|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
37. Jeremiah in Prison1 Zedekiah son of Josiah was made king of Judah by Nebuchadnezzar king of Babylon; he reigned in place of Jehoiachin Hebrew Koniah, a variant of Jehoiachin son of Jehoiakim. 2 Neither he nor his attendants nor the people of the land paid any attention to the words the LORD had spoken through Jeremiah the prophet.3 King Zedekiah, however, sent Jehukal son of Shelemiah with the priest Zephaniah son of Maaseiah to Jeremiah the prophet with this message: “Please pray to the LORD our God for us.” 4 Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not yet been put in prison. 5 Pharaoh’s army had marched out of Egypt, and when the Babylonians Or Chaldeans; also in verses 8, 9, 13 and 14 who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem. 6 Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet: 7 “This is what the LORD, the God of Israel, says: Tell the king of Judah, who sent you to inquire of me, ‘Pharaoh’s army, which has marched out to support you, will go back to its own land, to Egypt. 8 Then the Babylonians will return and attack this city; they will capture it and burn it down.’ 9 “This is what the LORD says: Do not deceive yourselves, thinking, ‘The Babylonians will surely leave us.’ They will not! 10 Even if you were to defeat the entire Babylonian Or Chaldean; also in verse 11 army that is attacking you and only wounded men were left in their tents, they would come out and burn this city down.” 11 After the Babylonian army had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh’s army, 12 Jeremiah started to leave the city to go to the territory of Benjamin to get his share of the property among the people there. 13 But when he reached the Benjamin Gate, the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, arrested him and said, “You are deserting to the Babylonians!” 14 “That’s not true!” Jeremiah said. “I am not deserting to the Babylonians.” But Irijah would not listen to him; instead, he arrested Jeremiah and brought him to the officials. 15 They were angry with Jeremiah and had him beaten and imprisoned in the house of Jonathan the secretary, which they had made into a prison. 16 Jeremiah was put into a vaulted cell in a dungeon, where he remained a long time. 17 Then King Zedekiah sent for him and had him brought to the palace, where he asked him privately, “Is there any word from the LORD?” “Yes,” Jeremiah replied, “you will be delivered into the hands of the king of Babylon.” 18 Then Jeremiah said to King Zedekiah, “What crime have I committed against you or your attendants or this people, that you have put me in prison? 19 Where are your prophets who prophesied to you, ‘The king of Babylon will not attack you or this land’? 20 But now, my lord the king, please listen. Let me bring my petition before you: Do not send me back to the house of Jonathan the secretary, or I will die there.” 21 King Zedekiah then gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread from the street of the bakers each day until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
The Prophet tells us here, that after Jeconiah the king had been led into exile, the Jews had not on that account repented, though God had as it were forced them to return to him; for it was so severe a chastisement, that to become worse was an evidence of monstrous stupidity. Jeremiah, however, says that they were not reformed by that punishment; for Zedekiah, who had succeeded Jeconiah, rejected sound doctrine, and did not obey the counsel of the Prophet. But we must bear in mind the history of that time, that we may understand the meaning of the Prophet: the Jews made Jeconiah king in the place of his father, but in the third month the army of the king of Babylon came. Then Jeconiah surrendered himself to them of his own accord. Now the Prophet had said, that there would be no legitimate successor to Jehoiakim; and this was fulfilled, though his son was set on the throne, for a three months’ reign was so unimportant that it was deemed as nothing. And when Nebuchadnezzar saw that the people could hardly be kept in order without a king, he made Mattaniah king, whom he called Zedekiah. And he immediately revolted to the Egyptians and made a treaty with them, in order that he might shake off the yoke of the king of Babylon. Hence the Prophet says, that though Zedekiah had been taught by the example of Jehoiakim and of his nephew Jeconiah, he yet became nothing the better, he does not shnply blame his ingratitude: it is indeed certain that he had been severely reproved by the Prophet for having acted perfidiously towards the King Nebuchadnezzar, for he ought to have kept faith with him to the last. He feigned a reason of his own for revolting from him; no new cause had occurred; but it was only that he might be exempt from tribute, and also lest the malevolent should object to him that he reigned by permission, and that. he was the slave of another king. As, then, he saw that his reign would be exposed to many reproaches, except he revolted from the king of Babylon, he made a treaty with the Egyptians. This deserved reproof: but the Prophet speaks here generally of his obstinate wickedness, and also of that of the whole people. King Zedekiah, he says, the son of Josiah, reigned instead of Coniah Here the word, Jeconiah, is curtailed, as it is probable, for the sake of degrading him; and we have seen that this has been the common opinion. He is then called Coniah by way of reproach, when yet his full name was Jeconiah. He says that Zedekiah was made king by Nebuchadnezzar: hence his perfidy and ingratitude became manifest. It is added, that he hearkened not to the word of Jehovah, nor his servants, nor his people I have said that Zedekiah was condemned, not simply because he obeyed not the Prophet by keeping faith with the King Nebuchadnezzar, but also because he retained the superstitions of his fathers, and corrupted the true