|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
16. The Day of Atonement1 The LORD spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron who died when they approached the LORD. 2 The LORD said to Moses: “Tell your brother Aaron that he is not to come whenever he chooses into the Most Holy Place behind the curtain in front of the atonement cover on the ark, or else he will die. For I will appear in the cloud over the atonement cover.3 “This is how Aaron is to enter the Most Holy Place: He must first bring a young bull for a sin offering Or purification offering; here and throughout this chapter and a ram for a burnt offering. 4 He is to put on the sacred linen tunic, with linen undergarments next to his body; he is to tie the linen sash around him and put on the linen turban. These are sacred garments; so he must bathe himself with water before he puts them on. 5 From the Israelite community he is to take two male goats for a sin offering and a ram for a burnt offering. 6 “Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household. 7 Then he is to take the two goats and present them before the LORD at the entrance to the tent of meeting. 8 He is to cast lots for the two goats—one lot for the LORD and the other for the scapegoat. The meaning of the Hebrew for this word is uncertain; also in verses 10 and 26. 9 Aaron shall bring the goat whose lot falls to the LORD and sacrifice it for a sin offering. 10 But the goat chosen by lot as the scapegoat shall be presented alive before the LORD to be used for making atonement by sending it into the wilderness as a scapegoat. 11 “Aaron shall bring the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household, and he is to slaughter the bull for his own sin offering. 12 He is to take a censer full of burning coals from the altar before the LORD and two handfuls of finely ground fragrant incense and take them behind the curtain. 13 He is to put the incense on the fire before the LORD, and the smoke of the incense will conceal the atonement cover above the tablets of the covenant law, so that he will not die. 14 He is to take some of the bull’s blood and with his finger sprinkle it on the front of the atonement cover; then he shall sprinkle some of it with his finger seven times before the atonement cover. 15 “He shall then slaughter the goat for the sin offering for the people and take its blood behind the curtain and do with it as he did with the bull’s blood: He shall sprinkle it on the atonement cover and in front of it. 16 In this way he will make atonement for the Most Holy Place because of the uncleanness and rebellion of the Israelites, whatever their sins have been. He is to do the same for the tent of meeting, which is among them in the midst of their uncleanness. 17 No one is to be in the tent of meeting from the time Aaron goes in to make atonement in the Most Holy Place until he comes out, having made atonement for himself, his household and the whole community of Israel. 18 “Then he shall come out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He shall take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on all the horns of the altar. 19 He shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times to cleanse it and to consecrate it from the uncleanness of the Israelites. 20 “When Aaron has finished making atonement for the Most Holy Place, the tent of meeting and the altar, he shall bring forward the live goat. 21 He is to lay both hands on the head of the live goat and confess over it all the wickedness and rebellion of the Israelites—all their sins—and put them on the goat’s head. He shall send the goat away into the wilderness in the care of someone appointed for the task. 22 The goat will carry on itself all their sins to a remote place; and the man shall release it in the wilderness. 23 “Then Aaron is to go into the tent of meeting and take off the linen garments he put on before he entered the Most Holy Place, and he is to leave them there. 24 He shall bathe himself with water in the sanctuary area and put on his regular garments. Then he shall come out and sacrifice the burnt offering for himself and the burnt offering for the people, to make atonement for himself and for the people. 25 He shall also burn the fat of the sin offering on the altar. 26 “The man who releases the goat as a scapegoat must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may come into the camp. 27 The bull and the goat for the sin offerings, whose blood was brought into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp; their hides, flesh and intestines are to be burned up. 28 The man who burns them must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may come into the camp. 29 “This is to be a lasting ordinance for you: On the tenth day of the seventh month you must deny yourselves Or must fast; also in verse 31 and not do any work—whether native-born or a foreigner residing among you— 30 because on this day atonement will be made for you, to cleanse you. Then, before the LORD, you will be clean from all your sins. 31 It is a day of sabbath rest, and you must deny yourselves; it is a lasting ordinance. 32 The priest who is anointed and ordained to succeed his father as high priest is to make atonement. He is to put on the sacred linen garments 33 and make atonement for the Most Holy Place, for the tent of meeting and the altar, and for the priests and all the members of the community. 34 “This is to be a lasting ordinance for you: Atonement is to be made once a year for all the sins of the Israelites.” And it was done, as the LORD commanded Moses. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
7. And he shall take the two goats. A twofold mode of expiation is here presented to us; for one of the two goats was offered in sacrifice according to the provisions of the Law, the other was sent away to be an outcast, or offscouring (κάθαρμα vel περίψημα
242242
The two Greek words here used are the same as those employed in 1 Corinthians 4:13 ως περικαθάρματα (or, with others, ὡσπερεὶ
καθάρματα) τῦ κόσμυ ἐγενήθημεν, πάντων περίψημα ἕως ἄρτι· which our A. V. translates, “we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day.” Commentators seem to be agreed that
they are citative by St. Paul of the Hebrew words in Lamentations 3:45, which A.V. translates “offscouring and refuse.” C. (Comment. on Cor., vol. 1, p.
1650 says that κάθαρμα “denotes a man who, by public execrations is devoted, with the view to the cleansing of a city, etc."
) The fulfillment of both figures, however, was manifested in Christ, since He was both the Lamb of God, whose offering blotted out the sins of the world, and, that He might be as an offscouring, (κάθαρμα,) His comeliness was destroyed, and He
was rejected of men. A more subtle speculation might indeed be advanced, viz., that after the goat was presented, its sending away was a type of the resurrection of Christ; as if the slaying of the one goat testified that the satisfaction for sins was to be sought in the death of Christ; whilst the preservation and dismissal of the other shewed, that after Christ had been offered for sin, and had borne the curse of men, He still remained alive. I embrace, however, what is more simple and
certain, and am satisfied with that; i.e., that the goat which departed alive and free, was an atonement,
243243
“Piaculum.” — Lat. “Une beste maudite.” — Fr.
that by its departure and flight the people might be assured that their sins were put away and vanished. This was the only expiatory sacrifice in the Law without blood; nor does this contradict the statement of the Apostle, for since two goats were offered together, it was enough that the death of one should take place, and that its blood should be shed for expiation; for the lot was not cast until both goats had been brought to the door of the tabernacle; and
thus although the priest presented one of them alive “to make an atonement with him,” as Moses expressly says, yet God was not propitiated without blood, since the efficacy of the expiation depended on the sacrifice of the other goat. As to the word Azazel,
244244
C. adopts the opinion of S. M. in regarding Azazel as the name of a place. Most lexicographers agree that, עזאזל cannot well mean anything else than what is its necessary translation, if divided thus עז אזל, viz., the goat departing. — W
although commentators differ, I doubt not but that it designates the place to which the scape-goat was driven. It is certainly a compound word, equivalent to “the departure of the goat,” which the Greeks have translated, whether properly or not I cannot say, ἀποπομπαῖον I am afraid that the expiation is decidedly too subtle which some
interpreters give, that the goat was so called as “the repeller of evils,” just as the Gentiles
245245
Thus Jupiter is addressed: —
|