Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Jesus the Way to the Father

14

“Do not let your hearts be troubled. Believe in God, believe also in me. 2In my Father’s house there are many dwelling places. If it were not so, would I have told you that I go to prepare a place for you? 3And if I go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself, so that where I am, there you may be also. 4And you know the way to the place where I am going.” 5Thomas said to him, “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?” 6Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. 7If you know me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him.”

8 Philip said to him, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” 9Jesus said to him, “Have I been with you all this time, Philip, and you still do not know me? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? 10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own; but the Father who dwells in me does his works. 11Believe me that I am in the Father and the Father is in me; but if you do not, then believe me because of the works themselves. 12Very truly, I tell you, the one who believes in me will also do the works that I do and, in fact, will do greater works than these, because I am going to the Father. 13I will do whatever you ask in my name, so that the Father may be glorified in the Son. 14If in my name you ask me for anything, I will do it.

The Promise of the Holy Spirit

15 “If you love me, you will keep my commandments. 16And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever. 17This is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him. You know him, because he abides with you, and he will be in you.

18 “I will not leave you orphaned; I am coming to you. 19In a little while the world will no longer see me, but you will see me; because I live, you also will live. 20On that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 21They who have my commandments and keep them are those who love me; and those who love me will be loved by my Father, and I will love them and reveal myself to them.” 22Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, how is it that you will reveal yourself to us, and not to the world?” 23Jesus answered him, “Those who love me will keep my word, and my Father will love them, and we will come to them and make our home with them. 24Whoever does not love me does not keep my words; and the word that you hear is not mine, but is from the Father who sent me.

25 “I have said these things to you while I am still with you. 26But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything, and remind you of all that I have said to you. 27Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid. 28You heard me say to you, ‘I am going away, and I am coming to you.’ If you loved me, you would rejoice that I am going to the Father, because the Father is greater than I. 29And now I have told you this before it occurs, so that when it does occur, you may believe. 30I will no longer talk much with you, for the ruler of this world is coming. He has no power over me; 31but I do as the Father has commanded me, so that the world may know that I love the Father. Rise, let us be on our way.


25. These things I have spoken to you. He adds this, that they may not despair, though they may have profited less than they ought to have done; for at that time he scattered a seed of doctrine, which lay hidden, and, as it were, suffocated in the disciples. He therefore exhorts them to entertain good hopes, until fruit be yielded by the doctrine which might now appear to be useless. In short, he testifies that in the doctrine which they had heard they have abundant ground of consolation, and that they ought not to seek it anywhere else. And if they do not immediately see it, he bids them be of good courage, until the Holy Spirit, who is the inward Teacher, speak the same thing in their hearts. This admonition is highly useful to all; for, if we do not immediately understand what Christ teaches, we begin to grow weary, and grudge to bestow unprofitable labor on what is obscure. But we must bring an eager desire to receive instruction; we must lend our ears and give attention, if we desire to make due proficiency in the school of God; and especially we need patience, until the Holy Spirit enable us to understand what we thought that we had often read or heard to no purpose. That the desire of learning may not be weakened in us, or that we may not fall into despair, when we do not immediately perceive the meaning of Christ speaking to us, let us know that this is spoken to us all.

The Holy Spirit will bring to your remembrance all things that I have said to you. It is indeed a punishment threatened by Isaiah against unbelievers, that the Word of God shall be to them as a book that is sealed, (Isaiah 29:11) but in this manner, also, the Lord frequently humbles his people. We ought, therefore, to wait patiently and mildly for the time of revelation, and must not, on that account, reject the word. When Christ testifies that it is the peculiar office of the Holy Spirit to teach the apostles what they had already learned from his mouth, it follows that the outward preaching will be vain and useless, if it be not accompanied by the teaching of the Spirit. God has therefore two ways of teaching; for, first, he sounds in our ears by the mouth of men; and, secondly, he addresses us inwardly by his Spirit; and he does this either at the same moment, or at different times, as he thinks fit.

But observe what are all these things which he promises that the Spirit will teach. He will suggest, he says, or bring to your remembrance, all that I have said. Hence it follows, that he will not be a builder of new revelations. By this single word we may refute all the inventions which Satan has brought into the Church from the beginning, under the pretense of the Spirit. Mahomet and the Pope agree in holding this as a principle of their religion, that Scripture does not contain a perfection of doctrine, but that something loftier has been revealed by the Spirit. From the same point the Anabaptists and Libertines, in our own time, have drawn their absurd notions. But the spirit that introduces any doctrine or invention apart from the Gospel is a deceiving spirit, and not the Spirit of Christ. What is meant by the Spirit being sent by the Father in the name of Christ, I have already explained.

