basile°a, Ó, a kingdom.
grafŠ, Ó, a writing, a Scripture.
dēxa, Ó, glory.
eørŠnj, Ó, peace
kkljs°a, Ó, a church.
ntolŠ, Ó, a commandment.
Ómra, Ó, a day.
kard°a, Ó a heart.
parabolŠ, Ó a parable.
fwnŠ, Ó, a voice.
yucŠ, Ó a soul, a life.
ųra, Ó an hour
47. All nouns of the first declension ending in a or j are feminine.
48. The declension of ųra, Ó, an hour, is as follows:
49. The stem of ōra is óra-, and the first declension is sometimes called the a- declension, because its stems end in a. Since, however, the final vowel of the stem enters
50. It should be observed that the a in the nominative, genitive, and accusative singular, and in the accusative plural is long.
51. The genitive plural shows an exception to the rule of noun accent. The rule of noun accent would require the accent to remain on the same syllable as in the nominative singular. But nouns of the first declension have a circumflex on the ultima in the genitive plural no matter where the accent was in the nominative singular.
52. The declension of basile°a a kingdom, is exactly like that of ōra, since here also there is a long accented penult in the nominative singular followed by a long a in the ultima.
53. The declension of lŠqeia, Ó, , truth, is as follows:
This noun has a short a in the ultima in the nominative singular, and when in the first declension the a is short in the nominative singular it is also short in the accusative singular. In the accusative plural the a is long in all first declension nouns. The accent follows the noun rule every. where except in the genitive plural (see §51).
54. The declension of dēxa, Ó, glory, is as follows:
Sing. Plur. N.V.dēxa
55. The a in the nominative singular of first-declension nouns is changed to j in the genitive and dative singular except after e, i, or r.
56. The declension of grafŠ, Ó, a writing, a Scripture, is as follows:
Sing. Plur. N.V. grafŠ
57. When a first-declension noun ends in j in the nominative singular, the j is retained throughout the singular. But the plurals of all first-declension nouns are alike.
58. In the first declension (exactly as in the second, see §40), when the ultima is accented at all, it has the circumflex in the genitives and datives of both numbers, elsewhere the acute.
yucŃ blpei zwŠn.
basile°a ginšskei lŠqeian.
nqrwpov grfei ntolv ka± nēmouv.
pēstoloi lambnousi doĄlouv ka± dņra ka± kkljs°av.
II. 1. A kingdom takes glory. 2. Churches are saying parables to hearts of men. 3. A heart of a man is teaching an apostle, and a voice of an apostle is teaching a servant. 4. We have writings of apostles. 5. Churches have peace and glory. 6. A day sees life and death. 7. Apostles take temples and kingdoms. 8. We see houses and temples and churches. 9. A servant says a parable to hearts of men. 10. We know voices of churches and words of truth. 11. A voice of an apostle says a parable to souls of men.