|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
1. Jonah Flees1 The word of the LORD came to Jonah son of Amittai: 2 “Go to the great city of Nineveh and preach against it, because its wickedness has come up before me.”3 But Jonah ran away from the LORD and headed for Tarshish. He went down to Joppa, where he found a ship bound for that port. After paying the fare, he went aboard and sailed for Tarshish to flee from the LORD. 4 Then the LORD sent a great wind on the sea, and such a violent storm arose that the ship threatened to break up. 5 All the sailors were afraid and each cried out to his own god. And they threw the cargo into the sea to lighten the ship. But Jonah had gone below deck, where he lay down and fell into a deep sleep. 6 The captain went to him and said, “How can you sleep? Get up and call on your god! Maybe he will take notice of us so that we will not perish.” 7 Then the sailors said to each other, “Come, let us cast lots to find out who is responsible for this calamity.” They cast lots and the lot fell on Jonah. 8 So they asked him, “Tell us, who is responsible for making all this trouble for us? What kind of work do you do? Where do you come from? What is your country? From what people are you?” 9 He answered, “I am a Hebrew and I worship the LORD, the God of heaven, who made the sea and the dry land.” 10 This terrified them and they asked, “What have you done?” (They knew he was running away from the LORD, because he had already told them so.) 11 The sea was getting rougher and rougher. So they asked him, “What should we do to you to make the sea calm down for us?” 12 “Pick me up and throw me into the sea,” he replied, “and it will become calm. I know that it is my fault that this great storm has come upon you.” 13 Instead, the men did their best to row back to land. But they could not, for the sea grew even wilder than before. 14 Then they cried out to the LORD, “Please, LORD, do not let us die for taking this man’s life. Do not hold us accountable for killing an innocent man, for you, LORD, have done as you pleased.” 15 Then they took Jonah and threw him overboard, and the raging sea grew calm. 16 At this the men greatly feared the LORD, and they offered a sacrifice to the LORD and made vows to him. Jonah’s Prayer17 Now the LORD provided a huge fish to swallow Jonah, and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
I now come to his answer, He said to them, I am an Hebrew; and I fear Jehovah the God of heaven, Who has created the sea and the dry land 2424 This answer reverses the order of the questions. He answers the last question first. “Whence comest thou, and what is thy country?” The answer is, “I am Hebrew.” The previous question was, “What is thy work,” or occupation? To this he answers, “I fear Jehovah,” etc. This was his calling, his work, his occupation. “Fear,” of course, includes worship and service. This ought to be the work and occupation of all. But to the first question, as to what evil he had done, he gives no answer. Calvin supposes that the whole is not here related, but is to be gathered from what follows. It is, however, probable that he had previously told them, that is, before the storm arose, that he was fleeing from the presence of the Lord: he therefore left them to conclude what evil it was which he had done. It may be inquired why he said that he was “Hebrew,” and not that he was an Israelite, as the case really was, for he belonged to the ten tribes, and not to the kingdom of Judah; and Israelites, and not Hebrews seem to have been then the common name of the ten tribes. The reason may be, that as the Israelites were then for the most part idolatrous, he wished to show that he was a true descendant of the patriarchs, who were God’s faithful servants, real Hebrews, passengers, sojourners, and pilgrims, as the word imparts, on the earth. — Ed. Here Jonah seemed as yet to evade, yea, to disown his crime, for he professed himself to be the worshipper of the true God. Who would not have said, but that he wished here to escape by a subterfuge, as he set up his own piety to cover the crime before-mentioned? But all things are not here in the first verse related; for shortly after, it follows, that the sailors knew of Jonah’s flight; and that he had himself told them, that he had disobeyed God’s call and command. There is then no doubt but that Jonah honestly confessed his own sin, though he does not say so. But we know, that it is a mode of speaking common among the Hebrews to add in the last place what had been first said; and grammarians say, that it is ὕστερον προτερον, (last first,) when anything is left out in its proper place and then added as an explanation. When therefore Jonah says that he was an Hebrew, and worshipper of the true God, — this tended to aggravate his fault or crime rather than to excuse it: for had he said only, that he was conscious of having done wrong in disobeying God, his crime would not have appeared so atrocious; but when he begins by sayings that known to him was the true God, the framer of heaven and earth, the God of Israel, who had made himself known by a law given and published, — when Jonah made this introduction, he thereby removed from himself all pretenses as to ignorance and misconception. He had been educated in the law, and had, from childhood, been taught who the true God was. He could not then have fallen through ignorance; and further, he did not, as the others, worship fictitious gods; he was an Israelite. As then he had been brought up in true religion, his sin was the more atrocious, inasmuch as he had fallen away from God, having despised his command, and, as it were, shaken off the yoke, and had become a fugitive. We now then perceive the reason why Jonah called himself here an Hebrew, and testified that he was the worshipper of the true God. First, by saying that he was an Hebrew, he distinguished the God of Abraham from the idols of the Gentiles: for the religion of the chosen people was well known in all places, though disapproved by universal consent; at the same time, the Cilicians and other Asiatics, and also the Grecians, and the Syrians in another quarter, — all these knew what the Israelites gloried in, — that the true God had appeared to their father Abraham, and then made with him a gratuitous covenant, and also had given the law by Moses; — all this was sufficiently known by report. Hence Jonah says now, that he was an Hebrew, as though he had said, that he had no concern with any fictitious god, but with the God of Abraham, who had formerly appeared to the holy Fathers, and who had also given a perpetual testimony of his will by Moses. We see then how emphatically he declared, that he was an Hebrew: secondly, he adds, I fear Jehovah the God of heaven. By the word fear is meant worship: for it is not to be taken here as often in other places, that is, in its strict meaning; but fear is to be understood for worship: “I am not given”, he says, “to various superstitions, but I have been taught in true religion; God has made himself known to me from my childhood: I therefore do not worship any idol, as almost all other people, who invent gods for themselves; but I worship God, the creator of heaven and earth.” He calls him the God of heaven, that is, who dwells alone as God in heaven. While the others thought heaven to be filled with a great number of gods, Jonah here sets up against them the one true God, as though he said, “Invent according to your own fancy innumerable gods, there is yet but one, who possesses the highest authority in heaven; for it is he who made the sea and the dry land. 2525 “Non Deos quos invocatis, et qui salvare non possunt, sed Deum coeli qui mare fecit et aridam, mare in quo fugio, aridam de qua fugio,” etc. — Jerome. ” We now then apprehend what Jonah meant by these words: he shows here that it was no wonder that God pursued him with so much severity; for he had not committed a slight offense, but a fatal sin. We now see how much Jonah had profited since the Lord had begun severely to deal with him: for inasmuch as he was asleep yea, and insensible in his sin, he would have never repented had it not been for this violent remedy. But when the Lord roused him by his severity, he then not only confessed that he was guilty, or owned his guilt in a formal manner, (defunctorie — as ridding one’s self of a business, carelessly;) but also willingly testified, as we see, before men who were heathens, that he was the guilty man, who had forsaken the true God, in whose worship he had been well instructed. This was the fruit of true penitence, and it was also the fruit of the chastisement which God had inflicted on him. If then we wish God to approve of our repentance, let us not seek evasions, as for the most part is the case; nor let us extenuate our sins, but by a free confession testify before the whole world what we have deserved. |