Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

 1

The word of the L ord that came to Joel son of Pethuel:

 

Lament over the Ruin of the Country

2

Hear this, O elders,

give ear, all inhabitants of the land!

Has such a thing happened in your days,

or in the days of your ancestors?

3

Tell your children of it,

and let your children tell their children,

and their children another generation.

 

4

What the cutting locust left,

the swarming locust has eaten.

What the swarming locust left,

the hopping locust has eaten,

and what the hopping locust left,

the destroying locust has eaten.

 

5

Wake up, you drunkards, and weep;

and wail, all you wine-drinkers,

over the sweet wine,

for it is cut off from your mouth.

6

For a nation has invaded my land,

powerful and innumerable;

its teeth are lions’ teeth,

and it has the fangs of a lioness.

7

It has laid waste my vines,

and splintered my fig trees;

it has stripped off their bark and thrown it down;

their branches have turned white.

 

8

Lament like a virgin dressed in sackcloth

for the husband of her youth.

9

The grain offering and the drink offering are cut off

from the house of the L ord.

The priests mourn,

the ministers of the L ord.

10

The fields are devastated,

the ground mourns;

for the grain is destroyed,

the wine dries up,

the oil fails.

 

11

Be dismayed, you farmers,

wail, you vinedressers,

over the wheat and the barley;

for the crops of the field are ruined.

12

The vine withers,

the fig tree droops.

Pomegranate, palm, and apple—

all the trees of the field are dried up;

surely, joy withers away

among the people.

 

A Call to Repentance and Prayer

13

Put on sackcloth and lament, you priests;

wail, you ministers of the altar.

Come, pass the night in sackcloth,

you ministers of my God!

Grain offering and drink offering

are withheld from the house of your God.

 

14

Sanctify a fast,

call a solemn assembly.

Gather the elders

and all the inhabitants of the land

to the house of the L ord your God,

and cry out to the L ord.

 

15

Alas for the day!

For the day of the L ord is near,

and as destruction from the Almighty it comes.

16

Is not the food cut off

before our eyes,

joy and gladness

from the house of our God?

 

17

The seed shrivels under the clods,

the storehouses are desolate;

the granaries are ruined

because the grain has failed.

18

How the animals groan!

The herds of cattle wander about

because there is no pasture for them;

even the flocks of sheep are dazed.

 

19

To you, O L ord, I cry.

For fire has devoured

the pastures of the wilderness,

and flames have burned

all the trees of the field.

20

Even the wild animals cry to you

because the watercourses are dried up,

and fire has devoured

the pastures of the wilderness.

 


Now the Prophet begins to exhort the people to repentance. Having represented them as grievously afflicted by the hand of God, he now adds that a remedy was at hand, provided they solicited the favor of God; and at the same tine he denounces a more grievous punishment in future; for it would not have been enough that they had been reminded of their calamities and evils, except they also feared in time to come. Hence the Prophet, that he might the more move them, says, that the hand of God was still stretched out, and that there was something worse nigh at hand, except they of themselves anticipated it. This is the purport of the whole. I now come to the words.

Be girded, lament and howl, he says, ye priests, the ministers of the altar The verb חגרו chegeru may be explained in two ways. Some understand it thus “Gird yourselves with sackcloth;” for shortly after he says with sackcloth, or in sackcloth. But we may take it as simply meaning, gird yourselves, that is, Hasten; for this metaphorical expression often occurs. As to the drift of the passage, there is but little difference, whether we read, “Gird yourselves with sackcloth,” or, “Hasten.” And he addresses the priests, though a common and general exhortation to the whole people afterwards follows. But as God made them the leaders of his people, it behaved them to afford others an example. It is the common duty of all the godly to pray for and to further the salvation of their brethren; but it is a duty especially enjoined on the ministers of the word and on pastors. So also, when God calls those to repentance who preside over others, they ought to lead the way, and for two reasons; — first, because they have not been in vain chosen by the Lord for this end, that they might outshine others, and be as luminaries; — secondly, because they who bear any public office ought to feel a double guilty when the Lord visits public sins with judgment. Private men indeed sin; but in pastors there is the blame of negligence, and still more, when they deviate even the least from the right way, a greater offense is given. Rightly then does the Prophet begin with the priests, when he bids the whole people to repent. And he not only bids them to put on sackcloth, but commands them also, as we shall see, to proclaim a fast, and then to call an assembly: ye priests, he says, be girded, and put on sackcloth, wail, howl, and pass the night in sackcloth; and then he calls them the ministers of the altar and the ministers of God, but in a different sense; for the Prophet does not substitute the altar for God, as he would thus have formed an idol; but they are called the ministers of the altar, because they offered there sacrifices to God. They are indeed with strict propriety the ministers of God; but as the priests, when they sacrificed, stood in the presence of God, and as the altar was to them as it were the way of access to him, they are called the ministers of the altar. He calls them, at the same time, the ministers of God, and, as it has been stated, they are properly so called.

But he says here אלהי alei (my God.) The iod, my, is by some omitted, as if it were a servile letter, but redundant. I, however, doubt not but that the Prophet here mentions Him as his God; for he thus intended to claim more authority for his doctrine. His concern or his contest was with the whole people; and they, no doubt, in their usual ways proudly opposed against him the name of God as their shield. “What! are we not the very people of God?” Hence the Prophet, in order to prove this presumption false, sets forth God as being on his side. He therefore says, ‘The ministers of my God.’ Had any one objected and said, that he was in common the God of the whole people, the Prophet had a ready answer, — “I am specially sent by Him, and sustain his person, and plead the cause which he has committed to me: He is then my God and not yours.” We now then see the Prophet’s meaning in this expression. He now adds, for cut off is offering and libation from the house of our God. He confesses Him at the same time to be their God with reference to the priesthood; for nothing, we know, was presumptuously invented by the Jews, as the temple was built by Godly command, and sacrifices were offered according to the rule of the law. He then ascribes to the priesthood this honor, that God ruled in the temple; for God, as we have already said, approved of that worship as having proceeded from his word: and to this purpose is that saying of Christ, ‘We know what we worship.’ But yet the priests did not rightly worship God; for though their external rites were according to the command of God, yet as their hearts were polluted, it is certain that whatever they did was repudiated by God, until, being touched with the fear of his judgment, they fled to his mercy, as the Prophet now exhorts them to do.


VIEWNAME is study