Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

An Oracle concerning Egypt

19

An oracle concerning Egypt.

 

See, the L ord is riding on a swift cloud

and comes to Egypt;

the idols of Egypt will tremble at his presence,

and the heart of the Egyptians will melt within them.

2

I will stir up Egyptians against Egyptians,

and they will fight, one against the other,

neighbor against neighbor,

city against city, kingdom against kingdom;

3

the spirit of the Egyptians within them will be emptied out,

and I will confound their plans;

they will consult the idols and the spirits of the dead

and the ghosts and the familiar spirits;

4

I will deliver the Egyptians

into the hand of a hard master;

a fierce king will rule over them,

says the Sovereign, the L ord of hosts.

 

5

The waters of the Nile will be dried up,

and the river will be parched and dry;

6

its canals will become foul,

and the branches of Egypt’s Nile will diminish and dry up,

reeds and rushes will rot away.

7

There will be bare places by the Nile,

on the brink of the Nile;

and all that is sown by the Nile will dry up,

be driven away, and be no more.

8

Those who fish will mourn;

all who cast hooks in the Nile will lament,

and those who spread nets on the water will languish.

9

The workers in flax will be in despair,

and the carders and those at the loom will grow pale.

10

Its weavers will be dismayed,

and all who work for wages will be grieved.

 

11

The princes of Zoan are utterly foolish;

the wise counselors of Pharaoh give stupid counsel.

How can you say to Pharaoh,

“I am one of the sages,

a descendant of ancient kings”?

12

Where now are your sages?

Let them tell you and make known

what the L ord of hosts has planned against Egypt.

13

The princes of Zoan have become fools,

and the princes of Memphis are deluded;

those who are the cornerstones of its tribes

have led Egypt astray.

14

The L ord has poured into them

a spirit of confusion;

and they have made Egypt stagger in all its doings

as a drunkard staggers around in vomit.

15

Neither head nor tail, palm branch or reed,

will be able to do anything for Egypt.

 

16 On that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the L ord of hosts raises against them. 17And the land of Judah will become a terror to the Egyptians; everyone to whom it is mentioned will fear because of the plan that the L ord of hosts is planning against them.

Egypt, Assyria, and Israel Blessed

18 On that day there will be five cities in the land of Egypt that speak the language of Canaan and swear allegiance to the L ord of hosts. One of these will be called the City of the Sun.

19 On that day there will be an altar to the L ord in the center of the land of Egypt, and a pillar to the L ord at its border. 20It will be a sign and a witness to the L ord of hosts in the land of Egypt; when they cry to the L ord because of oppressors, he will send them a savior, and will defend and deliver them. 21The L ord will make himself known to the Egyptians; and the Egyptians will know the L ord on that day, and will worship with sacrifice and burnt offering, and they will make vows to the L ord and perform them. 22The L ord will strike Egypt, striking and healing; they will return to the L ord, and he will listen to their supplications and heal them.

23 On that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and the Assyrian will come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians will worship with the Assyrians.

24 On that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, a blessing in the midst of the earth, 25whom the L ord of hosts has blessed, saying, “Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my heritage.”

 


23. In that day. The Prophet now foretells that the Lord will diffuse his goodness throughout the whole world; as if he had said, “It will not be shut up in a corner, or exclusively known, as it formerly was, by a single nation.” Here he speaks of two nations that were the most inveterate enemies of the Church, and that appeared to be farther removed than any other from the kingdom of God; for much more might have been expected from distant nations, because the nations here mentioned openly made war with God and persecuted his Church. And if the Lord is so gracious to the deadly enemies of the Church, that he pardons and adopts them to be his children, what shall be the case with other nations? This prophecy thus includes the calling of all nations.

There shall be a highway. Now, when he says that, in consequence of a highway having been opened up, there will be mutual access that they may visit each other, he describes brotherly intercourse. We know that the Egyptians carried on almost incessant wars with the Assyrians, and cherished an inveterate hatred towards each other. He now foretells that the Lord will change their dispositions, and will reconcile them to each other, so that they will have mutual communications, mutual coming in and going out, in consequence of laying open the highways which were formerly shut. Here we ought to observe what we formerly remarked at the fourth verse of the second chapter, 5252    {Bogus footnote} namely, that when men have been reconciled to God, it is likewise proper that they should cherish brotherly kindness towards each other. Strife, quarreling, disputes, hatred, and malice, ought to cease when God has been pacified. We need not wonder, therefore, that he says that a highway to Egypt is opened up for the Assyrians; but this ought undoubtedly to be referred to the reign of Christ, for we do not read that the Egyptians were on a friendly footing with the Assyrians till after they had known Christ.

And the Egyptians shall serve the Assyrians, (or, with the Assyrians.) 5353    {Bogus footnote} This clause may be rendered, “shall serve God;” but as the name of God is not expressed here, it may refer to the Assyrians, which is also pointed out by the particle אתth.) 5454    {Bogus footnote} It may therefore be explained thus. They who formerly burned with a desire to injure one another will be changed in their dispositions, and will desire to shew kindness. In short, the fruit of true repentance will be made evident, for they who formerly distressed each other in mutual wars will lend mutual aid. And this opinion will agree very well with those words of the Prophet with which they stand connected. Yet I do not set aside another interpretation which is almost universally adopted, namely, “They who formerly worshipped other gods will henceforth acknowledge one God, and will assent to the same confession of faith.” I leave every one to adopt that interpretation which he thinks best. If the latter interpretation be preferred, the Prophet makes brotherly love to flow from godliness, 5555    {Bogus footnote} as from its source.


VIEWNAME is study