|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
7. The End Has Come1 The word of the LORD came to me: 2 “Son of man, this is what the Sovereign LORD says to the land of Israel:
“‘The end! The end has come
“‘Then you will know that I am the LORD.’ 5 “This is what the Sovereign LORD says:
“‘Disaster! Unheard-of Most Hebrew manuscripts; some Hebrew manuscripts and Syriac
Disaster after disaster!
“‘Then you will know that it is I the LORD who strikes you.
10 “‘See, the day!
14 “‘They have blown the trumpet,
19 “‘They will throw their silver into the streets,
23 “‘Prepare chains!
“‘Then they will know that I am the LORD.’” THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
Ezekiel seems here too verbose; for he repeats the same sentiments almost in the same words. But the reason which I have brought forward must be marked, if God had only uttered his commands shortly, when the people were not only slow to believe but of a perverse disposition, his message had proved cold and ineffectual. With this design he uses, as we have seen, many words, and now repeats the same: he now changes his expression, because he ought by all means to stimulate that sloth, or rather sluggishness, under which the people labored. Another thing to be noted is, that he came not once only by God’s command to preach to the people, but. that he was often sent to stir up their minds. For if he had included in one context what God had enjoined, the Israelites might for the time have thought of God’s judgment, but a prophecy once uttered would have easily escaped them. Besides, when Ezekiel testifies that he was sent by God, and afterwards returns and affirms that he brings new commands, this was more effectual to influence their minds. Now we see the meaning of the phrase, the word was given by Jehovah For this prophecy is distinguished from the former, and yet the matter is the same, without any difference, as it seems to weave in with the same discourse: this, indeed, is true, but he ought to be sent twice, that the people may understand that not once only, but twice and perpetually, what he heard from God’s mouth was to be repeated: since it was sufficiently clear, that God was anxious for their safety, since he never ceased to exhort them. Thus, therefore, says the Lord Jehovah concerning the land of Israel: an end is coming, an end upon the four corners of the land Here God seems to regard the moderate punishments which he had already inflicted on the kingdom of Israel. For we know that they often felt God’s hand, but when some relaxation was afforded them, they thought themselves escaped, so they forgot their wickedness and went on in it so carelessly that it was very clear that they despised God, unless when he oppressed them with his dreadful power. This seems the meaning of the word end, and it is emphatically repeated: an end is coming, an end upon the four corners of the land He puts, indeed, wings, but intends it metaphorically for four different regions. God, therefore, reproves the Israelites for their obstinacy, because though often chastised they did not cease to transgress, through not supposing that any thing more grievous could happen. He puts therefore the word end, as if he said, hitherto I have treated you moderately. And surely God had displayed a remarkable specimen of clemency in punishing the Israelites so lightly when he might utterly have cut them off. Since, therefore, he had so refrained himself in punishing, the sluggishness of the people was on that account the less tolerable, since they thought all was over as soon as God had withdrawn his hand. An end, says he, an end is come, that is, after this you must not hope for any moderation. I see there is no hope of repentance in you, and so I shall utterly consume you; and he adds, on the four corners of the land, as he had just said, in all your dwellings. Again, therefore, he teaches, that no part of the earth should be free from the slaughter which he predicts. It follows — 3. Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations. 3. Nune finis super to: et mittam indignationem meam in to, et judicabo to secundum vias tuas: et ponam super to cunctas abominationes tuas.
He puts the word end a third time, and repeats it even a fourth and a fifth time. Whence we collect, that those miserable ones, although admonished more than enough both by teaching and experience, were yet like brute animals, so that they always promised themselves something to fly to, and were not impressed with the fear with which the Prophet would strike them. They did not think that an end was really coming, but said, Oh! something will remain, some will escape; and this therefore was their pride. Hence the Prophet does not inculcate the same word in vain: now, says he, the end is come When he says the end has come, he signifies that the Israelites vainly and foolishly trusted in the future, because they had not yet experienced extreme rigor. God, as he had said, had been lenient with them as to punishment. What then did they do? When they perceived such forbearance in God they thought, that it would always be so. Hence the Prophet marks the difference between the past and future, as if he should say, that God’s vengeance as they had formerly known it, was moderate, but now nothing else remained but that God should utterly tear them up and consume them. Now, therefore, there is an end concerning thee He had spoken in the third person, but he was directing his discourse to the whole land of Israel, and he had said upon the four corners of the land, now, says he, the end cometh upon thee Then, I will send my indignation upon thee God indeed had given signs of his anger, but he had not been so severe that the Israelites ceased from flattering themselves. When, therefore, he speaks of his own indignation, he doubtless signifies that he was so offended that he would not restrain himself as he had formerly done. This too is the sense of what follows, I will judge thee according to thy ways. They had been judged formerly, but only in part; for God had given them time for repentance had they been curable: but now, when he compares their judgment with their sins, he means, that nothing was wanting to extreme severity. And he explains that more clearly at the end of the verse, I will put upon thee all thine abominations, that is, I will cast thine own burden upon thee. For although God had begun to exact just punishment. for their superstitions, yet they had not suffered a greater burden than they deserved. Hence God now pronounces that all their abominations should come upon their own heads, so that they should be utterly buried. It follows — |