Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

7. Israel's Misery and Rising

1 What misery is mine!
I am like one who gathers summer fruit
   at the gleaning of the vineyard;
there is no cluster of grapes to eat,
   none of the early figs that I crave.

2 The faithful have been swept from the land;
   not one upright person remains.
Everyone lies in wait to shed blood;
   they hunt each other with nets.

3 Both hands are skilled in doing evil;
   the ruler demands gifts,
the judge accepts bribes,
   the powerful dictate what they desire—
   they all conspire together.

4 The best of them is like a brier,
   the most upright worse than a thorn hedge.
The day God visits you has come,
   the day your watchmen sound the alarm.
   Now is the time of your confusion.

5 Do not trust a neighbor;
   put no confidence in a friend.
Even with the woman who lies in your embrace
   guard the words of your lips.

6 For a son dishonors his father,
   a daughter rises up against her mother,
a daughter-in-law against her mother-in-law—
   a man’s enemies are the members of his own household.

    7 But as for me, I watch in hope for the LORD,
   I wait for God my Savior;
   my God will hear me.

Israel Will Rise

    8 Do not gloat over me, my enemy!
   Though I have fallen, I will rise.
Though I sit in darkness,
   the LORD will be my light.

9 Because I have sinned against him,
   I will bear the LORD’s wrath,
until he pleads my case
   and upholds my cause.
He will bring me out into the light;
   I will see his righteousness.

10 Then my enemy will see it
   and will be covered with shame,
she who said to me,
   “Where is the LORD your God?”
My eyes will see her downfall;
   even now she will be trampled underfoot
   like mire in the streets.

    11 The day for building your walls will come,
   the day for extending your boundaries.

12 In that day people will come to you
   from Assyria and the cities of Egypt,
even from Egypt to the Euphrates
   and from sea to sea
   and from mountain to mountain.

13 The earth will become desolate because of its inhabitants,
   as the result of their deeds.

Prayer and Praise

    14 Shepherd your people with your staff,
   the flock of your inheritance,
which lives by itself in a forest,
   in fertile pasturelands. Or in the middle of Carmel
Let them feed in Bashan and Gilead
   as in days long ago.

    15 “As in the days when you came out of Egypt,
   I will show them my wonders.”

    16 Nations will see and be ashamed,
   deprived of all their power.
They will put their hands over their mouths
   and their ears will become deaf.

17 They will lick dust like a snake,
   like creatures that crawl on the ground.
They will come trembling out of their dens;
   they will turn in fear to the LORD our God
   and will be afraid of you.

18 Who is a God like you,
   who pardons sin and forgives the transgression
   of the remnant of his inheritance?
You do not stay angry forever
   but delight to show mercy.

19 You will again have compassion on us;
   you will tread our sins underfoot
   and hurl all our iniquities into the depths of the sea.

20 You will be faithful to Jacob,
   and show love to Abraham,
as you pledged on oath to our ancestors
   in days long ago.


The meaning of the first verse is somewhat doubtful: some refer what the Prophet says to punishment; and others to the wickedness of the people. The first think that the calamity, with which the Lord had visited the sins of the people, is bewailed; as though the Prophet looked on the disordered state of the whole land. But it may be easily gathered from the second verse, that the Prophet speaks here of the wickedness of the people, rather than of the punishment already inflicted. I have therefore put the two verses together, that the full meaning may be more evident to us.

Woe then to me! Why? I am become as gatherings Too free, or rather too licentious is this version, — “I am become as one who seeks to gather summer-fruits, and finds none;” so that being disappointed of his hope, he burns with desire. This cannot possibly be considered as the rendering of the Prophet’s words. There is indeed some difficulty in the expressions: their import, however, seems to be this, — that the land, which the Prophet undertakes here to represent and personify, was like to a field, or a garden, or a vineyard, that was empty. He therefore says, that the land was stripped of all its fruit, as it is after harvest and the vintage. So by gatherings we must understand the collected fruit. Some understand the gleanings which remain, as when one leaves carelessly a few clusters on the vines: and thus, they say, a few just men remained alive on the land. But the former comparison harmonizes better with the rest of the passage, and that is, that the land was now stripped of all its fruit, as it is after the harvest and the vintage. I am become then as the gatherings of summer, that is, as in the summer, when the fruit has been already gathered; and as the clusters of the vintage, that is when the vintage is over. 181181     Newcome renders the verse somewhat different, and makes the comparison more clear, —
   “Woe is me! For I am become
As the gatherers of late figs,
As the gleaners of the vintage:
There is no cluster to eat;
My soul desireth the first ripe fig.”

   Substantially the same is the version of Dathius and of Henderson. “Late figs” is not strictly the meaning of קיף, which is properly summer or summer-fruit; yet, as the early or first ripe fig is mentioned in the last line, which forms a contrast with this, what is meant, no doubt, is the late figs. Then the word for “gleaners,” עללת, is properly, gleanings; but here it is evidently to be taken as a concrete, gleaners, to correspond with gatherers, though Newcome considers the women-gleaners to be intended. The four last lines form a parallelism, in which the first and the early fig, — the vintage and the cluster. — Ed.

There is no cluster, he says to eat. The Prophet refers here to the scarcity of good men; yea, he says that there were no longer any righteous men living. For though God had ever preserved some hidden seed, yet it might have been justly declared with regard to the whole people, that they were like a field after gathering the corn, or a vineyard after the vintage. Some residue, indeed, remains in the field after harvest, but there are no ears of corn; and in the vineyard some bunches remain, but they are empty; nothing remains but leaves. Now this personification is very forcible when the Prophet comes forth as though he represented the land itself; for he speaks in his own name and person, Woe is to me, he says, for I am like summer-gatherings! It was then the same thing, as though he deplored his own nakedness and want, inasmuch as there were not remaining any upright and righteous men.


VIEWNAME is study