a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

5. From Adam to Noah

This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him; 2Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

3And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth: 4And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters: 5And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died. 6And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos: 7And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters: 8And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.

9And Enos lived ninety years, and begat Cainan: 10And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters: 11And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.

12And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel: 13And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters: 14And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.

15And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared: 16And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters: 17And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.

18And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch: 19And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters: 20And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.

21And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: 22And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: 23And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years: 24And Enoch walked with God: and he was not; for God took him. 25And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech: 26And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters: 27And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.

28And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son: 29And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the Lord hath cursed. 30And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters: 31And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died. 32And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.

24. And he was not , for God took him. He must be shamelessly contentious, who will not acknowledge that something extraordinary is here pointed out. All are, indeed, taken out of the world by death; but Moses plainly declares that Enoch was taken out of the world by an unusual mode, and was received by the Lord in a miraculous manner. For לקה(lakah) among the Hebrews signifies ‘to take to one’s self,’ as well as simply to take. But, without insisting on the word, it suffices to hold fast the thing itself; namely, that Enoch, in the middle period of life, suddenly, and in an unexampled method, vanished from the sight of men, because the Lord took him away, as we read was also done with respect to Elijah. Since, in the translation of Enoch, an example of immortality was exhibited; there is no doubt that God designed to elevate the minds of his saints with certain faith before their death; and to mitigate, by this consolation, the dread which they might entertain of death, seeing they would know that a better life was elsewhere laid up for them. It is, however, remarkable that Adam himself was deprived of this support of faith and of comfort. For since that terrible judgment of God, ‘Thou shalt die the death,’ was constantly sounding in his ears, he very greatly needed some solace, in order that he might in death have something else to reflect upon than curse and destruction. But it was not till about one hundred and fifty years after his death,255255     Adam died at the age of 930.
Enoch was born when Adam was 622,
and was translated when he himself was 365.
Age of the world, 987.

   So that Adam had been dead 57 years when Enoch was translated. Whence it would appear that either the word “centum,” a hundred, had slipped by mistake from Calvin’s pen; or which is more probably, that, though the two Latin editions before the Editor, have the mistake, the more early ones were free from it. For the French version and the Old English one are correct. — Ed.
that the translation of Enoch took place, which was to be as a visible representation of a blessed resurrection; by which, if Adam had been enlightened, he might have girded himself with equanimity for his own departure. Yet, since the Lord, in inflicting punishment, had moderated its rigour, and since Adam himself had heard from his own mouth, what was sufficient to afford him no slight alleviation; contented with this kind of remedy, it became his duty patiently to bear, both the continual cross in this world, and also the bitter and sorrowful termination of his life. But whereas others were not taught in the same manner by a manifest oracle to hope for victory over the serpent, there was, in the translation of Enoch, an instruction for all the godly, that they should not keep their hope confined within the boundaries of this mortal life. For Moses shows that this translation was a proof of the Divine love towards Enoch, by connecting it immediately with his pious and upright life. Nevertheless, to be deprived of life is not in itself desirable. It follows, therefore, that he was taken to a better abode; and that even when he was a sojourner in the world, he was received into a heavenly country; as the Apostle, in the Epistle to the Hebrews, (Hebrews 11:5,) plainly teaches. Moreover, if it be inquired, why Enoch was translated, and what is his present condition; I answer, that his transition was by a peculiar privilege, such as that of other men would have been, if they had remained in their first state.256256     “S’ils fussent demeurez en leur premier estat.” These words, in the French translation, have no corresponding passage in the original, but are so obvious an explanation of Calvin’s language, that they are here translated. — Ed. For although it was necessary for him to put off what was corruptible; yet was he exempt from that violent separation, from which nature shrinks. In short, his translation was a placid and joyful departure out of the world. Yet he was not received into celestial glory, but only freed from the miseries of the present life, until Christ should come, the first-fruits of those who shall rise again. And since he was one of the members of the Church, it was necessary that he should wait until they all shall go forth together, to meet Christ, that the whole body may be united to its Head. Should any one bring as an objection the saying of the Apostle,

‘It is appointed unto all men once to die,’ (Hebrews 9:27,)

the solution is easy, namely, that death is not always the separation of the soul from the body; but they are said to die, who put off their corruptible nature: and such will be the death of those who will be found surviving at the last day.

VIEWNAME is study