Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

33. Moses Blesses the Tribes

1 This is the blessing that Moses the man of God pronounced on the Israelites before his death. 2 He said:

   “The LORD came from Sinai
   and dawned over them from Seir;
   he shone forth from Mount Paran.
He came with Or from myriads of holy ones
   from the south, from his mountain slopes. The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.

3 Surely it is you who love the people;
   all the holy ones are in your hand.
At your feet they all bow down,
   and from you receive instruction,

4 the law that Moses gave us,
   the possession of the assembly of Jacob.

5 He was king over Jeshurun Jeshurun means the upright one, that is, Israel; also in verse 26.
   when the leaders of the people assembled,
   along with the tribes of Israel.

    6 “Let Reuben live and not die,
   nor Or but let his people be few.”

    7 And this he said about Judah:

   “Hear, LORD, the cry of Judah;
   bring him to his people.
With his own hands he defends his cause.
   Oh, be his help against his foes!”

    8 About Levi he said:

   “Your Thummim and Urim belong
   to your faithful servant.
You tested him at Massah;
   you contended with him at the waters of Meribah.

9 He said of his father and mother,
   ‘I have no regard for them.’
He did not recognize his brothers
   or acknowledge his own children,
but he watched over your word
   and guarded your covenant.

10 He teaches your precepts to Jacob
   and your law to Israel.
He offers incense before you
   and whole burnt offerings on your altar.

11 Bless all his skills, LORD,
   and be pleased with the work of his hands.
Strike down those who rise against him,
   his foes till they rise no more.”

    12 About Benjamin he said:

   “Let the beloved of the LORD rest secure in him,
   for he shields him all day long,
   and the one the LORD loves rests between his shoulders.”

    13 About Joseph he said:

   “May the LORD bless his land
   with the precious dew from heaven above
   and with the deep waters that lie below;

14 with the best the sun brings forth
   and the finest the moon can yield;

15 with the choicest gifts of the ancient mountains
   and the fruitfulness of the everlasting hills;

16 with the best gifts of the earth and its fullness
   and the favor of him who dwelt in the burning bush.
Let all these rest on the head of Joseph,
   on the brow of the prince among Or of the one separated from his brothers.

17 In majesty he is like a firstborn bull;
   his horns are the horns of a wild ox.
With them he will gore the nations,
   even those at the ends of the earth.
Such are the ten thousands of Ephraim;
   such are the thousands of Manasseh.”

    18 About Zebulun he said:

   “Rejoice, Zebulun, in your going out,
   and you, Issachar, in your tents.

19 They will summon peoples to the mountain
   and there offer the sacrifices of the righteous;
they will feast on the abundance of the seas,
   on the treasures hidden in the sand.”

    20 About Gad he said:

   “Blessed is he who enlarges Gad’s domain!
   Gad lives there like a lion,
   tearing at arm or head.

21 He chose the best land for himself;
   the leader’s portion was kept for him.
When the heads of the people assembled,
   he carried out the LORD’s righteous will,
   and his judgments concerning Israel.”

    22 About Dan he said:

   “Dan is a lion’s cub,
   springing out of Bashan.”

    23 About Naphtali he said:

   “Naphtali is abounding with the favor of the LORD
   and is full of his blessing;
   he will inherit southward to the lake.”

    24 About Asher he said:

   “Most blessed of sons is Asher;
   let him be favored by his brothers,
   and let him bathe his feet in oil.

25 The bolts of your gates will be iron and bronze,
   and your strength will equal your days.

    26 “There is no one like the God of Jeshurun,
   who rides across the heavens to help you
   and on the clouds in his majesty.

27 The eternal God is your refuge,
   and underneath are the everlasting arms.
He will drive out your enemies before you,
   saying, ‘Destroy them!’

28 So Israel will live in safety;
   Jacob will dwell Septuagint; Hebrew Jacob’s spring is secure
in a land of grain and new wine,
   where the heavens drop dew.

29 Blessed are you, Israel!
   Who is like you,
   a people saved by the LORD?
He is your shield and helper
   and your glorious sword.
Your enemies will cower before you,
   and you will tread on their heights.”


