Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

23. Seven Woes

1 Then Jesus said to the crowds and to his disciples: 2 “The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses’ seat. 3 So you must be careful to do everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach. 4 They tie up heavy, cumbersome loads and put them on other people’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them.

    5 “Everything they do is done for people to see: They make their phylacteries That is, boxes containing Scripture verses, worn on forehead and arm wide and the tassels on their garments long; 6 they love the place of honor at banquets and the most important seats in the synagogues; 7 they love to be greeted with respect in the marketplaces and to be called ‘Rabbi’ by others.

    8 “But you are not to be called ‘Rabbi,’ for you have one Teacher, and you are all brothers. 9 And do not call anyone on earth ‘father,’ for you have one Father, and he is in heaven. 10 Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Messiah. 11 The greatest among you will be your servant. 12 For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.

Seven Woes on the Teachers of the Law and the Pharisees

    13 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let those enter who are trying to. [14] Some manuscripts include here words similar to Mark 12:40 and Luke 20:47.

    15 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel over land and sea to win a single convert, and when you have succeeded, you make them twice as much a child of hell as you are.

    16 “Woe to you, blind guides! You say, ‘If anyone swears by the temple, it means nothing; but anyone who swears by the gold of the temple is bound by that oath.’ 17 You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred? 18 You also say, ‘If anyone swears by the altar, it means nothing; but anyone who swears by the gift on the altar is bound by that oath.’ 19 You blind men! Which is greater: the gift, or the altar that makes the gift sacred? 20 Therefore, anyone who swears by the altar swears by it and by everything on it. 21 And anyone who swears by the temple swears by it and by the one who dwells in it. 22 And anyone who swears by heaven swears by God’s throne and by the one who sits on it.

    23 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You give a tenth of your spices—mint, dill and cumin. But you have neglected the more important matters of the law—justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former. 24 You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel.

    25 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence. 26 Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.

    27 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of the bones of the dead and everything unclean. 28 In the same way, on the outside you appear to people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

    29 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous. 30 And you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ 31 So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets. 32 Go ahead, then, and complete what your ancestors started!

    33 “You snakes! You brood of vipers! How will you escape being condemned to hell? 34 Therefore I am sending you prophets and sages and teachers. Some of them you will kill and crucify; others you will flog in your synagogues and pursue from town to town. 35 And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berekiah, whom you murdered between the temple and the altar. 36 Truly I tell you, all this will come on this generation.

    37 “Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing. 38 Look, your house is left to you desolate. 39 For I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’ Psalm 118:26”


Matthew 23:29. For you build the sepulchers of the prophets. An unfounded opinion is entertained by some, that the scribes are here reproved for superstition, in foolishly honoring the deceased prophets by splendid sepulchers, as the Papists now transfer the honor of God to departed saints, and even are so perverse as to adore their images. They had not yet arrived at such a pitch of blindness and madness, and therefore the design of Christ was different. The scribes endeavored to gain the favor of the ignorant multitude, and indeed of all the Jews, by this additional hypocrisy, that they cherished with reverence the memory of the prophets; for while in this manner they pretended to maintain their doctrine, any one would have supposed that they were faithful imitators of them, and very keen zealots for the worship of God. It was a proposal, therefore, which was likely to prove highly acceptable, to erect monuments for the prophets, because in this way religion might be said to be drawn out of darkness, that it might receive the honor which it deserved. And yet nothing was farther from their design than to restore doctrine, which might appear to have been extinguished by the death of the prophets. But though they were not only averse to the doctrine of the prophets, but most inveterate enemies to it, yet they honored them—when dead—with sepulchers, as if they had made common cause with them.

It is customary, indeed, with hypocrites thus to honor, after their death, good teachers and holy ministers of God, whom they cannot endure while they are alive. Nor does this arise merely from the common fault, which Horace thus describes: “We hate virtue while it is in safety, but when it has been removed from our eyes, we seek it with envy;” 107107     Virtutem incolumm odimus,
Sublatam ex oculis quærimus invidi

   Lib. III. Carm. XXIV.
but as the ashes of the dead no longer give annoyance by harsh and severe reproofs, they who are driven to madness by the living voices of those men are not unwilling, by adoring them, to make an empty display of religion. It is a hypocrisy which costs little to profess warm regard for those who are now silent. 108108     “Qui ne peuvent plus cier contre les vices;” — “who can no longer exclaim against vices.” Thus each of the prophets, in his own age, was contemptuously rejected, and wickedly tormented, by the Jews, and, in many instances, cruelly put to death; while posterity, though not a whit better than their fathers, pretended to venerate their memory, instead of embracing their doctrine; for they too were actuated by equal hostility towards their own teachers. 109109     “Car aussi ils ne traittoyent pas mieux ceux qui les enseignoient fidelement que leurs peres avoyent fait aux autres;” — “for they too acted no better towards those who taught them faithfully than their fathers had done to others.” As the world—not venturing altogether to despise God, or at least to rise openly against him—contrives this stratagem of adoring the shadow of God instead of God, so a similar game is played in reference to the prophets.

A proof of this—far too striking—may be seen in Popery. Not satisfied with paying just veneration to Apostles and Martyrs, they render to them divine worship, and think that they cannot go too far in the honors which they heap upon them; and yet, by their rage against believers, they show what sort of respect they would have manifested towards Apostles and Martyrs, if they had been still alive to discharge the same office which they anciently held. For why are they inflamed with such rage against us, but because we desire that doctrine to be received, and to be successful, which the Apostles and Martyrs sealed with their blood? While the holy servants of God valued that doctrine more highly than their own life, would their life have been spared by those who so outrageously persecute the doctrine? Let them adorn the images of the saints as they may think fit, by perfumes, candles, flowers, and every sort of gaudy ornament. If Peter were now alive, they would tear him in pieces; they would stone Paul; and if Christ himself were still in the world, they would burn him with a slow fire.

Our Lord, perceiving that the scribes and priests of his age were eager to obtain the applause of the people, on the ground of their being devout worshippers of the prophets, reproves them for deceit and mockery, because they not only reject, but even cruelly persecute, the prophets that are now present, 110110     “Et lesquels ils voyen devan leurs yeux tous les jours;” — “and whom they see before their eyes every day.” and whom God has sent to them. But it is a display of base hypocrisy, and shameful impudence, to desire to be thought religious on account of worshipping the dead, while they endeavor to murder the living.


VIEWNAME is study