And David comes to Nomba to Abimelech the priest: and Abimelech was amazed at meeting him and said to him, Why art thou alone, and nobody with thee? 2And David to the priest, The king gave me a command to-day, and said to me, Let no one know the matter on which I send thee, and concerning which I have charged thee: and I have charged my servants to be in the place that is called, 1 The faithfulness of God, 2 phellani maemoni. 3And now if there are under thy hand five loaves, give into my hand what is ready. 4And the priest answered David, and said, There are no common loaves under my hand, for I have none but holy loaves: if the young men have been kept at least from women, then they shall eat them. 5And David answered the priest, and said to him, Yea, we have been kept from women for three days: when I came forth for the journey all the young men were purified; but this expedition is unclean, wherefore it shall be sanctified this day because of my weapons.
6So Abimelech the, priest gave him the shew bread for there were no loaves there, but only the presence loaves which had been removed from the presence of the Lord, in order that hot bread should be set on, on the day on which he took them.
7And there was there on that day one of Saul's servants 3 detained before the Lord, and his name was Doec the Syrian, tending the mules of Saul. 8And David said to
10And he gave it him; and David arose, and fled in that day from the presence of Saul: and David came to Anchus king of Geth. 11And the servants of Anchus said to him, Is not this David the king of the land? Did not the dancing women begin the song to him, saying, Saul has smitten his thousands, and David his ten thousands? 12And David 6 laid up the words in his heart, and was greatly afraid of Anchus king of Geth. 13And he changed his appearance before him, and feigned himself a false character in that day; and drummed upon the doors of the city, and used extravagant gestures with his hands and fell against the doors of the gate, and his spittle ran down upon his beard. 14And Anchus said to his servants Lo! ye see the man is 7 mad: why have ye brought him in to me? 15 Am I in want of madmen, that ye have brought him in to me to play the madman? he shall not come into the house.
1 This is another instance of double translation, £wqm. suggesting probably both the idea of place and faithfulness.
2 Phellani maemoni, a corruption of ynml' ynlp.
3 The word Neessar€n is another repetition. Heb. rcvn.
4 Gr. taken.
5 Alex. + behind the ephod (or shoulder-piece—so the Heb.
6 Gr. put.
7 Gr. man epileptic.
Calvin College. Last modified on 08/11/06. Contact the CCEL.