|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
5. Not One Is Upright1 “Go up and down the streets of Jerusalem,look around and consider, search through her squares. If you can find but one person who deals honestly and seeks the truth, I will forgive this city. 2 Although they say, ‘As surely as the LORD lives,’ still they are swearing falsely.”
3 LORD, do not your eyes look for truth?
7 “Why should I forgive you?
10 “Go through her vineyards and ravage them,
12 They have lied about the LORD;
14 Therefore this is what the LORD God Almighty says:
“Because the people have spoken these words,
18 “Yet even in those days,” declares the LORD, “I will not destroy you completely. 19 And when the people ask, ‘Why has the LORD our God done all this to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods in your own land, so now you will serve foreigners in a land not your own.’
20 “Announce this to the descendants of Jacob
26 “Among my people are the wicked
30 “A horrible and shocking thing
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
He continues to speak in a similar way of the cruelty of their enemies; as though he said that victory was already in their hand, for they were the scourges of God. He does not then set before the Jews the troubles of war, but speaks of them as conquered; and he only shews that the Chaldeans would be cruel in the use they would make of their victory. He takes it as granted that the Chaldeans would be conquerors, for they would come armed from above: and he makes this addition, — that they would act cruelly and in an unusual manner towards the vanquished Jews. Hence he says, They will eat (it will eat, for he changes the number, though the sense remains the same
146146
According to the Hebrew, the verbs, except the second, are all in the singular number. The Septuagint have pluralized them, but the singular is retained by the Vulgate, the Targum, and the Syriac. It is the “nation” described in the 15th verse. The second verb may be rendered in a passive sense, and the meaning will be more appropriate, —
|