|
Goedeke Page
|
Subject |
No. of English versions
|
Page |
| Ach treuer Gott, barmherzigs Herz |
209 |
Cross and Consolation |
3 |
65 |
| Also hat Gott die Welt geliebt |
256 |
God's Love; John III, 16 |
1 |
71 |
| Auf, auf, mein Herz, mit Freuden |
74 |
Easter |
2 |
44 |
| Auf den Nebel folgt die Sonne |
232 |
Praise and Thanksgiving |
2 |
68 |
| Barmherziger Vater, höchster Gott |
212 |
Cross and Consolation |
1 |
66 |
| Befiehl du deine Wege |
185 |
Cross and Consolation |
18 |
114 |
| Der Herr, der aller Enden |
120 |
Praise and Thanksgiving |
1 |
54 |
| Der Tag mit seinem Lichte |
296 |
Evening |
1 |
77 |
| Die güldne Sonne |
293 |
Morning |
7 |
76 |
| Die Zeit ist nunmehr nah |
142 |
Eternal Life |
3 |
57 |
| Du bist ein Mensch, das weiszst du wol |
220 |
Cross and Consolation |
1 |
67 |
| Du bist zwar mein und bleibest mein |
100 |
Eternal Life |
4 |
50 |
| Du liebe Unschuld du |
3 |
Cross and Consolation |
1 |
36 |
| Du meine Seele, singe |
115 |
Psalm CXLVI |
1 |
53 |
| Ein Lämmlein geht und trägt die Schuld |
68 |
Passiontide |
10 |
104 |
| Frölich sell mein Herze springen |
155 |
Christmas |
11 |
58 |
| Geduld ist euch vonnöten |
267 |
Cross and Consolation |
1 |
72 |
| Gegrüszet seist du, Gott, mein Heil |
46 |
Passiontide |
2 |
41 |
| Geh aus mein Herz und suche Freud |
239 |
Summer |
10 |
131 |
| Gib dich zufrieden und sei stille |
274 |
Cross and Consolation |
3 |
74 |
| Gott Lob! nun ist erschollen |
95 |
Praise and Thanksgiving |
2 |
50 |
| Gott, Vater, sende deinen Geist |
173 |
Whitsuntide |
1 |
62 |
| Herr, aller Weisheit Quell und Grund |
260 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
71 |
| Herr, du erforschest meinen Sinn |
287 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
75 |
| 168Herr Gott, du bist ja für und für
|
315 |
Eternal Life |
1 |
80 |
| Herr, höre was mein Mund |
65 |
Repentance |
1 |
41 |
| Hör an, mein Herz, die sieben Wort |
161 |
Passiontide |
3 |
60 |
| Ich bin ein Gast auf Erden |
284 |
Eternal Life |
4 |
74 |
| Ich danke dir demütiglich |
205 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
65 |
| Ich, der ich oft in tiefes Leid |
298 |
Psalm CXLV |
2 |
78 |
| Ich erhebe, Herr, zu dir |
93 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
49 |
| Ich hab in Gottes Herz und Sinn |
83 |
Cross and Consolation |
2 |
48 |
| Ich hab oft bei mir selbst gedacht |
226 |
Cross and Consolation |
1 |
68 |
| Ich habs verdient, was will ich doch |
224 |
Cross and Consolation |
1 |
67 |
| Ich singe dir mit Herz und Mund |
118 |
Praise and Thanksgiving |
6 |
53 |
| Ich steh an deiner Krippen hier |
158 |
Christmas |
3 |
60 |
| Ich weisz, dasz mein Erlöser lebt |
331 |
Job XIX, 25-27 |
2 |
81 |
| Ich weisz, mein Gott, dasz all mein Thun |
217 |
Prayer and the Christian Life |
2 |
66 |
| Ist Gott für mich, so trete |
229 |
Trust in God; Cross and Consolation |
7 |
126 |
| Jesu, allerliebster Bruder |
263 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
72 |
| Johannes sahe durch Gesicht |
319 |
