Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

2. Adam and Eve

1 Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.

    2 By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. 3 Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.

Adam and Eve

    4 This is the account of the heavens and the earth when they were created, when the LORD God made the earth and the heavens.

    5 Now no shrub had yet appeared on the earth Or land; also in verse 6 and no plant had yet sprung up, for the LORD God had not sent rain on the earth and there was no one to work the ground, 6 but streams Or mist came up from the earth and watered the whole surface of the ground. 7 Then the LORD God formed a man The Hebrew for man (adam) sounds like and may be related to the Hebrew for ground (adamah); it is also the name Adam (see verse 20). from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.

    8 Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed. 9 The LORD God made all kinds of trees grow out of the ground—trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.

    10 A river watering the garden flowed from Eden; from there it was separated into four headwaters. 11 The name of the first is the Pishon; it winds through the entire land of Havilah, where there is gold. 12 (The gold of that land is good; aromatic resin Or good; pearls and onyx are also there.) 13 The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush. Possibly southeast Mesopotamia 14 The name of the third river is the Tigris; it runs along the east side of Ashur. And the fourth river is the Euphrates.

    15 The LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it. 16 And the LORD God commanded the man, “You are free to eat from any tree in the garden; 17 but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will certainly die.”

    18 The LORD God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.”

    19 Now the LORD God had formed out of the ground all the wild animals and all the birds in the sky. He brought them to the man to see what he would name them; and whatever the man called each living creature, that was its name. 20 So the man gave names to all the livestock, the birds in the sky and all the wild animals.

   But for Adam Or the man no suitable helper was found. 21 So the LORD God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man’s ribs Or took part of the man’s side and then closed up the place with flesh. 22 Then the LORD God made a woman from the rib Or part he had taken out of the man, and he brought her to the man.

    23 The man said,

   “This is now bone of my bones
   and flesh of my flesh;
she shall be called ‘woman,’
   for she was taken out of man.”

    24 That is why a man leaves his father and mother and is united to his wife, and they become one flesh.

    25 Adam and his wife were both naked, and they felt no shame.


23. And Adam said, etc It is demanded whence Adam derived this knowledge since he was at that time buried in deep sleep. If we say that his quickness of perception was then such as to enable him by conjecture to form a judgment, the solution would be weak. But we ought not to doubt that God would make the whole course of the affair manifest to him, either by secret revelation or by his word; for it was not from any necessity on God’s part that He borrowed from man the rib out of which he might form the woman; but he designed that they should be more closely joined together by this bonds which could not have been effected unless he had informed them of the fact. Moses does not indeed explain by what means God gave them this information; yet unless we would make the work of God superfluous, we must conclude that its Author revealed both the fact itself and the method and design of its accomplishment. The deep sleep was sent upon Adam, not to hide from him the origin of his wife, but to exempt him from pain and trouble, until he should receive a compensation so excellent for the loss of his rib.

This is now bone of, etc149149     “Hac vice os est ex ossibus meis.” זאת הפעם, (zot haphaam.) These words are rendered in the English version by “This now,” which very feebly and imperfectly expresses the sense of the original; nor does the version of Calvin, “At this turn,” give the true emphasis of the words. It is perhaps scarcely possible to do so without a paraphrase. The two words of the original are both intended to be emphatic. “This living creature (זאת) which at the present time (הפעם, hac vice) passes before me, is the companion which I need, for it is bone of my bones, and flesh of my flesh.” — Vide Dathe in loco. — Ed In using the expression הפעם (hac vice,) Adam indicates that something had been wanting to him; as if he had said, Now at length I have obtained a suitable companion, who is part of the substance of my flesh, and in whom I behold, as it were, another self. And he gives to his wife a name taken from that of man, 150150     “Nomen uxori a viro imponit.” אשה, (ishah,) from איש, (ish,) which is the Hebrew word man with a feminine termination; as if we should say, “She shall be called manness, because she was taken out of the man.” Calvin uses the word virissa; Dathe, after Le Clerc, the word vira; and though neither of them are strictly classical, yet are they far preferable to the term virago in the Vulgate, which Calvin justly rejects, and which means a woman of masculine character. The English word woman is a contraction of womb-man. — Ed that by this testimony and this mark he might transmit a perpetual memorial of the wisdom of God. A deficiency in the Latin language has compelled the ancient interpreter to render אשה (ishah,) by the word virago. It is, however, to be remarked, that the Hebrew term means nothing else than the female of the man.

24. Therefore shall a man leave It is doubted whether Moses here introduces God as speaking, or continues the discourse of Adam, or, indeed, has added this, in virtue of his office as teacher, in his own person.151151     See Le Clerc on this verse, who takes the same view as Calvin. The last of these is that which I most approve. Therefore, after he has related historically what God had done, he also demonstrates the end of the divine institution. The sum of the whole is, that among the offices pertaining to human society, this is the principal, and as it were the most sacred, that a man should cleave unto his wife. And he amplifies this by a superadded comparison, that the husband ought to prefer his wife to his father. But the father is said to be left not because marriage severs sons from their fathers, or dispenses with other ties of nature, for in this way God would be acting contrary to himself. While, however, the piety of the son towards his father is to be most assiduously cultivated and ought in itself to be deemed inviolable and sacred, yet Moses so speaks of marriage as to show that it is less lawful to desert a wife than parents. Therefore, they who, for slight causes, rashly allow of divorces, violate, in one single particular, all the laws of nature, and reduce them to nothing. If we should make it a point of conscience not to separate a father from his son, it is a still greater wickedness to dissolve the bond which God has preferred to all others.

They shall be one flesh152152     “Erunt in carnem unam.” — “In carne una.” — Vulgate. Εἰς σάρκα μίαν. — Sept. Although the ancient Latin interpreter has translated the passage ‘in one flesh,’ yet the Greek interpreters have expressed it more forcibly: ‘They two shall be into one flesh,’ and thus Christ cites the place in Matthew 19:5. But though here no mention is made of two, yet there is no ambiguity in the sense; for Moses had not said that God has assigned many wives, but only one to one man; and in the general direction given, he had put the wife in the singular number. It remains, therefore, that the conjugal bond subsists between two persons only, whence it easily appears, that nothing is less accordant with the divine institution than polygamy. Now, when Christ, in censuring the voluntary divorces of the Jews, adduces as his reason for doing it, that ‘it was not so in the beginning,’ (Matthew 19:5,) he certainly commands this institution to be observed as a perpetual rule of conduct. To the same point also Malachi recalls the Jews of his own time:

‘Did he not make them one from the beginning? and yet the Spirit was abounding in him.’153153     Spiritus abundans in eo erat” The word abundans has in English the force of superabounding. — Ed (Malachi 2:15.)

Wherefore, there is no doubt that polygamy is a corruption of legitimate marriage.

25. They were both naked That the nakedness of men should be deemed indecorous and unsightly, while that of cattle has nothing disgraceful, seems little to agree with the dignity of human nature. We cannot behold a naked man without a sense of shame; yet at the sight of an ass, a dog, or an ox, no such feeling will be produced. Moreover, every one is ashamed of his own nakedness, even though other witnesses may not be present. Where then is that dignity in which we excel? The cause of this sense of shame, to which we are now alluding, Moses will show in the next chapter. He now esteems it enough to say, that in our uncorrupted nature, there was nothing but what was honorable; whence it follows, that whatsoever is opprobrious in us, must be imputed to our own fault, since our parents had nothing in themselves which was unbecoming until they were defiled with sin.


VIEWNAME is study