Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

3. Habakkuk's Prayer

1 A prayer of Habakkuk the prophet. On shigionoth. Probably a literary or musical term

    2 LORD, I have heard of your fame;
   I stand in awe of your deeds, LORD.
Repeat them in our day,
   in our time make them known;
   in wrath remember mercy.

    3 God came from Teman,
   the Holy One from Mount Paran. The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the middle of verse 9 and at the end of verse 13.
His glory covered the heavens
   and his praise filled the earth.

4 His splendor was like the sunrise;
   rays flashed from his hand,
   where his power was hidden.

5 Plague went before him;
   pestilence followed his steps.

6 He stood, and shook the earth;
   he looked, and made the nations tremble.
The ancient mountains crumbled
   and the age-old hills collapsed—
   but he marches on forever.

7 I saw the tents of Cushan in distress,
   the dwellings of Midian in anguish.

    8 Were you angry with the rivers, LORD?
   Was your wrath against the streams?
Did you rage against the sea
   when you rode your horses
   and your chariots to victory?

9 You uncovered your bow,
   you called for many arrows.
You split the earth with rivers;
   
10 the mountains saw you and writhed.
Torrents of water swept by;
   the deep roared
   and lifted its waves on high.

    11 Sun and moon stood still in the heavens
   at the glint of your flying arrows,
   at the lightning of your flashing spear.

12 In wrath you strode through the earth
   and in anger you threshed the nations.

13 You came out to deliver your people,
   to save your anointed one.
You crushed the leader of the land of wickedness,
   you stripped him from head to foot.

14 With his own spear you pierced his head
   when his warriors stormed out to scatter us,
gloating as though about to devour
   the wretched who were in hiding.

15 You trampled the sea with your horses,
   churning the great waters.

    16 I heard and my heart pounded,
   my lips quivered at the sound;
decay crept into my bones,
   and my legs trembled.
Yet I will wait patiently for the day of calamity
   to come on the nation invading us.

17 Though the fig tree does not bud
   and there are no grapes on the vines,
though the olive crop fails
   and the fields produce no food,
though there are no sheep in the pen
   and no cattle in the stalls,

18 yet I will rejoice in the LORD,
   I will be joyful in God my Savior.

    19 The Sovereign LORD is my strength;
   he makes my feet like the feet of a deer,
   he enables me to tread on the heights.

   For the director of music. On my stringed instruments.


This verse interpreters explain in two ways. Some construe the verb in the future tense in the past time—“God went forth from Teman, and the holy one from mount Paran”; for a verb in the past tense follows. But others consider it to be in the optative mood—“May God come, or go forth, from Teman, and the holy one from mount Paran;” as though the Prophet prayed God to come as the defender of his people from mount Sinai, where the law was promulgated and the covenant ratified, which God had formerly made with Abraham and his posterity. I rather subscribe to their opinion who think that the manifestation of God, by which he had testified that he was the guardian of that people, is repeated by the Prophet. As, then, God had so made known his glory on mount Sinai, that it was evident that that nation was under his protection, so the Prophet, with the view of strengthening himself and others, records what was well known among the whole people—that is, that the law was given on mount Sinai, which was a testimony of singular favor; for God then by a new pledge testified, that the covenant formerly made with Abraham was firm and inviolable. The reason why Habakkuk does not mention mount Sinai, but Teman and Paran, seems to some to be this—because these mountains were nearer the Holy Land, though this view, I fear, will appear too refined; I therefore take this simple view—that instead of mentioning mount Sinai, he paraphrastically designates it by mount Paran and the desert of Teman. Some suppose these to be two mountains; but I know not whether Teman ought to be understood only as a mountain; it seems on the contrary to have been some large tract of country. It was a common thing among the Jews to add this name when they spoke of the south, as many nations were wont to give to winds the names of some neighboring places; so when the Jews wished to designate a wind from Africa, they called it Teman. “It is a Teman wind;” and so when they spoke of the south, they said Teman.

However this may be, it is certain that the desert of Teman was nigh to Sinai, and also that mount Paran was connected with that desert. As then they were places towards the south, and nigh to mount Sinai, where the law had been proclaimed, the Prophet records here, in order to strengthen the faith of the whole people, that God had not in vain gone forth once from Teman, and there appeared in his celestial power; for God then openly showed, that he took under his guardianship the children of Abraham, and that the covenant which he had formerly made with him was not vain or of no effect. Since, then, God had testified this in so remarkable and wonderful a manner, the Prophet brings forward here that history which tended especially to confirm the faith of the godly—God went forth once from Teman, and the holy one from mount Paran.

For it was not God’s will that the memory of that manifestation should be obliterated; but he had once appeared with glory so magnificent, that the people might feel assured that they would ever be safe, for they were protected by God’s hand, and that full of power, as the fathers had once known by manifest and visible evidences; and hence the Prophet represents God’s going forth from mount Paran as a continued act, as though he rendered himself visible chiefly from that place. Nor is this representation new; for we see, in many other places, a living picture, as it were, set before the eyes of the faithful, in order to strengthen them in their adversity, and to make them assured that they shall be safe through God’s presence. The Lord, indeed, did not daily fulminate from heaven, nor were there such visible indications of his presence as on mount Sinai; but it behaved the people to feel assured that he was the same God who had given to their fathers such clear evidence of his power, and that he is also at this time, and to the end of the world, endued with the same power, though it be not rendered visible.

We now then apprehend the design of the Prophet: God then came from Teman, and the holy one from mount Paran. We must also observe, that the minds of the godly were recalled to the spectacle on mount Sinai, when they were drawn away into exile, or when they were in the power of their enemies. They might indeed have then supposed, that they were wholly forsaken. Obliterated then must have been the memory of that history, had not this remedy been introduced. It is, therefore, the same as though the Prophet had said—“Though God now hides his power, and gives no evidence of his favor, yet think not that he formerly appeared in vain to your fathers as one clothed with so great a power, when the law was proclaimed on mount Sinai. It follows—


VIEWNAME is study