Eternal Life |
1 |
80 |
| Kommt und laszt uns Christum ehren |
312 |
Christmas |
4 |
79 |
| Lobet den Herren, alle, die ihn fürchten |
106 |
Morning |
3 |
51 |
| Nach dir, o Herr, verlanget mich |
91 |
Repentance |
1 |
49 |
| Nicht so traurig, nicht so sehr |
89 |
Cross and Consolation |
4 |
48 |
| Noch dennoch muszt du drum nicht ganz |
23 |
Cross and Consolation |
1 |
38 |
| Nun danket all und bringet Ehr |
78 |
Praise and Thanksgiving |
1 |
46 |
| Nun, du lebest, unsre Krone |
28 |
Eternal Life |
1 |
39 |
| Nun ist der Regen hin |
17 |
Gratitude for Sunlight |
1 |
37 |
| Nun laszt uns gehn und treten |
19 |
New Year |
5 |
38 |
| Nun ruhen alle Wälder |
60 |
Evening |
17 |
98 |
| Nun sei getrost und unbetrübt |
271 |
Eternal Life |
1 |
73 |
| O du allersüszste Freude |
76 |
Whitsuntide |
2 |
44 |
| O Gott, mein Schöpfer, edler Fürst |
81 |
Prayer and the Christian Life |
2 |
48 |
| O Haupt voll Blut und Wunden |
49 |
Passiontide |
10 |
86 |
| O Herrscher in dem Himmelszelt |
15 |
Petition during a storm |
1 |
37 |
| O Herz des Königs aller Welt |
47 |
Passiontide |
1 |
41 |
| O Jesu Christ, dein Kripplein ist |
153 |
Christmas |
4 |
57 |
| O Jesu Christ, mein schönstes Licht |
200 |
Prayer and the Christian Life |
2 |
63 |
| 169O Welt, sieh hier dein Leben
|
71 |
Passiontide |
10 |
42 |
| Schaut, schaut, was ist für Wunder dar |
310 |
Christmas |
1 |
79 |
| Schwing dich auf zu deinem Gott |
135 |
Cross and Consolation |
1 |
55 |
| Sei frölich alles weit und breit |
171 |
Easter |
1 |
61 |
| Sei mir tausendmal gegrüszet |
40 |
Passiontide |
2 |
40 |
| Sollt ich meinen Gott nicht singen |
235 |
Praise and Thanksgiving |
8 |
69 |
| Voller Wunder, voller Kunst |
304 |
Marriage |
4 |
79 |
| Wach auf, mein Herz, und singe |
59 |
Morning |
5 |
95 |
| Warum machet solche Schmerzen |
67 |
New Year |
2 |
42 |
| Warum sollt ich mich denn grämen |
122 |
Cross and Consolation |
5 |
108 |
| Warum willst du drauszen stehen |
108 |
Advent |
3 |
51 |
| Was alle Weisheit in der Welt |
176 |
Holy Trinity |
2 |
62 |
| Was Gott gefällt, mein frommes Kind |
139 |
Cross and Consolation |
4 |
56 |
| Was traurest du, mein Angesicht |
289 |
Eternal Life |
1 |
76 |
| Weg, mein Herz, mit den Gedanken |
62 |
Repentance |
2 |
41 |
| Wie ist es müglich, höchstes Licht |
324 |
Praise and Thanksgiving |
1 |
81 |
| Wie ist so grosz und schwer die Last |
7 |
Praise and Thanksgiving |
1 |
36 |
| Wie lang, o Herr, wie lange soll |
178 |
Cross and Consolation |
1 |
62 |
| Wie schouml;n ists doch, Herr Jesu Christ |
302 |
Matrimony |
1 |
78 |
| Wie soll ich dich empfangen |
25 |
Advent |
8 |
82 |
| Wir singen dir, Emanuel |
150 |
Christmas |
11 |
110 |
| Wol dem, der den Herren scheuet |
130 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
55 |
| Wol dem Menschen, der nicht wandelt |
124 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
54 |
| Zeuch ein zu deinen Thoren |
111 |
Whitsuntide |
6 |
52 |
| Zweierlei bitt ich von dir |
80 |
Prayer and the Christian Life |
1 |
47 |