|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
60. Glory of Zion1 “Arise, shine, for your light has come,and the glory of the LORD rises upon you. 2 See, darkness covers the earth and thick darkness is over the peoples, but the LORD rises upon you and his glory appears over you. 3 Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.
4 “Lift up your eyes and look about you:
8 “Who are these that fly along like clouds,
10 “Foreigners will rebuild your walls,
13 “The glory of Lebanon will come to you,
15 “Although you have been forsaken and hated,
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
4. Lift up thine eyes round about. By a variety of expressions he confirms that promise of the restoration of the Church which appeared to be altogether incredible. Nor was it easy to convince the Jews of this, while the state of their affairs was so wretched and confused. At that time the kingdom of Judah alone remained, and grew less every day, till it was utterly ruined; but when the people were led into captivity amidst that frightful dispersion and melancholy ruin, everything was so desperate that it appeared as if the Church were entirely ruined. It was therefore proper to confirm this doctrine by a variety of expressions, that hearts naturally prone to distrust might no longer doubt. For this reason he leads the Jews to look at the event as actually at hand, though it was at a great distance; that they might not hesitate any more than if it were already placed before their eyes. He bids believers lift, up their eyes on high, that is, above human thought; for, so long as we fix them on the outward condition, we cannot obtain the fruit of these promises. He adds, “round about,” that they may fully believe that the nations will come, not from one quarter only, but from every direction, that they may be united in one body. And not only does he promise a remedy and an end of the dispersion which was yet to take place, as it is said elsewhere, “He will gather the dispersed of Israel,” (Psalm 147:2; Isaiah 56:8) but this gathering is more extensive; for it means that there will be a wonderful revolution in the world, so that they who formerly were strangers and dispersed shall be united in one body. Finally, it denotes the extension of the Church to the farthest boundaries of the earth. There is also an implied contrast, by which he points out the wretched and afflicted condition in which the world was, before it was gathered together under the direction of Christ. Thy sons shall come from far. Some think that by “sons” are meant those who are stronger and more steadfast in faith, and by daughters those who are weaker. But I do not think that the Prophet intended to convey such ingenious distinctions; 151151 “There is more probability in Knobel’s suggestion, that the Prophet made his picture true to nature by describing the sons as walking, and the daughters as being carried.” Alexander. and therefore I consider the plain meaning to be, that both sons and daughters shall run together to the Church; that is, that the Church shall have sons and daughters, not only at home but abroad, and in the most distant parts of the world; that the womb of the Church shall not be limited to any corner of the world, but shall be extended as far and wide as there shall be space throughout the whole world. 5. Then shalt thou see. These things appear, at first sight, to be somewhat inconsistent with each other, that formerly he spoke of the fact as present, and now foretells it as future. But formerly he spoke of the eyes of faith, which beholds those things which do not fall under the senses of men, and now he speaks of the actual event; or, at least, he intended by the present tense to point out the certainty; but now, in order that believers may continue to exercise patience, he limits the same statement. Besides, although those things which the Lord promises are concealed, for a time, from the eyes of men, yet believers perceive them by faith; so that they have a firm belief and expectation of the accomplishment of them, however incredible they may appear to others. Thou shalt shine, or, thou shalt overflow. As the verb נהר (nahar) signifies both “to shine” and “to overflow,” so it may be rendered either way. 152152 “As to נהר, (nahar,) the difficulty is in choosing between its two admitted senses of ‘flowing,’ (Isaiah 2:2) and of ‘shining,’ (Psalm 34:5) The former is preferred by Jerome, who translates it afflues; by Junius and Tremellius, who have conflues; and by the English and Dutch versions, the latter of which refers it to the confluence of crowds produced by any strange occurrence. Vitringa makes it mean to flow out, and Lowth to overflow with joy. But all the latest writers of authority give the word the same sense as in Psalm 34:5, which is well expressed by Henderson in strong though homely English, thou shalt look and brighten up.” — Alexander We may refer it to that joy with which the Church is filled and overflows, when it is enlarged in this manner, or to the ornament with which it shines and dazzles. 153153 “Qui la fait reluire.” “Which causes it to shine.” Thou shalt tremble. He now mentions “trembling,” and connects it with splendor or joy; and this may appear to be inconsistent with the meaning assigned to the former clause. But I have no doubt that he intended, by this word, to express the astonishment and even amazement with which the Church shall be seized, when she shall perceive that this strange and unexpected honor has been obtained by her, and that she has been elevated to so high a rank of honor. As if he had said, “The extent of the work will be so great as to exceed thy expectation.” It is not, therefore, the “trembling”’ which is produced by some danger or some melancholy event, but such as commonly arises in matters of great importance, which exceed the capacity of our understanding, when we are struck with amazement, and almost think that we dream, and this “trembling” agrees very well with joy. |