|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
17. Keeping the Sabbath1 “Judah’s sin is engraved with an iron tool,inscribed with a flint point, on the tablets of their hearts and on the horns of their altars. 2 Even their children remember their altars and Asherah poles That is, wooden symbols of the goddess Asherah beside the spreading trees and on the high hills. 3 My mountain in the land and your Or hills / and the mountains of the land. / Your wealth and all your treasures I will give away as plunder, together with your high places, because of sin throughout your country. 4 Through your own fault you will lose the inheritance I gave you. I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for you have kindled my anger, and it will burn forever.” 5 This is what the LORD says:
“Cursed is the one who trusts in man,
7 “But blessed is the one who trusts in the LORD,
9 The heart is deceitful above all things
10 “I the LORD search the heart
11 Like a partridge that hatches eggs it did not lay
12 A glorious throne, exalted from the beginning,
14 Heal me, LORD, and I will be healed;
Keeping the Sabbath Day Holy19 This is what the LORD said to me: “Go and stand at the Gate of the People, Or Army through which the kings of Judah go in and out; stand also at all the other gates of Jerusalem. 20 Say to them, ‘Hear the word of the LORD, you kings of Judah and all people of Judah and everyone living in Jerusalem who come through these gates. 21 This is what the LORD says: Be careful not to carry a load on the Sabbath day or bring it through the gates of Jerusalem. 22 Do not bring a load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors. 23 Yet they did not listen or pay attention; they were stiff-necked and would not listen or respond to discipline. 24 But if you are careful to obey me, declares the LORD, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy by not doing any work on it, 25 then kings who sit on David’s throne will come through the gates of this city with their officials. They and their officials will come riding in chariots and on horses, accompanied by the men of Judah and those living in Jerusalem, and this city will be inhabited forever. 26 People will come from the towns of Judah and the villages around Jerusalem, from the territory of Benjamin and the western foothills, from the hill country and the Negev, bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and incense, and bringing thank offerings to the house of the LORD. 27 But if you do not obey me to keep the Sabbath day holy by not carrying any load as you come through the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle an unquenchable fire in the gates of Jerusalem that will consume her fortresses.’” THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
He then adds a comparison, answerable to that in the former clause, He shall be like a tree planted by the waters, which sends its roots upon, or nigh the river, which shall not see when heat comes. Here the Prophet points out the difference between the true servants of God, who trust in him, and those who are inflated with their own false imaginations, so that they seek safety either from themselves or from others: he had said of the unbelieving, that they are like tamarisks, which flourish for a time, but never bring forth any fruit, and are also soon dried up by the heat; but he says now as to the faithful, that they are like trees planted by the waters, and send their roots to the river. The tamarisks have the appearance of life, but there is no moisture in a dry soil; so their roots quickly dry up; but the servants of God, they are planted, as it were, in a moist soil, irrigated continually by streams of water. Hence the Prophet adds, that this tree shall not see the heat when it comes He indirectly intimates that God’s children are not exempt from adversities; for they feel the heat of the sun, like trees, who are exposed to it; but moisture is supplied, and the juice diffuses itself through all the branches: hence the Prophet says, that the leaf was green, even by means of the moisture which the earth supplied, being itself watered. The Prophet then intimates, that though God’s children feel great heats, as well as the unbelieving; for this is common to both, they shall yet be kept safe; for though the sun dries up by its great heat, there is yet a remedy; for the root has moisture, derived from the irrigation of water. We now then see how suitable is every part of the comparison. He says farther, that it shall not be careful. The verb דאג, dag, means to fear and to be careful; it means also
sometimes to grieve, and so some render it here, “It will not grieve” but the other meaning seems better to me, — that the tree planted nigh streams of waters is not afraid of heat; and then he adds, nor shall it cease from producing fruit
174174
The verbs here are all futures, but ought to be rendered in our language, as they are in Syriac, in the present tense, —
Nearly the same similitude is found in Psalm 1:3, only that the fear of God and meditation on his law are mentioned, and not hope: “Blessed is the man, etc., who meditates on the law of God;” but Jeremiah speaks here expressly of the hope which ought to be put in God alone. Yet the two Prophets well agree together as to this truth, — that all their hopes are accursed, by which men inebriate themselves, while they seek salvation in themselves or in the world, and make more account of their own counsels, virtues, power, or the aids they expect from others, than of God himself and of his promises: for he who really meditates on the law of God day and night, well knows thereby, where to put his trust for salvation, both temporal and eternal. It follows — |