Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

18. Unlawful Sexual Relations

1 The LORD said to Moses, 2 “Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the LORD your God. 3 You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices. 4 You must obey my laws and be careful to follow my decrees. I am the LORD your God. 5 Keep my decrees and laws, for the person who obeys them will live by them. I am the LORD.

    6 “‘No one is to approach any close relative to have sexual relations. I am the LORD.

    7 “‘Do not dishonor your father by having sexual relations with your mother. She is your mother; do not have relations with her.

    8 “‘Do not have sexual relations with your father’s wife; that would dishonor your father.

    9 “‘Do not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.

    10 “‘Do not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; that would dishonor you.

    11 “‘Do not have sexual relations with the daughter of your father’s wife, born to your father; she is your sister.

    12 “‘Do not have sexual relations with your father’s sister; she is your father’s close relative.

    13 “‘Do not have sexual relations with your mother’s sister, because she is your mother’s close relative.

    14 “‘Do not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations; she is your aunt.

    15 “‘Do not have sexual relations with your daughter-in-law. She is your son’s wife; do not have relations with her.

    16 “‘Do not have sexual relations with your brother’s wife; that would dishonor your brother.

    17 “‘Do not have sexual relations with both a woman and her daughter. Do not have sexual relations with either her son’s daughter or her daughter’s daughter; they are her close relatives. That is wickedness.

    18 “‘Do not take your wife’s sister as a rival wife and have sexual relations with her while your wife is living.

    19 “‘Do not approach a woman to have sexual relations during the uncleanness of her monthly period.

    20 “‘Do not have sexual relations with your neighbor’s wife and defile yourself with her.

    21 “‘Do not give any of your children to be sacrificed to Molek, for you must not profane the name of your God. I am the LORD.

    22 “‘Do not have sexual relations with a man as one does with a woman; that is detestable.

    23 “‘Do not have sexual relations with an animal and defile yourself with it. A woman must not present herself to an animal to have sexual relations with it; that is a perversion.

    24 “‘Do not defile yourselves in any of these ways, because this is how the nations that I am going to drive out before you became defiled. 25 Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants. 26 But you must keep my decrees and my laws. The native-born and the foreigners residing among you must not do any of these detestable things, 27 for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled. 28 And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you.

    29 “‘Everyone who does any of these detestable things—such persons must be cut off from their people. 30 Keep my requirements and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you came and do not defile yourselves with them. I am the LORD your God.’”


16. Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife. They are bad 9292     In Willet this exposition is attributed to Radulph., Blesensis, and Borrhaus. interpreters who raise a controversy on this passage, and expound it, that a brother’s wife must not be taken from his bed, or, if she be divorced, that manage with her would be unlawful whilst her husband was still alive; for it is incongruous to twist into different senses declarations which are made in the same place, and in the same words. God forbids the uncovering of the turpitude of the wife of a father, an uncle, and a son; and when He lays down the same rule respecting a brother’s wife in the very same words, it is absurd to invent a different meaning for them. If, therefore, it be not lawful to marry the wife of a father, a son, an uncle, or a nephew, we must. hold precisely the same opinion with respect to a brother’s wife, concerning whom an exactly similar law is enacted in the same passage and context. I am not, however, ignorant of the source from whence those, who think otherwise, have derived their mistake; for, whereas God gives a command in another place, that if a man shall have died without issue, his surviving brother shall take his widow to wife, in order that he may raise up of her seed to the departed, (Deuteronomy 25:5,) they have incorrectly and ignorantly restricted this to own-brothers, although God rather designates other degrees of relationship. It is a well-known Hebrew idiom, to embrace under the name of brother all near kinsmen in general; and the Latins also formerly so denominated cousins-german. 9393     Thus Augustine (De Civit. Dei. 15:16. Section 2,) says, — “quod fiebat cum consobrina, pene cum sorore fieri videbatur: quia et ipsi inter se propter tam propinquam consanguinitatem fratres vocantur, et pene germani sunt.” The law, then, now before us, respecting marriage with a deceased brother’s wife, is only addressed to those relations who are not otherwise prohibited from such a marriage, since it was not God’s purpose to prevent the loss of a deceased person’s name by permitting those incestuous marriages, which tie had elsewhere condemned. Wherefore these two points agree perfectly well, that an own-brother was prohibited from marrying his brother’s widow, whilst the next of kin were obliged to raise up seed for the dead, by the right of their relationship, wherever their marriage was otherwise permissible by the enactment’s of the law. On this ground Boaz married Ruth, who had previously been married to his near kinsman; and it is abundantly clear from the history, that the law applied to all the near kinsmen. But if any still contend that own-brothers were included in the number of these, on the same grounds the daughter-in-law must be married by her father-in-law, and the nephew’s wife by the uncle, and even the mother-in-law by the son-in-law, which it is an abomination to speak of. If any object that Er, Onan, and Shelah, the sons of Judah, were own-brothers, and still that Tamar married two of them, the difficulty is easily solved, viz., that Judah, following the common and received practice of the Gentiles, acted improperly in permitting it. It is plain enough, from the histories of all ages, that there were disgusting and shameless mixtures in the marriages of Oriental nations. By evil communications, then, as is ever the case, Judah was led into giving the same wife to his second son as had before been married to the eldest. And, in fact, God expressly says that this offense was rife among the Gentiles, where tie condemns incestuous connections. This, therefore, I still hold to be unquestionable, that, by the law of Moses, marriage with the widow of an own-brother is forbidden.


VIEWNAME is study