ELIAS OF CORTONA. See Francis, Saint, of Assisi, and the Franciscan Order, I., § 4, III., §§ 1-3.

ELIAS LEVITA (Elijah ben Asher ha-Levi): Rabbi; b. at Neuetadt-on-the-Aisch (20 m. n.w. of Nuremberg) 1489; d. at Venice Jan. 28, 1549. His German birth is explicitly declared in the first preface to his Massoret, a statement corroborated by Kimchi and by Sebastian Münster. But Italy became his second home, hence he could state at the end of the Methurgeman, that he "wished to return to Italy, the land whence he came, und die in his city of Venice." He taught Hebrew at Padua 1504-09, lost his property there at the sack of that city by the French, removed to Venice, thence to Rome (in 1512), where he was under the protection of Egidio of Viterbo. When Rome was taken by Charles V. (1527) a second time he lost his property. He removed to Venice, which became his permanent home, with the exception of a few intervals spent at Isny and in a visit to Germany, 1540-43.

Elias Levity would occupy an honorable place among Hebrew grammarians, even if an extraordinary significance had not been attached to his labor by the historical conditions under which it was accomplished. His w:rk became a factor of that historical advancement by which Christendom returned to the documentary sources of its doctrines. To this new beginning of linguistic and historical studies Elias Levity rendered important services. After Reuchlin under the direction of the physician Jacob Jehiel Loans (L. Geiger, ut inf., pp. 24, 26) had mastered Hebrew, and after Matthias Adrianus, a


converted Jew from Spain, had been the teacher of Pellican (Geiger, p. 43), Levita, through the mediation of Sebastian Münster and Paul Fagius, exercised a much stronger and more lasting influence upon the transference of Hebrew knowledge to the Christians. Still greater than in the department of grammatical and lexical inquiries was the impulse which Elias Levita by his Massoreth hammas$oreth gave to the text-critical treatment of the Old Testament. He brought his children up in the Jewish faith in spite of his intimate intercourse with Christian scholars; but to the greatest sorrow of one of his daughters her two sons, Elisno and Sol. Romano embraced the Christian faith (Graetz, ix. 335). Elias Levita was a pleasing example of a scholar who [mew how to keep free from partizan entanglements the interest in the subject of his inquiry.

His writings are: (a) Teateritiosl: Maaaoreth hammas aoreth (Venice, 1538; German translation by C. G. Meyer with annotations by Semler, Halle, 1772; in Hebrew and English by D. Ginsburg, London, 1887); (b) Grammatical: Peruah al Pethach Debarag (ascribed to Moses Kimehi [q.v.], Pesaro, 1b07); Biur al Mahmlakh ahebhile ha.daath (" Eluci dations on Kimchi's grammar Mahalak," Pesaro, 1508; the MahaTakh with a Latin version by S. Münster, Basel, 1b27); Sepher habbahur (treating of Hebrew grammar, Rome, 1518, revised edition, Isny, 1542; Hebrew and Latin by Münster under the title of D%kduk, Basel, 1518; with echolia, 1537, 1542); 3epher ha-harkabhah (elucidation of words composed of different forms, Rome, 1b19); Sepher tub-ta'am (on Hebrew ascents, Venice, 1538, also Latinised by Münster); Nimmukhim (remarks on D. Bimahi'e MikhlBl and printed with it, Venice, 1b45). (c) Lexical: liahbi (an explanation of 712 words from Jewish literature, Basel, 1527); Methurpeman (a lexicon of Targumia and Talmudic words, Ieny, 1b41); Shemoth debharim (a glossary of Hebrew words, Iany, Ib42); Nimmu$im (annotations to D. Kimchi's "Book of Roots," printed together Venice, 1548); (d) Exegetical: " The Psalms with Kimchi's commentary and corrections by the editor,, (Ieny, 1b42); " The Psalms faithfully trans lated into Judeo-German; " " the Targum to the proverbs with Glosses " (Iany, 1541); " The Book of Job in Rimes " (Venice, 1544); (e) Literary: Sepher habbabhah (narrative of the wonderful edenta of prince Buovo d'Antons, a novel), Shirim, "Hymns" (Venice, 1545).

E. König.

Bibliography: J. C. Wolf, Bibliotheca Hebraa, i. 1b3-181, iii. 97-102, iv. 182, Hamburg, 171b-33; J. F. Hirt, Ori sn, vii. 50 sqq., Jena , 1778; J. Furat, Bibliotheca judaica, ii. 239-242, Leipsic, 18493; L. Geiger, Dos Stadium der hebräiadun Sprarhe in Deutschland, ib. 1870; J. Levi, Elia Levita und seine Leiatungen ale Grammatiker, Breslau, 1888; Backer, in ZDMG; 1889, 208-272; H. Graetz, Geschichte der Juden, vol. ix. passim, Leipsic, 1891; C. A. Briggs, Study of Holy Scripture, passim, New York, 1899; JE, viii. 48-49.


CCEL home page
This document is from the Christian Classics Ethereal Library at
Calvin College. Last modified on 08/11/06. Contact the CCEL.
Calvin seal: My heart I offer you O Lord, promptly and sincerely