"It Is Not Death to Die"
                          by H. A. Cesar Malan, 1787-1864
                   Translated by George W. Bethune, 1805-1862
          Translated into German by Albert Knapp, 1798-1864
                                 Text From:
                      THE LUTHERAN HYMNAL
        (St. Louis: Concordia Publishing House, 1941)



	1. It is not death to die,
	To leave this weary road,
	And midst the brotherhood on high
	To be at home with God.
	
	2. It is not death to close
	The eye long dimmed by tears
	And wake in glorious repose
	To spend eternal years.
	
	3. It is not death to bear
	The wrench that sets us free
	From dungeon chain, to breathe the air
	To spend eternal years.
	
	4. It is not death to fling
	Aside this sinful dust
	And rise, on strong, exulting wing,
	To live among the just.
	
	5. Jesus, Thou Prince of Iife,
	Thy chosen cannot die;
	Like Thee, they conquer in the strife
	To reign with Thee on high.

        
Notes: Hymn #602 from _The Lutheran Hymnal_ Text: John 11:26 Author: H. A. Cesar Malan, 1832, ab. Translated by: George W. Bethune, 1847 Translated into German by: Albert Knapp, 1836 Titled: "Non ce n'est pas mourir" Composer: Frederick A.G. Ouseley, 1861 Tune: "Tenbury"
This text was converted to ascii format for Project Wittenberg by Cindy A. Beesley and is in the public domain. You may freely distribute, copy or print this text. Please direct any comments or suggestions to: Rev. Robert E. Smith of the Walther Library at Concordia Theological Seminary. E-mail: bob_smith@ctsfw.edu Surface Mail: 6600 N. Clinton St., Ft. Wayne, IN 46825 USA Phone: (219) 452-2148 Fax: (219) 452-2126

Converted to HTML by Nelson Chin for the Christian Classics Ethereal Library.