Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

The Great Drought

14

The word of the L ord that came to Jeremiah concerning the drought:

2

Judah mourns

and her gates languish;

they lie in gloom on the ground,

and the cry of Jerusalem goes up.

3

Her nobles send their servants for water;

they come to the cisterns,

they find no water,

they return with their vessels empty.

They are ashamed and dismayed

and cover their heads,

4

because the ground is cracked.

Because there has been no rain on the land

the farmers are dismayed;

they cover their heads.

5

Even the doe in the field forsakes her newborn fawn

because there is no grass.

6

The wild asses stand on the bare heights,

they pant for air like jackals;

their eyes fail

because there is no herbage.

 

7

Although our iniquities testify against us,

act, O L ord, for your name’s sake;

our apostasies indeed are many,

and we have sinned against you.

8

O hope of Israel,

its savior in time of trouble,

why should you be like a stranger in the land,

like a traveler turning aside for the night?

9

Why should you be like someone confused,

like a mighty warrior who cannot give help?

Yet you, O L ord, are in the midst of us,

and we are called by your name;

do not forsake us!

 

10

Thus says the L ord concerning this people:

Truly they have loved to wander,

they have not restrained their feet;

therefore the L ord does not accept them,

now he will remember their iniquity

and punish their sins.

 

11 The L ord said to me: Do not pray for the welfare of this people. 12Although they fast, I do not hear their cry, and although they offer burnt offering and grain offering, I do not accept them; but by the sword, by famine, and by pestilence I consume them.

Denunciation of Lying Prophets

13 Then I said: “Ah, Lord G od! Here are the prophets saying to them, ‘You shall not see the sword, nor shall you have famine, but I will give you true peace in this place.’ ” 14And the L ord said to me: The prophets are prophesying lies in my name; I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a lying vision, worthless divination, and the deceit of their own minds. 15Therefore thus says the L ord concerning the prophets who prophesy in my name though I did not send them, and who say, “Sword and famine shall not come on this land”: By sword and famine those prophets shall be consumed. 16And the people to whom they prophesy shall be thrown out into the streets of Jerusalem, victims of famine and sword. There shall be no one to bury them—themselves, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their wickedness upon them.

 

17

You shall say to them this word:

Let my eyes run down with tears night and day,

and let them not cease,

for the virgin daughter—my people—is struck down with a crushing blow,

with a very grievous wound.

18

If I go out into the field,

look—those killed by the sword!

And if I enter the city,

look—those sick with famine!

For both prophet and priest ply their trade throughout the land,

and have no knowledge.

 

The People Plead for Mercy

19

Have you completely rejected Judah?

Does your heart loathe Zion?

Why have you struck us down

so that there is no healing for us?

We look for peace, but find no good;

for a time of healing, but there is terror instead.

20

We acknowledge our wickedness, O L ord,

the iniquity of our ancestors,

for we have sinned against you.

21

Do not spurn us, for your name’s sake;

do not dishonor your glorious throne;

remember and do not break your covenant with us.

22

Can any idols of the nations bring rain?

Or can the heavens give showers?

Is it not you, O L ord our God?

We set our hope on you,

for it is you who do all this.


It is then added, Their chiefs will send the common people to the waters The Prophet’s object was again to point out something extraordinary, — that the great, possessing authority, would constrain and compel the common sort to draw water. They have sent them, he says, that is, by authority; they who could command others sent them to the waters. 106106     The persons here mentioned are called by the Septuagint “chieftains — μεγιστᾶνες,” and “young men — τους νεωτέρους;” by the Vulqate, “the elder ones — majores,” and “the younger ones — minores;” by the Syriac, “the chiefs,” and “the common sort;” and by the Targum, “chief men,” and “subjects.” The first word is well expressed in our version, “nobles,” — the illustrious; and the most suitable word for the others is “menials;” they were the servants. — Ed They came, he says, to the cisterns By the word גבים gabim, he means deep ditches, or pits; but some render them cisterns. With regard to the subject in hand, it signifies not; for the Prophet no doubt meant that they would come to the deepest wells or pits, as it is usually done ia a great drought; for many springs become often dry, and pits also, situated in high places; but in valleys some water remains, and there it may be had: there are also some wells ever full of water, where its abundance never fails. It was therefore the Prophet’s design to refer to such wells. They came, he says, to the wells, where they thought they could find a sufficient supply; but he adds, They found no waters; they returned with their empty vessels 107107     would render the verse thus, —
   3. When their nobles sent their menials for water, They came to the reservoirs, they found no water; They brought back their vessels empty: They were ashamed and confounded, And they covered their heads.

   The word I render “reservoirs” means literally arches or vaults. They were places arched over to preserve water. Parkhurst thinks that the reservoirs made by King Hezekiah are intended, 2 Chronicles 32:30. That the verb שב has the meaning of bringing back is evident from Isaiah 52:8; and this is according to the Vulgate and the Septuagint in this place. Gataker and Venema think that the shame and confusion refer to the nobles, and not to the servants. This verse speaks of Jerusalem, the last mentioned in the former verse; and what follows refers to Judea, spoken of in the former part according to the usual manner of the prophets. — Ed

We now perceive what I have said, — that the Prophet here reproves the Jews for their stupidity in not understanding that God was angry with them when the order of nature, which ought ever to continue the same, thus failed. Droughts indeed often happen when there are no waters in most places; but when no well supplies any water, when there is not a drop of water to be found in the most favorable places, then indeed it ought to be concluded that God’s curse is on the people, who find nothing to drink; for in nothing does God deal more bountifully with the world than in the supply of water. We do not speak now of wine; but we see fountains everywhere pouring forth waters, and rivers also flow through countries: moreover, pits are dug through the labors of men; there are also cisterns in which the rain is preserved in places that are commonly dry: but when in cisterns no water remains, and when the fountains themselves refuse any supply, we may hence surely know that it is the special judgment of God; and this is what Jeremiah intended here to shew; and therefore he says that they were confounded and ashamed, and that they covered their head It now follows —


VIEWNAME is study