Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

2. Israel Forsakes God

1 The word of the LORD came to me: 2 “Go and proclaim in the hearing of Jerusalem:

   “This is what the LORD says:

   “‘I remember the devotion of your youth,
   how as a bride you loved me
and followed me through the wilderness,
   through a land not sown.

3 Israel was holy to the LORD,
   the firstfruits of his harvest;
all who devoured her were held guilty,
   and disaster overtook them,’” declares the LORD.

    4 Hear the word of the LORD, you descendants of Jacob,
   all you clans of Israel.

    5 This is what the LORD says:

   “What fault did your ancestors find in me,
   that they strayed so far from me?
They followed worthless idols
   and became worthless themselves.

6 They did not ask, ‘Where is the LORD,
   who brought us up out of Egypt
and led us through the barren wilderness,
   through a land of deserts and ravines,
a land of drought and utter darkness,
   a land where no one travels and no one lives?’

7 I brought you into a fertile land
   to eat its fruit and rich produce.
But you came and defiled my land
   and made my inheritance detestable.

8 The priests did not ask,
   ‘Where is the LORD?’
Those who deal with the law did not know me;
   the leaders rebelled against me.
The prophets prophesied by Baal,
   following worthless idols.

    9 “Therefore I bring charges against you again,” declares the LORD.
   “And I will bring charges against your children’s children.

10 Cross over to the coasts of Cyprus and look,
   send to Kedar In the Syro-Arabian desert and observe closely;
   see if there has ever been anything like this:

11 Has a nation ever changed its gods?
   (Yet they are not gods at all.)
But my people have exchanged their glorious God
   for worthless idols.

12 Be appalled at this, you heavens,
   and shudder with great horror,” declares the LORD.

13 “My people have committed two sins:
They have forsaken me,
   the spring of living water,
and have dug their own cisterns,
   broken cisterns that cannot hold water.

14 Is Israel a servant, a slave by birth?
   Why then has he become plunder?

15 Lions have roared;
   they have growled at him.
They have laid waste his land;
   his towns are burned and deserted.

16 Also, the men of Memphis and Tahpanhes
   have cracked your skull.

17 Have you not brought this on yourselves
   by forsaking the LORD your God
   when he led you in the way?

18 Now why go to Egypt
   to drink water from the Nile Hebrew Shihor; that is, a branch of the Nile?
And why go to Assyria
   to drink water from the Euphrates?

19 Your wickedness will punish you;
   your backsliding will rebuke you.
Consider then and realize
   how evil and bitter it is for you
when you forsake the LORD your God
   and have no awe of me,” declares the Lord, the LORD Almighty.

    20 “Long ago you broke off your yoke
   and tore off your bonds;
   you said, ‘I will not serve you!’
Indeed, on every high hill
   and under every spreading tree
   you lay down as a prostitute.

21 I had planted you like a choice vine
   of sound and reliable stock.
How then did you turn against me
   into a corrupt, wild vine?

22 Although you wash yourself with soap
   and use an abundance of cleansing powder,
   the stain of your guilt is still before me,” declares the Sovereign LORD.

23 “How can you say, ‘I am not defiled;
   I have not run after the Baals’?
See how you behaved in the valley;
   consider what you have done.
You are a swift she-camel
   running here and there,

24 a wild donkey accustomed to the desert,
   sniffing the wind in her craving—
   in her heat who can restrain her?
Any males that pursue her need not tire themselves;
   at mating time they will find her.

25 Do not run until your feet are bare
   and your throat is dry.
But you said, ‘It’s no use!
   I love foreign gods,
   and I must go after them.’

    26 “As a thief is disgraced when he is caught,
   so the people of Israel are disgraced—
they, their kings and their officials,
   their priests and their prophets.

27 They say to wood, ‘You are my father,’
   and to stone, ‘You gave me birth.’
They have turned their backs to me
   and not their faces;
yet when they are in trouble, they say,
   ‘Come and save us!’

28 Where then are the gods you made for yourselves?
   Let them come if they can save you
   when you are in trouble!
For you, Judah, have as many gods
   as you have towns.

    29 “Why do you bring charges against me?
   You have all rebelled against me,” declares the LORD.

