Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

59. Psalm 59

1 Deliver me from my enemies, O God;
   be my fortress against those who are attacking me.

2 Deliver me from evildoers
   and save me from those who are after my blood.

    3 See how they lie in wait for me!
   Fierce men conspire against me
   for no offense or sin of mine, LORD.

4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me.
   Arise to help me; look on my plight!

5 You, LORD God Almighty,
   you who are the God of Israel,
rouse yourself to punish all the nations;
   show no mercy to wicked traitors. The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 13.

    6 They return at evening,
   snarling like dogs,
   and prowl about the city.

7 See what they spew from their mouths—
   the words from their lips are sharp as swords,
   and they think, “Who can hear us?”

8 But you laugh at them, LORD;
   you scoff at all those nations.

    9 You are my strength, I watch for you;
   you, God, are my fortress,
   
10 my God on whom I can rely.

   God will go before me
   and will let me gloat over those who slander me.

11 But do not kill them, Lord our shield, Or sovereign
   or my people will forget.
In your might uproot them
   and bring them down.

12 For the sins of their mouths,
   for the words of their lips,
   let them be caught in their pride.
For the curses and lies they utter,
   
13 consume them in your wrath,
   consume them till they are no more.
Then it will be known to the ends of the earth
   that God rules over Jacob.

    14 They return at evening,
   snarling like dogs,
   and prowl about the city.

15 They wander about for food
   and howl if not satisfied.

16 But I will sing of your strength,
   in the morning I will sing of your love;
for you are my fortress,
   my refuge in times of trouble.

    17 You are my strength, I sing praise to you;
   you, God, are my fortress,
   my God on whom I can rely.


10. The God of my mercy will prevent me In the Hebrew, there is the affix of the third person, but we have the point which denotes the first. 367367     “We have חסדו, his mercy, with the points חסדי, my mercy, the keri being for the one, and the kethib for the other. And, accordingly, of the interpreters, some read the one, some the other, both certainly meaning the same thing: the Chaldee, ‘the God of my grace, or goodness, or mercy;’ but the LXX. ‘Ο Θεός μοῦ τὸ ἔλεος αὐτοῦ,’ ‘My God his mercy,’ and so the Latin.” — Hammond Green translates, “My God shall prevent me with his loving-kindness.” The Septuagint has adopted the third person, and Augustine too ingeniously, though with a good design, has repeatedly quoted the passage against the Pelagians, in proof that the grace of God is antecedent to all human merit. In the same manner, he has again and again cited the preceding verse, to refute the arrogancy of those who boast of the power of free-will. “I will put in trust my strength with thee,” he says; “that is, men must subject themselves with all modesty and humility to God, as having no strength but that with which he supplies them.” Now, it may be said with great plausibility, that the man puts his strength in trust with God, who declares that he has no strength but what comes from him, and who depends entirely upon his help. The sentiment inculcated is also, without all doubt, a pious and instructive one; but we must be ever on our guard against wresting Scripture from its natural meaning. The Hebrew word קדמ, kidem, means no more than to come forward seasonably; and David simply intimates that the divine assistance would be promptly and opportunely extended. 368368     Horsley reads, “God shall give me ready help.” The scope of the words is, that God will interpose at the very moment when it is required, however much he may retard or defer his assistance. Were it not that we are hurried on by the excessive eagerness of our own wishes, we would sufficiently recognize the promptness with which God hastens to our help, but our own precipitance makes us imagine that he is dilatory. To confirm his faith, he calls him the God of his mercy, having often proved him to be merciful; and the experience of the past afforded him good hopes of what he might expect in the future. The idea of some, that David uses the word in an active sense, and praises his own mercy, is poor and unnatural. Its passive use is quite common.


VIEWNAME is study