13. And of Joseph he said. Moses repeats some portions of the blessing of Jacob; nor with respect to any other tribe does he approach so closely to the words of the Patriarch. And, although the family of Joseph was already divided into two tribes or nations, still he begins by the head itself, and at the conclusion declares that what had been given to their fathers pertains to Ephraim and Manasseh. First, he celebrates the exceeding fertility of the land, in which the descendants of Joseph were to dwell; and then ratifies his testimony by the authority of God. He promises them, then, that their land shall be fertile, from the best treasures of heaven; for מגד, meged, signifies whatever is best and most precious. I do not, therefore, approve of their translation, who render it fruits, although I know not whether Moses speaks of the excellency of the climate, or commends the beneficence of God; the latter, however, accords best with the context, in which he makes mention of the external means of fertility, viz., the dew, and the deep, by which word I understand the depth of the soil itself. In the next verse I admit that by the word מגד, meged, the choicest fruits are indicated, but without any change of its meaning. Others render it delicacies: others sweet fruits, on account of the peculiar excellency of the fruits. But I do not see why some translate the word גרש, geresh, “influence.” It literally means thrusting out; and is used metaphorically for the fruit, which arises and breaks forth from the earth. But it is not very clear to me what fruits he speaks of respectively as “of the sun, and the moon;” for I cannot tell whether there are any grounds for assigning, as some do, to the sun the produce which springs from seed and the vintage; and to the moon, cucumbers and gourds; nor do I attempt to decide whether their idea is more correct who suppose the latter to be flowers or fruits which appear every month.

15. And for the chief things of the ancient mountains. In these words he shows that no part of the land would be barren. We know that the tops of mountains are generally and uncultivated, or at any rate bear nothing but trees that have no fruit. But Moses affirms that even there also there shall be the richest produce, for which reason, at least in my opinion, he calls the mountains ancient, and the hills lasting, as if being very highly renowned; for their antiquity is not praised, as if they were created before the rest of the world, but these mountains are honorably distinguished as the first-born, because God’s blessing eminently rests upon them. Thus in the blessing of Jacob it is said, “unto the utmost bound of the everlasting hills,” as much as to say, that no corner of these most celebrated mountains should be devoid of fertility. (Genesis 49:26.)

In the next verse he extends generally to the whole land what he had said of the mountains.

Those are wide of the meaning of Moses, who translate what follows: “On account of the good-will of the dweller in the bush the blessing shall come;” and his rendering is altogether barbarous who gives it, “On account of the piety,” etc. My opinion is that the word רצון, retzon, is in the nominative case; for it is quite in accordance with the context that the “favor of God would come upon the head of Joseph;” for, after Moses had magnified His bounty, he now points out its source or cause, viz., that this extraordinary fertility was the result of God’s gratuitous favor. The words of Jacob, “by the God of thy father,” and “by the Almighty,” exactly correspond with these; where also I have explained why Joseph was called a Nazarene among his brethren. 321321     A. V., “Separated from his brethren.” See on Genesis 49:26, C. Soc. Edit., vol. 2, p. 470.

God is called “the dweller in the bush” by periphrasis, with reference to the vision which was presented to Moses on Mount Sinai; for God then appeared a second time as the Redeemer and Father of His people; after having made His covenant with Abraham and Jacob. And this serves by way of confirmation; as if it were said, that the same God who had formerly blessed Joseph by the mouth of His servant Jacob, now repeated the same prophecy, in order to give fuller assurance of its truth.

17 His glory is like the firstling. Translators obscure the meaning by translating the word firstling in the nominative case. I have no doubt, however, but that he compares the glory of Joseph to the size of a very fine bullock, as if He had said, “His beauty is as of the most choice bullocks in his herds.” At least it is very consistent that the word firstling should be used for pre-eminent. He says, then, that no more magnificent or glorious bullocks should be found in the land of Joseph than the people itself would be. And to beauty he adds strength and vigor, so that they should be victorious over all their enemies.

At the end of the verse (as I have before stated,) he declares that what he had prophesied of Joseph should be common to the two families of Ephraim and Manasseh. At the same time he confirms the declaration of Jacob, whereby he had preferred Ephraim the younger to the elder. Manasseh, therefore, only reckons his thousands, but Ephraim his tell thousands, a proof of which fact God had given in the census which has been already recorded, in which the tribe of Ephraim was found to be the more numerous.


VIEWNAME is study