30 “In vain I punished your people;
   they did not respond to correction.
Your sword has devoured your prophets
   like a ravenous lion.

    31 “You of this generation, consider the word of the LORD:

   “Have I been a desert to Israel
   or a land of great darkness?
Why do my people say, ‘We are free to roam;
   we will come to you no more’?

32 Does a young woman forget her jewelry,
   a bride her wedding ornaments?
Yet my people have forgotten me,
   days without number.

33 How skilled you are at pursuing love!
   Even the worst of women can learn from your ways.

34 On your clothes is found
   the lifeblood of the innocent poor,
   though you did not catch them breaking in.
Yet in spite of all this
   
35 you say, ‘I am innocent;
   he is not angry with me.’
But I will pass judgment on you
   because you say, ‘I have not sinned.’

36 Why do you go about so much,
   changing your ways?
You will be disappointed by Egypt
   as you were by Assyria.

37 You will also leave that place
   with your hands on your head,
for the LORD has rejected those you trust;
   you will not be helped by them.


The particle עוד oud, yet, or still, is not without weight; for the Prophet intimates, that if God had already punished the perfidy and wickedness of the people, he still retained whole his right to do so, as though he had said, “Think not that you have suffered all your punishment, though I have already severely visited your fathers for their wickedness and obstinacy; for as ye proceed in the same course, and as there is no moderation nor limits to your sins, I will not desist from what I have a right to do, but will punish to the last both you and your children, and all succeeding generations.” We now then understand what the Prophet means.

It is indeed usual with hypocrites foolishly to cast off all fear, especially after having been once chastised by the Lord; for they think it enough that they have suffered punishment for their sins; and they do not consider that God moderately punishes the sins of men to invite others to repentance, and that he is in such a way sharp and severe as yet to restrain himself, in order that there may be room for hope, and that they who have sinned, while waiting for pardon, may thus more readily and willingly return to the right way. This is what hypocrites do not consider; but they think that God on the first occasion expends all his rigor, and so they promise themselves impunity as to the future. As for instance, — When God chastises a city, or a country, with war, pestilence, or famine, while the evils continue there is dread and anxiety: most of those whom God thus afflicts sigh and groan, and even howl; but as soon as some relaxation takes place, they shake off the yoke, and having no concern for their wickedness, they return again as dogs to their vomit. It is hence necessary to declare to hypocrites what we see to have been done here by Jeremiah, — that God so visits men for their sins, that in future he ceases not to pursue the same course, when he sees men so refractory as not to profit under his scourges.

Still, therefore, he says: this threat no doubt exasperated the minds of the nation: for as they dared to clamor against God, as we find in many places, and said that his ways were thorny, they spared not the prophets, and this we shall hereafter see: they indeed gave the prophets an odious character; and what? “These prophets,” they said, “chatter nothing else but burdens, burdens, as though God ever fulminated against us; it would be better to close our ears than to be continually frightened by their words.” It must then have been a severe thing to the Jews, when the Prophet said, Still God will contend with you But it was needful so to do.

Let us then learn from this passage, that whenever God reproves us, not only in words, but in reality, and reminds us of our sins, we do not so suffer for one fault as to be free for the future, but that until we from the heart repent, he ever sounds in our ears these words, Still God will contend with you: and a real contention is meant; for Jeremiah speaks not of naked doctrine, but intimates that the Jews were to be led before God’s tribunal, because they ceased not to provoke his wrath: 3636     Gataker thinks that it was verbal pleading: “It is as if he had said, ‘I have argued the case with your forefathers already, let me debate the matter a little further with you, and let your posterity also consider well what I now say,‘ (see Deuteronomy 31:19, 21.) And so is the same word afterwards used for debating the case or pleading, verse 29 (Jeremiah 2:29).” Henry, Adam Clarke, and Blayney, take the same view; but Scott seems to agree with Calvin The verb רוב, followed as it is here by את, ever means a verbal dispute or contention. See Numbers 20:13; Nehemiah 13:11, 17; Proverb 25:9; Isaiah 45:9. — Ed and he declares the same thing respecting their children and the third generation. It afterwards follows —


VIEWNAME is study