11. And Moses charged the people the same day, saying,
11. Praecepitque Moses populo eo die, dicendo:
12. These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
12. Hi stabunt ad benedicendum populo super montem Garizim, quando transieris Jordanem, Simon, et Levi, et Juda, et Issachar, et Joseph, et Benjamin:
13. And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Ashur, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
13. Isti vero stabunt ad maledictionem in monte Ebal, Ruben, Gad, et Aser, et Zebulon, Dan et Nephthali.
14. And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,
14. Loquentur autem Levitae, ac dicent ad omnem virum Israel voce excelsa:
15. Cursed be the man that maketh any graven or molten image, an abomination unto the Lord, the work of the hands of the craftsman, and putteth it in a secret place: and all the people shall answer and say, Amen.
15. Maledictus vir ille qui fecerit sculptile, et conflatile, abominationem Jehovae, opus manuum artificis, et posuerit in abscondito: et respondebunt universus populus, ac dicent, Amen.
16. Cursed be he that setteth light by his father or his mother: and all the people shall say, Amen.
16. Maledictus qui vilipenderit patrem suum, aut matrem suam: et dicet universus populus, Amen.
17. Cursed be he that removeth his neighbor's land-mark: and all the people shall say, Amen.
17. Maledictus qui transfert terminum proximi sui, et dicet universus populus, Amen.
18. Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way: and all the people shall say, Amen.
18. Maledictus qui aberrare facit caecum in via: et dicet universus populus, Amen.
19. Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow: and all the people shall say, Amen.
19. Maledictus qui pervertit judicium peregrini, pupilli, et viduae: et dicet universus populus, Amen.
20. Cursed be he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt: and all the people shall say, Amen.
20. Maledictus qui coierit cum uxore patris sui, quia discooperuit oram patris sui, et dicet universus populus, Amen.
21. Cursed be he that lieth with any manner of beast: and all the people shall say, Amen.
21. Maledictus qui coierit cum quovis animali, et dicet universus populus, Amen.
22. Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother: and all the people shall say, Amen.
22. Maledictus qui coierit cum sorore sua, filia patris sui, vel filia matris suae, et dicet universus populus, Amen.
23. Cursed be he that lieth with his mother-in-law: and all the people shall say, Amen.
23. Maledictus qui coierit cum socru sua: et dicet universus populus, Amen.
24. Cursed be he that smiteth his neighbor secretly: and all the people shall say, Amen.
24. Maledictus qui percusscrit proximum suum abscondite: et dicet universus populus, Amen.
25. Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person: and all the people shall say, Amen.
25. Maledictus qui acceperit munus, ut percutiat plaga animae sanguinem innocentem: et dicet universus populus, Amen.
26. Cursed be he that confirmeth not all the words of this law to do them: and all the people shall say, Amen.
26. Maledictus qui non stabilierit verba Legis istius faciendo illa: et dicet universus populus, Amen.
In order that the sanction might have more solemnity, God chose that the Levites should dictate the words as if He Himself spoke from heaven; for, since they were appointed to be the expounders of the Law, as it behooved them faithfully to repeat what God had dictated out of His own mouth, so they were heard with greater attention and reverence.
"Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them," (Galatians 3:10;)
but there is no difference in the sense, since all are here condemned without exception, who have not confirmed the Law of God, so as to fulfill to the uttermost whatever it contains. Whence if is clear that, in whatever respect the deficiency betrays itself, it brings men under the curse; and to this the Israelites are commanded to assent, so as to acknowledge that they were all without exception lost, since they were involved in the curse. And now-a-days, also, it is necessary that we should all to a man be struck with the same despair, in order that, embracing the grace of Christ, we should be delivered from this melancholy state of guilt; since he was made accursed for us, that He might redeem us from the curse of the Law. (Galatians 3:13.)
1 "Comme correspondantes." -- Fr. "It was also customary on some occasions to dance round the altars whilst they sung the sacred hymns, which consisted of three stanzas or parts; the first of which, called strophe, was sung in turning from east to west; the other, named antistrophe, in returning from west to east: then they stood before the altar and sung the epode, which was the last part of the song." -- Potter's Antiq. of Greece, Book II. chap. 4.
2 "The six nobler tribes answered amen to the blessings; the six more ignoble to the curses, viz., four who descended from the children of the hand-maids, i.e., Gad, Asher, Dan, and Naphtali, to whom Reuben is added, because he had defiled his father's bed incestuously; and Zebulun, because he was the youngest son of Leah. So Raban and Theod., q. 34." -- Corn. a Lapide, in loco.
3 "De six a six." -- Fr.
4 Added from Fr.
5 "Howbeit, though Moses appointed these to bless, yet he expresseth not the blessings; by such silence leading his prudent reader to look for them by another, which is Christ. John 1:17, Acts 3:26. For silence in the holy story often implieth great mysteries, as the Apostle (in Hebrews 7.) teacheth from the narration of Melchisedek, in Genesis 14." -- Ainsworth.
6 He assumes, what is scarcely tenable, that
7 "Des hommes." -- Fr.