Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

30. Additional Tabernacle Furnishings

1 “Make an altar of acacia wood for burning incense. 2 It is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high That is, about 1 1/2 feet long and wide and 3 feet high or about 45 centimeters long and wide and 90 centimeters high—its horns of one piece with it. 3 Overlay the top and all the sides and the horns with pure gold, and make a gold molding around it. 4 Make two gold rings for the altar below the molding—two on each of the opposite sides—to hold the poles used to carry it. 5 Make the poles of acacia wood and overlay them with gold. 6 Put the altar in front of the curtain that shields the ark of the covenant law—before the atonement cover that is over the tablets of the covenant law—where I will meet with you.

    7 “Aaron must burn fragrant incense on the altar every morning when he tends the lamps. 8 He must burn incense again when he lights the lamps at twilight so incense will burn regularly before the LORD for the generations to come. 9 Do not offer on this altar any other incense or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it. 10 Once a year Aaron shall make atonement on its horns. This annual atonement must be made with the blood of the atoning sin offering Or purification offering for the generations to come. It is most holy to the LORD.”

Atonement Money

    11 Then the LORD said to Moses, 12 “When you take a census of the Israelites to count them, each one must pay the LORD a ransom for his life at the time he is counted. Then no plague will come on them when you number them. 13 Each one who crosses over to those already counted is to give a half shekel, That is, about 1/5 ounce or about 5.8 grams; also in verse 15 according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the LORD. 14 All who cross over, those twenty years old or more, are to give an offering to the LORD. 15 The rich are not to give more than a half shekel and the poor are not to give less when you make the offering to the LORD to atone for your lives. 16 Receive the atonement money from the Israelites and use it for the service of the tent of meeting. It will be a memorial for the Israelites before the LORD, making atonement for your lives.”

Basin for Washing

    17 Then the LORD said to Moses, 18 “Make a bronze basin, with its bronze stand, for washing. Place it between the tent of meeting and the altar, and put water in it. 19 Aaron and his sons are to wash their hands and feet with water from it. 20 Whenever they enter the tent of meeting, they shall wash with water so that they will not die. Also, when they approach the altar to minister by presenting a food offering to the LORD, 21 they shall wash their hands and feet so that they will not die. This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants for the generations to come.”

Anointing Oil

    22 Then the LORD said to Moses, 23 “Take the following fine spices: 500 shekels That is, about 12 1/2 pounds or about 5.8 kilograms; also in verse 24 of liquid myrrh, half as much (that is, 250 shekels) of fragrant cinnamon, 250 shekels That is, about 6 1/4 pounds or about 2.9 kilograms of fragrant calamus, 24 500 shekels of cassia—all according to the sanctuary shekel—and a hin That is, probably about 1 gallon or about 3.8 liters of olive oil. 25 Make these into a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer. It will be the sacred anointing oil. 26 Then use it to anoint the tent of meeting, the ark of the covenant law, 27 the table and all its articles, the lampstand and its accessories, the altar of incense, 28 the altar of burnt offering and all its utensils, and the basin with its stand. 29 You shall consecrate them so they will be most holy, and whatever touches them will be holy.

    30 “Anoint Aaron and his sons and consecrate them so they may serve me as priests. 31 Say to the Israelites, ‘This is to be my sacred anointing oil for the generations to come. 32 Do not pour it on anyone else’s body and do not make any other oil using the same formula. It is sacred, and you are to consider it sacred. 33 Whoever makes perfume like it and puts it on anyone other than a priest must be cut off from their people.’”

Incense

    34 Then the LORD said to Moses, “Take fragrant spices—gum resin, onycha and galbanum—and pure frankincense, all in equal amounts, 35 and make a fragrant blend of incense, the work of a perfumer. It is to be salted and pure and sacred. 36 Grind some of it to powder and place it in front of the ark of the covenant law in the tent of meeting, where I will meet with you. It shall be most holy to you. 37 Do not make any incense with this formula for yourselves; consider it holy to the LORD. 38 Whoever makes incense like it to enjoy its fragrance must be cut off from their people.”


