|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
49. Jacob Blesses His Sons1 Then Jacob called for his sons and said: “Gather around so I can tell you what will happen to you in days to come.
2 “Assemble and listen, sons of Jacob;
3 “Reuben, you are my firstborn,
5 “Simeon and Levi are brothers—
8 “Judah,
Judah sounds like and may be derived from the Hebrew for
praise. your brothers will praise you;
13 “Zebulun will live by the seashore
14 “Issachar is a rawboned Or
strong donkey
16 “Dan
Dan here means
he provides justice. will provide justice for his people
18 “I look for your deliverance, LORD.
19 “Gad
Gad sounds like the Hebrew for
attack and also for
band of raiders. will be attacked by a band of raiders,
20 “Asher’s food will be rich;
21 “Naphtali is a doe set free
22 “Joseph is a fruitful vine,
27 “Benjamin is a ravenous wolf;
28 All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said to them when he blessed them, giving each the blessing appropriate to him. The Death of Jacob29 Then he gave them these instructions: “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite, 30 the cave in the field of Machpelah, near Mamre in Canaan, which Abraham bought along with the field as a burial place from Ephron the Hittite. 31 There Abraham and his wife Sarah were buried, there Isaac and his wife Rebekah were buried, and there I buried Leah. 32 The field and the cave in it were bought from the Hittites. Or the descendants of Heth” 33 When Jacob had finished giving instructions to his sons, he drew his feet up into the bed, breathed his last and was gathered to his people. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
22. Joseph is a fruitful bough. Others translate it, “a son of honor,”214214
“Filium decoris.” The original is בנ פרת, (Ben porath,)
literally, “the son of fruitfulness.” The name of Joseph’s son, Ephriam, is derived from this word. — Ed
and both are suitable; but I rather incline to the former sense, because it seems to me that it refers to the name Joseph, by which addition or increase is signified; although I have no objection to the similitude taken from a tree, vehicle, being planted near a fountain, draws from the watered earth the moisture and sap by which it grows the faster. The sum of the
figure is, that he is born to grow like a tree situated near a fountain, so that, by its beauty and lofty stature, it may surmount the obstacles around it. For I do not interpret the words which follow to mean that there will be an assemblage of virgins upon the walls, whom the sight of the tree shall have attracted; but, by a continued metaphor, I suppose the tender and smaller branches to be called daughters.215215
בנות, (Banoth,) literally, “the daughters went over the wall.” But Calvin, with our translators, wisely interprets the expression as a poetical one, meaning the branches, (which are the daughters of the tree,) according
to a very usual phraseology of the Hebrew Scriptures. — Ed
And they are said “to run over the wall” when they spread themselves far and wide. Besides, Jacob’s discourse does not relate simply to the whole tribe, nor is it a mere prophecy of future times; but the personal history of Joseph is blended with that of his descendants. Thus some things are peculiar to himself, and others belong to the two tribes of Ephraim and Manasseh. So when Joseph is said to have been “grieved,” this is wont to be referred especially to
himself. And whereas Jacob has compared him to a tree; so he calls both his brethren and Potiphar, with his wife, “archers.”216216
Archers, literally, “Lords of the arrows.”
“Some trust in chariots, and some in horses; but we will invoke the name of the Lord our God.” (Psalm 20:7.) The sons of Jacob, therefore, must take care lest they, by confiding in their own strength, precipitate themselves into ruin; but must rather bear themselves nobly and triumphantly in the Lord. What follows admits of various interpretations. Some translate it, “From thence is the shepherd, the stone of Israel;” as if Jacob would say, that Joseph had been the nourisher and rock, or stay of his house. Others read, “the shepherd of the stone,” in the genitive case, which I approve, except that they mistake the sense, by taking “stone” to mean family. I refer it to God, who assigned the office of shepherd to his servant Joseph, in the manner in which any one uses the service of a hireling to feed his flock. For whence did it arise that he nourished his own people, except that he was the dispenser of the Divine beneficence? Moreover, under this type, the image of Christ is depicted to us, who, before he should come forth as the conqueror of death and the author of life, was set as a mark of contradiction, (Hebrews 12:3,) against whom all cast their darts; as now also, after his example, the Church also must be transfixed with many arrows, that she may be kept by the wonderful help of God. Moreover, lest the brethren should maliciously envy Joseph, Jacob sets his victory in an amiable point of view to them, by saying that he had been liberated in order that he might become their nourisher or shepherd. |