plural, which, as Calvin says, is sometimes used for the singular; but two MSS. Have it in the singular number, מצאתו. The last line in the Septuagint is as follows, — απ αρχης, εξ ημερων αιωνος

   “In every age, from the foundation of the world, there has been some manifestation of the Messiah. He was the hope, as he was the salvation, of the world, from the promise to Adam in paradise, to his manifestation in the flesh four thousand years after.” — Adam Clarke.Ed.
” But what need there is of distorting the words of the Prophet, as it was not the design of the Evangelist to relate the expressions of the Prophet, but only to point out the passage. As to the words, Matthew had regards to the condition of the town Bethlehem, such as it was at the coming of Christ. It then indeed began to be eminent: but the Prophet represents here how ignoble and mean a place Bethlehem then was, Thou, he says, art the least among the thousands of Judah. Some, not very wisely, give this explanation, “Thou art the least among the thousands of Judah”; that is, “Though there might be a thousand towns in the tribe of Judah, yet thou couldest hardly have a place among so great a number.” But this has been said through ignorance of a prevailing custom: for the Jews, we know, were wont to divide their districts into thousands or chiliads. As in the army there are centurions, so also in the divisions of every nation there are hundreds; there are also in an army tribunes, who preside over a thousand men. Thus the Prophet calls them thousands, that is, tribunes; for the districts are so arranged, that the town, which, with its villages, could bring forth three thousand men, had three prefectures; and it had three tribunes, or four or five, if it was larger. The Prophet then, in order to show that this town was small and hardly of any account, says, Thou, Bethlehem, art hardly sufficient to be one province. And it was a proof of its smallness that hardly a thousand men could be made up from Bethlehem and its neighboring villages. There were not, we know, many towns in the tribe of Judah; and yet a large army could be there collected. Since then the town of Bethlehem was so small, that it could hardly attain the rank of a province, it is hence no doubt evident that it was but a mean town. We now perceive what the Prophet had in view.

Thou, Bethlehem, he says, art small among the cities of Judah; yet arise, or go forth, for me shall one from thee, who is to be a Ruler in Israel. He calls it Bethlehem Ephratah; for they say that there was another Bethlehem in the tribe of Zebulon, and we know that Ephratah in meaning is nearly the same with Bethlehem; for both designate an abundance of fruit or provisions: and there David was born.

I will now proceed to the second clause, From thee shall go forth for me one who is to be a Ruler Here the Prophet introduces God as the speaker, go forth, he says, shall one for me. God declares in this passage that it was not his purpose so to destroy his people, but that he intended, after a season, to restore them again. He therefore recalls the attention of the faithful to himself and to his eternal counsel; as though he said, — “I have thus for a time cast you away, that I may yet manifest my care for you.” For me then shall go forth one who is to be a Ruler in Israel. Now there is no doubt but that the Prophet at the sable time recalls the attention of the faithful to the promise which had been given to David. For whence arises the hope of salvation to the chosen people, except from the perpetuity of that kingdom? The Prophet now says, — “There is indeed a reason, according to the perception of the flesh, why the faithful should despond; for whence does their confidence arise, except from the kingdom of David? and from what place is David to arise? Even from Bethlehem; for Bethlehem has been called the city of David; and yet it is an obscure and a small town, and can hardly be considered a common province. Since it is so, the minds of the faithful may be depressed; but this smallness shall be no hindrance to the Lord, that he should not bring forth from thence a new king.”

Even before the time of David Bethlehem was a small town, and one of the most common provinces. Who could have expected that a king would have been chosen from such a hamlet, and then, that he should come from a hut? for David belonged to a pastoral family; his father was a shepherd, and he was the least among his brethren. Who then could have thought that light would have arisen from such a corner, yea, from so mean a cottage? This was done contrary to the expectations of men. Hence the Prophet sets here before the faithful a similar expectation for their comfort; as though he said, — “Has not God once formed a most perfect state of things by making David a king, so that the people became in every respect happy and blessed? And whence did David come? It was from Bethlehem. There is then no reason why your present miseries should over-much distress you; for God can again from the same place bring forth a king to you, and he will do so.”

Thou then Bethlehem, small art thou, etc. The prophet doubtless intended here that the faithful should consider of what kind was the beginning of that most perfect state, when David was chosen king. David was a shepherd, a man in humble life, without reputation, without influence, and even the humblest among his brethren. Since then God had drawn light out of darkness there was no cause for the faithful to despair of a future restoration, considering what had been the beginning of the previous happy condition of the people. We now understand the Prophet’s meaning. But the rest I cannot finish today; I must therefore defer it till tomorrow.

The Prophet here again so moderates his words, that the Jews might understand, that they were to endure many evils before God relieved their miseries. He wished then here to prepare the minds of the godly to bear evils, that they might not despair in great troubles, nor be depressed by extreme fear. He then states these two things, — that the people, as they deserved, would be heavily afflicted, — and then that God, notwithstanding such severe punishment, would be mindful of his covenant, so as to gather at length some remnants and not to suffer his people to be wholly destroyed. He therefore promises a middle course between a prosperous state and destruction. The people, says the Prophet, shall not continue entire. — How so? For God will cut off the kingdom and the city; and yet he will afford relief to the miserable: When they shall think that they are given up to entire ruin, he will stretch forth his hand to them. This is the sum of the whole.