27. Peace I leave with you. By the word peace he means prosperity, which men are wont to wish for each other when they meet or part; for such is the import of the word peace in the Hebrew language. He therefore alludes to the ordinary custom of his nation; as if he had said, I give you my Farewell But he immediately adds, that this peace is of far greater value than that which is usually to be found among men, who generally have the word peace but coldly in their mouth, by way of ceremony, or, if they sincerely wish peace for any one, yet cannot actually bestow it. But Christ reminds them that his peace does not consist in an empty and unavailing wish, but is accompanied by the effect. In short, he says that he goes away from them in body, but that his peace remains with the disciples; that is, that they will be always happy through his blessing.

Let not your heart be troubled. He again corrects the alarm which the disciples had felt on account of his departure. It is no ground for alarm, he tells them; for they want only his bodily presence, but will enjoy his actual presence through the Spirit. Let us learn to be always satisfied with this kind of presence, and let us not give a loose reign to the flesh, which always binds God by its outward inventions.

28. If you loved me you would rejoice. The disciples unquestionably loved Christ, but not as they ought to have done; for some carnal affection was mixed with their love, so that they could not endure to be separated from him; but if they had loved him spiritually, there was nothing which they would have had more deeply at heart, than his return to the Father.

For the Father is greater than I. This passage has been tortured in various ways. The Aryans, in order to prove that Christ is some sort of inferior God, argued that he is less than the Father The orthodox Fathers, to remove all ground for such a calumny, said that this must have referred to his human nature; but as the Aryans wickedly abused this testimony, so the reply given by the Fathers to their objection was neither correct nor appropriate; for Christ does not now speak either of his human nature, or of his eternal Divinity, but, accommodating himself to our weakness, places himself between God and us; and, indeed, as it has not been granted to us to reach the height of God, Christ descended to us, that he might raise us to it. You ought to have rejoiced, he says, because I return to the Father; for this is the ultimate object at which you ought to aim. By these words he does not show in what respect he differs in himself from the Father, but why he descended to us; and that was that he might unite us to God; for until we have reached that point, we are, as it were, in the middle of the course. We too imagine to ourselves but a half-Christ, and a mutilated Christ, if he do not lead us to God.

There is a similar passage in the writings of Paul, where he says that Christ

will deliver up the Kingdom to God his Father, that God may be all in all,
(1 Corinthians 15:24.)

Christ certainly reigns, not only in human nature, but as he is God manifested in the flesh. In what manner, therefore, will he lay aside the kingdom? It is, because the Divinity which is now beheld in Christ’s face alone, will then be openly visible in him. The only point of difference is, that Paul there describes the highest perfection of the Divine brightness, the rays of which began to shine from the time when Christ ascended to heaven. To make the matter more clear, we must use still greater plainness of speech. Christ does not here make a comparison between the Divinity of the Father and his own, nor between his own human nature and the Divine essence of the Father, but rather between his present state and the heavenly glory, to which he would soon afterwards be received; as if he had said, “You wish to detain me in the world, but it is better that I should ascend to heaven.” Let us therefore learn to behold Christ humbled in the flesh, so that he may conduct us to the fountain of a blessed immortality; for he was not appointed to be our guide, merely to raise us to the sphere of the moon or of the sun, but to make us one with God the Father.

29. And I have told you now. It was proper that the disciples should be frequently admonished on this point; for it was a secret far exceeding all human capacity. He testifies that he foretells what shall happen, that, when it has happened, they may believe; for it was a useful confirmation of their faith when they brought to recollection the predictions of Christ, and saw accomplished before their eyes what they had formerly heard from his mouth. Yet it appears to be a sort of concession, as if Christ had said, “Because you are not yet capable of comprehending so deep a mystery, I bear with you till the event has happened, which will serve as an interpreter to explain this doctrine.” Although for a time he seemed to speak to the deaf, yet it afterwards appeared that his words were not scattered in vain, or, as we may say, in the air, but that it was a seed thrown into the earth. Now, as Christ speaks here about his word and the accomplishment of events, so his death, and resurrection, and ascension to heaven, are combined with doctrine, that they may produce faith in us.

