a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

9. Saul's Conversion

And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, 2And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. 3And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven: 4And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me? 5And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks. 6And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do. 7And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man. 8And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus. 9And he was three days without sight, and neither did eat nor drink.

10And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. 11And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth, 12 And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight. 13Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem: 14And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name. 15But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: 16 For I will shew him how great things he must suffer for my name’s sake. 17And Ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be filled with the Holy Ghost. 18And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight forthwith, and arose, and was baptized. 19And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples which were at Damascus. 20And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God. 21But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests? 22But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.

23And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: 24But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him. 25Then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a basket. 26And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple. 27But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus. 28And he was with them coming in and going out at Jerusalem. 29And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him. 30 Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. 31Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.

32And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda. 33And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy. 34And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. And he arose immediately. 35And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. 36Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did. 37And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber. 38And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two men, desiring him that he would not delay to come to them. 39Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them. 40But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up. 41And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive. 42And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord. 43And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

37. It happened that she was sick. He saith in plain words that she was sick, that he may the more plainly express her death which followed. To the same end he saith that the corpse was washed and laid in an upper chamber; therefore, these circumstances serve to make the miracle to be believed. Whereas they carry her not straightway to the grave, but lay her in the upper part of the house, that they may keep her there, we may thereby gather that they had some hope of recovering her life. It is likely that the rite of washing, whereof Luke maketh mention, was most ancient; and I do not doubt but that it came from the holy fathers by continual course of times, as if it had been delivered from hand to hand, that in death itself some visible and of the resurrection might comfort the minds of the godly, and lift them up unto some good hope; to wit, seeing the manifestation of eternal life was not so evident, yea, seeing that Christ, the pledge and substance of eternal life, was not as yet revealed, it was requisite that both the obscurity of doctrine, and also the absence of Christ, should be supplied by such helps. Therefore they washed the bodies of the dead, that they might once 635635     “Ut pura aliquando ad Dei tribunal sisterentur,” that they might one day stand pure at the judgmentseat of God. stand before the judgment-seat of God, being clean. 636636     “Quotidianae ablutiones,” their daily ablutions. Finally, there was the same reason for washing the dead which was for the living; the daily washing put them in mind of this, that no man can please God save he who should be purged from his filthiness. So, in the rite of burying, God would have some sign extant whereby men might be admonished that they went polluted out of this life by reason of that filthiness which they had gathered in the world. Washing did no more help those which were dead than burial, but it was used to teach the living; 637637     “Superstites,” survivors. for because death hath some show of destruction, lest it should extinguish the faith of the resurrection, it was requisite that contrary shows should be set against it, that they might represent life in death. The Gentiles also took to themselves this ceremony, for which cause Ennius saith, A good woman did wash and anoint Tarquinius’s corpse. But (their) imitation was but apish 638638     “Praepostera,” preposterous. in this thing, as in all other ceremonies. And Christians also have taken to themselves this example unadvisedly, as if the observation of a figure used under the law ought to continue always; for at the beginning of the gospel, although the necessity were abolished, yet the use was lawful, until such time as it might grow out of use in tract of time. But the monks do at this day no less imitate Judaism than did the Gentiles in times past, without choice and judgment, for they wash corpses, that they may bury Christ in shadows, which, being buried with him in his grave, ought never to have been used any more.

VIEWNAME is study