He then says that they shall be delivered up, that is, forsaken by God, until she who is in travail bringeth forth 144144     Until the time the begetting shall beget, (יולדה ילדה)
And the remnant of his brethren shall be converted
Together with the children of Israel.

   Newcome gives this explanation of the verse, — “The sense is: God will not fully vindicate and exalt his people, till the Virgin-mother shall have brought forth her Son; and till Judah and Israel, and all the true sons of Abraham among their brethren, the Gentiles, be converted to Christianity.” — Ed.
There are those who apply this to the blessed virgin; as though Micah had said that the Jews were to look forward to the time when the Virgin would bring forth Christ: but all may easily see that this is a forced interpretation. The Prophet, I have no doubt, in using this similitude, compares the body of the people to a woman with child. The similitude of a woman in travail is variously applied. The wicked, when they promise to themselves impunity, are suddenly and violently laid hold on: thus their destruction is like the travail of a woman with child. But the meaning of this passage is different; for the Prophet says that the Jews would be like pregnant women, for this reason, — that though they would have to endure the greatest sorrows, there yet would follow a joyful and happy issue. And Christ himself employs this example for the same purpose,

‘A woman,’ he says, ‘has sorrow when she brings forth, but immediately rejoices when she sees a man born into the world,’ (John 16:21.)

So Micah says in this place, that the chosen people would have a happy deliverance from their miseries, for they would bring forth. There shall indeed be the most grievous sorrows, but their issue will be joy, that is, when they shall know that they and their salvation had been the objects of God’s care, when they shall understand that their chastisements had been useful to them. Until then she who is in travail bringeth forth, God, he says, will forsake them

There are then two clauses in this verse; — the first is, that the Jews were for a time to be forsaken, as though they were no longer under the power and protection of God; — the other is that God would be always their guardian, for a bringing forth would follow their sorrows. The following passage in Isaiah is of an opposite character;

‘We have been in sorrow, we have been in travail,
and we brought forth wind,’ (Isaiah 26:18.)

The faithful complain there that they had been oppressed with the severest troubles, and had come to the birth, but that they brought forth nothing but wind, that is, that they had been deceived by vain expectation, for the issue did not prove to be what they had hoped. But the Lord promises here by Micah something better, and that is, that the end of all their evils would be the happy restoration of the people, as when a woman receives a compensation for all her sorrows when she sees that a child is born.

And he confirms this sentence by another, when he says, To the children of Israel shall return, or be converted, the residue of his brethren 145145     By this arrangement of the sentence, Calvin evidently meant, that “his,” before “brethren,” refers to “Israel.” In the original, the latter clause is before the former, but in Hebrew, as well as in other languages, the antecedent sometimes comes after its pronoun. — Ed. The Prophet then intimates that it could not be otherwise but that God would not only scatter, but tread under foot his people, so that their calamity would threaten an unavoidable destruction. This is one thing; but in the meantime he promises that there would be some saved. But he speaks of a remnant, as we have observed elsewhere, lest hypocrites should think that they could escape unpunished, while they trifled with God. The Prophet then shows that there would come such a calamity as would nearly extinguish the people, but that some would be preserved through God’s mercy and that beyond ordinary expectation. 146146     Most commentators differ from Calvin in their view of this verse, regarding it as a distinct prophecy of the Savior’s birth. There are difficulties on both sides: but taking the whole context, especially the following verse, we can hardly resist the conclusion, that Christ, born of a Virgin, is the subject. Indeed, the whole of this chapter, notwithstanding the reference to the Assyrian, is not capable of a satisfactory explanation, without applying what is said to Christ and his Church. Some things, no doubt, in the history of the Jews, may be alluded to, or incidentally mentioned; but the full accomplishment must be looked for in the new dispensation. And it is a splendid prophecy, in words often derived from customs and incidents among the Jews, of the birth of the Savior, and the character and extent, and blessedness of his kingdom, and the destruction of his enemies.
   Newcome and Adam Clarke propose to divide the chapter after the first line in verse 5, thinking that a new subject is there introduced: but evidently the same subject, the Gospel dispensation, is continued to the end of the chapter. The Assyrian, the especial enemy of the ancient Church, designates the enemies of the Christian Church in all ages.

   “As Sennacherib’s invasion,” says Scott, “was not repelled by the ruler or chieftains of Israel: nor did the Jews ever invade or waste the Assyrian dominions; it seems evident, that these expressions must be understood as mystically intending other enemies and persecutors of the Church, who should be of the same spirit with Sennacherib and the Assyrians.” Henry, who is much more learned critic and much profounder divine than what is commonly thought, agrees with Scott, and many others, in the interpretation of this chapter. — Ed.
We now perceive the intention of the Prophet. It now follows —


VIEWNAME is study