12. When thou takest the sum of the children of Israel. The tribute which God here demands at the taking of the census, is very fitly annexed to the First Commandment; for God, in making them tributary to Himself, shews that they were under His jurisdiction and power; and because He had purchased them to Himself, He willed that this voluntary gift of acknowledgment should be paid to Him. Princes, in numbering their subjects, make an estimate of their power; but God, who needs not the aid and assistance of men, would have the Israelites testify, at least by some sign, that they live in subjection to Him by whom they were redeemed. Therefore, when David numbered the people, (2 Samuel 24:2,) it was a kind of emancipation of them from their subjection to God; and hence this pride, or temerity, or ingratitude, was so severely punished. But because it was useful and right that the people should be numbered, it is permitted upon this condition, that by paying a ransom for every individual, they should acknowledge God as their sole King. The word is not badly rendered by some an atonement or expiation, because, whilst they confessed that they owed their life to God, He was appeased towards them on the score of this testimony of their gratitude. But it may be derived from a word meaning to cover; for when they voluntarily subjected themselves to God, and fled beneath the shelter of his wings, they were protected and secure, under this covering. Therefore it is said below, that this gift was offered to God as “an atonement for their souls;” and this is expressed in other words, that there should “be no plague” or destruction among them, because their safety rested in God’s protection alone, that they should not be exposed to any evils. And since they had been Pharaoh’s servants, their freedom would have been unlawful unless God had authorized and maintained it. Wherefore it was just. that they should ascribe their deliverance by a solemn rite to God, lest they should suffer the punishment of fugitive slaves. But He appointed the same sum for all, that every one, of whatever rank, from the least, to the greatest, might know that they were altogether His. Nor need we wonder, that since this was a personal due, (as it is commonly phrased,) their condition was not taken into account, so that the rich should pay more than the poor, but that the same price should be paid for every soul. The shekel330330     I am indebted to an anonymous writer in that useful little publication, “Notes and Queries,” vol. 5, p. 325, for the following note. Having given a translation almost identical with that in the text, he adds, “which is as much as to say, that the sickle (or shekel) equalled 14 solidi, less four deniers; or 13.67 solidi. But owing to the rapid declension in the value of French coin after the tenth century, it is manifestly impossible to assign a value to these solidi, unless the precise date of their coinage were known. A writer may, of course, allude to coin indefinitely precedent to his own time. In the present ease, however, we may, as a matter of curiosity, analytically approximate to a result in this way: — The drachm, is now known to have contained about 65 grains of pure silver, consequently the tetradrachma contained 260 grains. The present franc contains about 70 grains of pure silver, and consequently the sol, or 20th part, is 3.5 grains. This last multiplied by 13.67 produces about 48 grains. But the weight of the tetradrachma is 260 grains; therefore the sol with which the comparison was made, must have contained upwards of fivefold its present value in pure silver. Now, according to the depreciation tables of M. Dennis, this condition obtained in 1483, under Charles VIII., at which time Budaeus was actually living, having been born in 1467; but from other circumstances I am induced to believe that the solidus Gallicus mentioned by him was coined by Louis XII. in 1498, at which time the quantity of pure silver was fourfold and a half that of the present day.” Dean Prideaux, Connexion 1:3, says, “Every Jew annually paid a half shekel, i.e., about eighteenpence of our money.” of the sanctuary was equivalent to an Attic tetra-drachma, which Budaeus estimates at 14 sols French, or thereabouts; for the didrachma amounts to seven sols, and the common drachma to three and a half sols, minus a denier Tournois. This is the didrachma of which mention is made in Matthew 17:24; for when the Jews were conquered by the Romans, it is probable that, in order to make their yoke more galling, this right of tribute was transferred to their conquerors. For this divinely prescribed offering being the symbol of their freedom, exempted the Jews from all heathen dominion, as if free or only belonging to God. But. since by their own rebellion they had shaken off God’s yoke, He purposely suffered them to be despoiled of their right, in order to subject them to the tyranny of strangers. And this occurred just before Christ’s coming, that this new and unwonted oppression might increase their longing for Him. But inasmuch as this tribute was paid by command of the Law, the Jews were reminded that they were a people consecrated to God.


VIEWNAME is study