worship of God, and would not be called back to the doctrine of the Law. The disobedience then, mentioned here, extended to the whole Law of God, or to the two tables; for the Jews had then become degenerate together with their king; they did not purely worship God, but polluted themselves and the Temple by impious and filthy superstitious, and they were also libidinous, avaricious, cruel, violent, and dishonest, and had thus cast off the whole teaching of the Law. And this was a proof of strange blindness, as they had before their eyes the calamities of the city and the reproach to which their king had been subjected; for as we have already said, his sons had been slain in his presence, his own eyes had been pulled out, and he was bound with chains, after having been judged guilty of a capital offense. Such an example ought surely to have terrified Zedekiah and all the rest, so as to make thenl at length wise, and to seek reconciliation with God. But the Prophet says, that they did not hearken to the word of Jehovah He mentions the king, then his counsellors, and in the third place, the whole people; as though he had said, that this madness was found not only in the king, but also in his counsellors and in the whole community, so that no one was excusable. He then begins with the head, even the king himself, and shews also that his counsellots were nothing better, and afterwards adds the common people, in whom the fault seems to have been less; for we know that the lower orders go astray through want of wisdom and ignorance. But the Prophet here shews that even the lowest of the people were disobedient to God. We ought to notice especially the words, that they hearkened not to the word of Jehovah which he had spoken by Jeremiah For he intimates, that though God did not appear from heaven, it was sufficient to condemn the unbelieving, that he spoke by his Prophets. There was, then, no reason why the wicked should make evasions and say, that it was not their purpose to reject God and his doctrine, but that they only refused deference to mortals, and would not regard the words of men as heavenly oracles. This evasion availed them nothing, for God would have them to hearken to his servants. Though he did not shew himself from heaven, nor addressed them in a visible form, it was yet enough that he had once for all testified, that after the promulgation of the Law, there would always be Prophets among the people, and had commanded them to be reverently attended to. Nor could the Jews avail themselves of that evasion, which the ungodly commonly resorted to, that they could not distinguish between true and false Prophets; for if they had examined the doctrine of Jeremiah, they would have found that it had certain marks by which they could have easily seen that it was altogether consistent with the Law. That they then rejected the Prophet and his heavenly doctrine, was a proof of their obstinacy and contempt, but not through ignorance. It follows, — 3. And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us. 3. Et misit rex Zedechias Jucal filium Selemiae, et Zephaniam filium Maassiae sacerdotem (vel, sacerdotis) ad Jeremiam Prophetam, dicendo, Ora agedum pro nobis Jehovam Deum nostrum. 4. Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison. 4. Et Jeremias (autem) ibat et egrediebatur in medio populi; necdum posuerant eum in domum clausurae (vel, carceris) 5. Then Pharaoh’s army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem. 5. Et exercitus Pharaonis egressus erat ex Egypto, et audierant Chaldmi qui oppugnabant Jerusalem famam de illis, et ascenderant a Jerusalem. 6. Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying, 6. Et fuit sermo Jehovae ad Jeremiam Prophetam, dicendo, 7. Thus saith the LORD, the God of Israel, Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to enquire of me; Behold, Pharaoh’s army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land. 7. Sic dicit Jehova, Deus Israel, Ita dicetis regi Jehudab, qui misit vos ad me ut me interrogaretis, Ecce exercitus Pharaonis, qui egressus est vobis in auxilium, reversus est (revertatur, potius) in terram Egypti; 8. And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire. 8. Et redibunt Chaldaei et oppugnabunt hanc urbem (proeliabuntur contra urbem hanc) et capient eam et comburent eam igni.
Jeremiah had briefly explained what was the state of the city and the land, that though they had been already severely chastised by God’s scourges, they yet remained obstinate in their wickedness. He now adds, that messengers were sent to him by King Zedekiah, when danger arose from the Chaldeans; and it is probable that this message came to Jeremiah when the siege was raised, or if the siege still continued, it was at a time when the Jews, no doubt, flattered themselves with the hope of receiving some aid, while yet they saw that the power of the king of Babylon was very great. For though they hoped for some help from the Egyptians, they were yet perplexed, and fear constrained the king to send messengers to the Prophet Jeremiah. But it appears from the answer that the Egyptians were already in arms, and had also come out for the purpose of raising the siege, and driving the Chaldeans from Judea. We hence see that the king was, in a measure, elated with vain confidence, seeing that the Egyptians were coming with a strong army to assist him, and yet he was full of anxiety, as the ungodly must ever be: while they seek to confirm themselves in a state of security, they are still tossed here and there, for God’s judgment is upon them. They are fearful, though they try to shake off fear. Hence Zedekiah, though he thought that he should soon be freed from all danger, yet could not wholly divest himself of anxiety, and therefore sent to Jeremiah: for the ungodly are wont to seek God, but not in earnest; they wish to discharge the outward duty, but they bring neither faith nor repentance, by which alone access to God is opened. |