30. Henceforth I will not talk much with you. By this word he intended to fix the attention of the disciples on himself, and to impress his doctrine more deeply on their minds; for abundance generally takes away the appetite, and we desire more eagerly what we have not in our possession, and delight more in the enjoyment of that which is speedily to be taken from us. In order, therefore, to make them more desirous of hearing his doctrines, he threatens that he will very soon go away. Although Christ does not cease to teach us during the whole course of our life, yet this statement may be applied to our use; for, since the course of our life is short, we ought to embrace the present opportunity.

For the prince of this world cometh He might have said, in direct language, that he would soon die, and that the hour of his death was at hand; but he makes use of a circumlocution, to fortify their minds beforehand, lest, terrified by a kind of death so hideous and detestable, they should faint; for to believe in him crucified, what is it but to seek life in hell? First, he says that his power will be given to Satan; and next he adds, That he will go away, not because he is compelled to do so, but in order to obey the Father.

The devil is called the prince of this world, not because he has a kingdom separated from God, (as the Manicheans imagined,) but because, by God’s permission, he exercises his tyranny over the world. Whenever, therefore, we hear this designation applied to the devil, let us be ashamed of our miserable condition; for, whatever may be the pride of men, they are the slaves of the devil, till they are regenerated by the Spirit of Christ; for under the term world is here included the whole human race. There is but one Deliverer who frees and rescues us from this dreadful slavery. Now, since this punishment was inflicted on account of the sin of the first man, and since it daily grows worse on account of new sins, let us learn to hate both ourselves and our sins. While we are held captives under the dominion of Satan, still this slavery does not free us from blame, for it is voluntary. It ought also to be observed, that what is done by wicked men is here ascribed to the devil; for, since they are impelled by Satan, all that they do is justly reckoned his work.

And hath nothing in me. 7474     This is the literal rendering of καὶ ἐν ἐμοὶ οὐκ ἔχει οὐδὲν and corresponds to other modern versions; as, for example, the German, und hat nichts an mir; though Wolffus quotes a marginal reading of a German translation, an mir wird er nicht nichts unden, — he will find nothing in me. The latter agrees with a Greek reading καὶ ἐν ἐμοὶ οὐχ εὑρήσει οὐδὲν and will find nothing in me; and. with another reading καὶ ἐν ἐμοὶ οὐκ ἔχει οὐδὲν εὑρεῖν, and hath nothing to find in me. — Ed It is in consequence of the sin of Adam that Satan holds the dominion of death, and, therefore, he could not touch Christ, who is pure from all the pollution of sin, if he had not voluntarily subjected himself. And yet I think that these words have a wider meaning than that in which they are usually explained; for the ordinary interpretation is, “Satan hath found nothing in Christ, for there is nothing in him that deserves death, because he is pure from every stain of sin.” But, in my opinion, Christ asserts here not only his own purity, but likewise his Divine power, which was not subject to death; for it was proper to assure the disciples that he did not yield through weakness, lest they should think less highly of his power. But in this general statement the former is also included, that, in enduring death, he was not compelled by Satan. Hence we infer, that he was substituted in our room, when he submitted to death.

31. But that the world may know. Some think that these words should be read as closely connected with the words, Arise, let us go hence, so as to make the sense complete. Others read the former part of the verse separately, and suppose that it breaks off abruptly. As it makes no great difference in regard to the meaning, I leave it to the reader to give a preference to either of these views. What chiefly deserves our attention is, that the decree of God is here placed in the highest rank; that we may not suppose that Christ was dragged to death by the violence of Satan, in such a manner that anything happened contrary to the purpose of God. It was God who appointed his Son to be the Propitiation, and who determined that the sins of the world should be expiated by his death. In order to accomplish this, he permitted Satan, for a short time, to treat him with scorn; as if he had gained a victory over him. Christ, therefore, does not resist Satan, in order that he may obey the decree of his Father, and may thus offer his obedience as the ransom of our righteousness.

Arise, let us go hence. Some think that Christ, after he said these things, changed his place, and that what follows was spoken by him on the road; but as John afterwards adds, that Christ went away with his disciples beyond the brook Kedron, 7575     “Que Christ s’en alla avec ses disciples outre le torrent de Cedron.” it appears more probable that Christ intended to exhort the disciples to render the same obedience to God, of which they beheld in him so illustrious an example, and not that he led them away at that moment.


VIEWNAME is study