|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
33. Stages in Israel's Journey1 Here are the stages in the journey of the Israelites when they came out of Egypt by divisions under the leadership of Moses and Aaron. 2 At the LORD’s command Moses recorded the stages in their journey. This is their journey by stages:3 The Israelites set out from Rameses on the fifteenth day of the first month, the day after the Passover. They marched out defiantly in full view of all the Egyptians, 4 who were burying all their firstborn, whom the LORD had struck down among them; for the LORD had brought judgment on their gods. 5 The Israelites left Rameses and camped at Sukkoth. 6 They left Sukkoth and camped at Etham, on the edge of the desert. 7 They left Etham, turned back to Pi Hahiroth, to the east of Baal Zephon, and camped near Migdol. 8 They left Pi Hahiroth Many manuscripts of the Masoretic Text, Samaritan Pentateuch and Vulgate; most manuscripts of the Masoretic Text left from before Hahiroth and passed through the sea into the desert, and when they had traveled for three days in the Desert of Etham, they camped at Marah. 9 They left Marah and went to Elim, where there were twelve springs and seventy palm trees, and they camped there. 10 They left Elim and camped by the Red Sea. Or the Sea of Reeds; also in verse 11 11 They left the Red Sea and camped in the Desert of Sin. 12 They left the Desert of Sin and camped at Dophkah. 13 They left Dophkah and camped at Alush. 14 They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink. 15 They left Rephidim and camped in the Desert of Sinai. 16 They left the Desert of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah. 17 They left Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth. 18 They left Hazeroth and camped at Rithmah. 19 They left Rithmah and camped at Rimmon Perez. 20 They left Rimmon Perez and camped at Libnah. 21 They left Libnah and camped at Rissah. 22 They left Rissah and camped at Kehelathah. 23 They left Kehelathah and camped at Mount Shepher. 24 They left Mount Shepher and camped at Haradah. 25 They left Haradah and camped at Makheloth. 26 They left Makheloth and camped at Tahath. 27 They left Tahath and camped at Terah. 28 They left Terah and camped at Mithkah. 29 They left Mithkah and camped at Hashmonah. 30 They left Hashmonah and camped at Moseroth. 31 They left Moseroth and camped at Bene Jaakan. 32 They left Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad. 33 They left Hor Haggidgad and camped at Jotbathah. 34 They left Jotbathah and camped at Abronah. 35 They left Abronah and camped at Ezion Geber. 36 They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin. 37 They left Kadesh and camped at Mount Hor, on the border of Edom. 38 At the LORD’s command Aaron the priest went up Mount Hor, where he died on the first day of the fifth month of the fortieth year after the Israelites came out of Egypt. 39 Aaron was a hundred and twenty-three years old when he died on Mount Hor. 40 The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev of Canaan, heard that the Israelites were coming. 41 They left Mount Hor and camped at Zalmonah. 42 They left Zalmonah and camped at Punon. 43 They left Punon and camped at Oboth. 44 They left Oboth and camped at Iye Abarim, on the border of Moab. 45 They left Iye Abarim and camped at Dibon Gad. 46 They left Dibon Gad and camped at Almon Diblathaim. 47 They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo. 48 They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho. 49 There on the plains of Moab they camped along the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shittim. 50 On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho the LORD said to Moses, 51 “Speak to the Israelites and say to them: ‘When you cross the Jordan into Canaan, 52 drive out all the inhabitants of the land before you. Destroy all their carved images and their cast idols, and demolish all their high places. 53 Take possession of the land and settle in it, for I have given you the land to possess. 54 Distribute the land by lot, according to your clans. To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one. Whatever falls to them by lot will be theirs. Distribute it according to your ancestral tribes. 55 “‘But if you do not drive out the inhabitants of the land, those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides. They will give you trouble in the land where you will live. 56 And then I will do to you what I plan to do to them.’” THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
3 And they departed from Rameses. I do not approve of their opinion, who think that the name of this city is used for the whole land of Goshen: since it is not reasonable that they should have set forth at the same time from various distant and remote places. And this would still less accord with what presently follows, 222222 There seems to be an oversight here; he probably refers to ver. 1, “per exercitus suos.” that they went forth in orderly array; though it might not be the case that they all mustered together in the city, because it is hardly credible that so great a multitude could be received within its walls, but that by the order of Moses and Aaron, they were all assembled in the neighborhood of the city, so that they might be organized, lest in the confusion of their hurried march they should impede each other. After having stated that they went out by “the high hand” of God, for the purpose of extolling still more His wonderful power, he adds that the Egyptians were witnesses and spectators of it: whence we conclude that they had at last yielded to God, 223223 “Qu’ils ont quitte le combat pour ne plus resister a Dieu; “that they had abandoned the contest so as to resist God no longer. — Fr. or were so thoroughly subdued, as not to dare to lift up a finger. Another circumstance is also added, viz., that the Egyptians were then burying all their first-born; by which words Moses does not mean to indicate that they forbore from hindering the departure of the Israelites, 224224 The Fr. omits the negative here, and states the meaning of Moses to be, that the Egyptians forbore to hinder the departure of the Israelites, not only because they were preoccupied by the burial of their dead, but also, etc. because they were occupied with another matter; but rather signifies that, although they were exasperated by grief at the loss of their sons, still they lay stupified, as it were, since the power of God had enfeebled them, so that they had lost the ability to offer resistance. When Moses says, that God “executed judgments” upon the gods of the Egyptians, it is with the object of recommending the true faith, lest the children of Israel should ever turn aside to the superstitions of the Gentiles, which, at the time of the deliverance, they had found to be mere delusions. For not only were Pharaoh and his troops overthrown, but their gods also put to shame, when they pretended to be the protectors of their land: and thus were all their superstitions refuted and convicted of error and folly. It is a silly imagination, that all the idols of Egypt fell down of themselves, 225225 De Lyra’s gloss is: “Tunc enim idola. AEgypti corruerunt, et comminuta sunt.” Corn. a Lapide refers to his own note on Exodus 12:12, which is as follows: “Hence it appears, says Caietanus, that Apis or Serapis, and all the other images of gods in Egypt are thrown down, and dashed to atoms on the Passover night, either by an earthquake, or by thunderbolts, as St. Jerome, after the Hebrews, asserts, ‘Ad Fabiol. de 42 Mansion,’ at the beginning. Artabanus, an old historian, in Eusebius, lib. 9, ‘De praepar.’ cap. ult., tells us that this was the case; and Isaiah alludes to it, Isaiah 19:1. The Hebrews, moreover, have a tradition that the Egyptian idols, which were of stone, were then ground to powder; that those of wood were rotted or reduced to ashes, and those of metal melted and liquefied.” in order that the God of Israel might claim the glory of Deity for Himself alone. It is enough that God triumphed over the idols, when He effectively shewed that they had no power to aid their worshippers, and, at the same time, discovered the trickeries of the magicians. To this Isaiah appears to allude, when he says, “Behold, the Lord shall come into Egypt, and the idols of Egypt shall be moved at His presence,” (Isaiah 19:1) for he signifies that God will give such proofs of His power in Egypt, as shall demonstrate the vanity of all their errors, and overthrow all the superstitious fictions whereby the Israelites had been deceived. |