Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

4. Unfaithful Israel

1 “If you, Israel, will return,
   then return to me,” declares the LORD.
“If you put your detestable idols out of my sight
   and no longer go astray,

2 and if in a truthful, just and righteous way
   you swear, ‘As surely as the LORD lives,’
then the nations will invoke blessings by him
   and in him they will boast.”

    3 This is what the LORD says to the people of Judah and to Jerusalem:

   “Break up your unplowed ground
   and do not sow among thorns.

4 Circumcise yourselves to the LORD,
   circumcise your hearts,
   you people of Judah and inhabitants of Jerusalem,
or my wrath will flare up and burn like fire
   because of the evil you have done—
   burn with no one to quench it.

Disaster From the North

    5 “Announce in Judah and proclaim in Jerusalem and say:
   ‘Sound the trumpet throughout the land!’
Cry aloud and say:
   ‘Gather together!
   Let us flee to the fortified cities!’

6 Raise the signal to go to Zion!
   Flee for safety without delay!
For I am bringing disaster from the north,
   even terrible destruction.”

    7 A lion has come out of his lair;
   a destroyer of nations has set out.
He has left his place
   to lay waste your land.
Your towns will lie in ruins
   without inhabitant.

8 So put on sackcloth,
   lament and wail,
for the fierce anger of the LORD
   has not turned away from us.

    9 “In that day,” declares the LORD,
   “the king and the officials will lose heart,
the priests will be horrified,
   and the prophets will be appalled.”

    10 Then I said, “Alas, Sovereign LORD! How completely you have deceived this people and Jerusalem by saying, ‘You will have peace,’ when the sword is at our throats!”

    11 At that time this people and Jerusalem will be told, “A scorching wind from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse; 12 a wind too strong for that comes from me. Now I pronounce my judgments against them.”

    13 Look! He advances like the clouds,
   his chariots come like a whirlwind,
his horses are swifter than eagles.
   Woe to us! We are ruined!

14 Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved.
   How long will you harbor wicked thoughts?

15 A voice is announcing from Dan,
   proclaiming disaster from the hills of Ephraim.

16 “Tell this to the nations,
   proclaim concerning Jerusalem:
‘A besieging army is coming from a distant land,
   raising a war cry against the cities of Judah.

17 They surround her like men guarding a field,
   because she has rebelled against me,’” declares the LORD.

18 “Your own conduct and actions
   have brought this on you.
This is your punishment.
   How bitter it is!
   How it pierces to the heart!”

    19 Oh, my anguish, my anguish!
   I writhe in pain.
Oh, the agony of my heart!
   My heart pounds within me,
   I cannot keep silent.
For I have heard the sound of the trumpet;
   I have heard the battle cry.

20 Disaster follows disaster;
   the whole land lies in ruins.
In an instant my tents are destroyed,
   my shelter in a moment.

21 How long must I see the battle standard
   and hear the sound of the trumpet?

    22 “My people are fools;
   they do not know me.
They are senseless children;
   they have no understanding.
They are skilled in doing evil;
   they know not how to do good.”

    23 I looked at the earth,
   and it was formless and empty;
and at the heavens,
   and their light was gone.

24 I looked at the mountains,
   and they were quaking;
   all the hills were swaying.

25 I looked, and there were no people;
   every bird in the sky had flown away.

26 I looked, and the fruitful land was a desert;
   all its towns lay in ruins
   before the LORD, before his fierce anger.

    27 This is what the LORD says:

   “The whole land will be ruined,
   though I will not destroy it completely.

28 Therefore the earth will mourn
   and the heavens above grow dark,
because I have spoken and will not relent,
   I have decided and will not turn back.”

    29 At the sound of horsemen and archers
   every town takes to flight.
Some go into the thickets;
   some climb up among the rocks.
All the towns are deserted;
   no one lives in them.

    30 What are you doing, you devastated one?
   Why dress yourself in scarlet
   and put on jewels of gold?
Why highlight your eyes with makeup?
   You adorn yourself in vain.
Your lovers despise you;
   they want to kill you.

    31 I hear a cry as of a woman in labor,
   a groan as of one bearing her first child—
the cry of Daughter Zion gasping for breath,
   stretching out her hands and saying,
“Alas! I am fainting;
   my life is given over to murderers.”


As I have just said, the Prophet confirms what he had declared, — that the Jews would not have to suffer, according to what is commonly said, an adverse fortune, but would be summoned by God to judgment, in order that being touched with the fear of God, they might repent, or at least, though destroyed as to the flesh, they might yet, being humbled, obtain pardon and be saved as to the Spirit.

He therefore says, that their deeds had done this for them; as though he had said, “There is no reason for you to blame God, or your adverse fortune, as ye are wont to do, and as all the heathens also do; for your own deeds have procured for you these calamities. Thus God will perform his office of a judge; and whatever may happen to you is to be ascribed to your own wickedness.” And to the same purpose is what he adds, This is thy wickedness. In short, the Prophet shews, that the Jews in vain transferred their calamities to this or that cause, for the whole blame was in themselves; they procured for themselves their own ruin by their impiety and evil deeds.

In the second clause of the verse, כי מר כי נגע, ki mer, ki nego, etc., the Prophet intimates, that however bitter might be to them what they were to endure, and however it might penetrate into the inmost heart, it was yet to be ascribed to themselves. For hypocrites are wont in their lamentations to cast the blame on God, or at least to complain of fortune. The Prophet anticipates these evasions, by shewing that however bitter might be what the Jews had to endure, and that though God should pierce them through and penetrate to their very bowels and hearts, yet they themselves were the authors of all their calamities. 115115     Blayney, contrary to all the early versions, renders אלה, “a curse,“ instead of “these,“ but there is no sufficient reason for the change. It is difficult to see what is the precise idea intended in our version as to the latter part of the verse. The meaning given by Calvin seems to be this, — that though the visitation was bitter and reached to the heart, it was yet to be ascribed to their wickedness. Blayney’s version is this, —
   Such is thy calamity; for it is bitterness;
for it is a plague even unto thy heart.

   The latter words are taken as explanatory of the calamity. The word רעה does indeed mean sometimes a calamity; but all the early versions, as well as the Targum, render it here “wickedness.” Hence the most suitable rendering would be, —

   Such is thy wickedness!
Though bitter, though reaching to thy heart.

   That כי may be rendered “though” is evident from Joshua 17:18; and it ought to be so rendered in Exodus 34:9; and in other places. But we may take the first כיin its primary sense, surely, certainly, truly, and the second as a causative, for, because; an instance of a similar kind we meet in Exodus 13:17: the first כיprecedes an adjective, and is rendered “Although;” and the second כי, a verb, and is rendered “for.” Then our version would be, —

   Such is thy wickedness (that is, its effect)!
Surely, bitter; for it reaches to thy heart.

   — Ed.
He then adds —


VIEWNAME is study