Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Israel’s Continuing Rebellion

20

In the seventh year, in the fifth month, on the tenth day of the month, certain elders of Israel came to consult the L ord, and sat down before me. 2And the word of the L ord came to me: 3Mortal, speak to the elders of Israel, and say to them: Thus says the Lord G od: Why are you coming? To consult me? As I live, says the Lord G od, I will not be consulted by you. 4Will you judge them, mortal, will you judge them? Then let them know the abominations of their ancestors, 5and say to them: Thus says the Lord G od: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob—making myself known to them in the land of Egypt—I swore to them, saying, I am the L ord your God. 6On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands. 7And I said to them, Cast away the detestable things your eyes feast on, every one of you, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the L ord your God. 8But they rebelled against me and would not listen to me; not one of them cast away the detestable things their eyes feasted on, nor did they forsake the idols of Egypt.

Then I thought I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the midst of the land of Egypt. 9But I acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Egypt. 10So I led them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness. 11I gave them my statutes and showed them my ordinances, by whose observance everyone shall live. 12Moreover I gave them my sabbaths, as a sign between me and them, so that they might know that I the L ord sanctify them. 13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not observe my statutes but rejected my ordinances, by whose observance everyone shall live; and my sabbaths they greatly profaned.

Then I thought I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make an end of them. 14But I acted for the sake of my name, so that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out. 15Moreover I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land that I had given them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands, 16because they rejected my ordinances and did not observe my statutes, and profaned my sabbaths; for their heart went after their idols. 17Nevertheless my eye spared them, and I did not destroy them or make an end of them in the wilderness.

18 I said to their children in the wilderness, Do not follow the statutes of your parents, nor observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols. 19I the L ord am your God; follow my statutes, and be careful to observe my ordinances, 20and hallow my sabbaths that they may be a sign between me and you, so that you may know that I the L ord am your God. 21But the children rebelled against me; they did not follow my statutes, and were not careful to observe my ordinances, by whose observance everyone shall live; they profaned my sabbaths.

Then I thought I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the wilderness. 22But I withheld my hand, and acted for the sake of my name, so that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out. 23Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries, 24because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes and profaned my sabbaths, and their eyes were set on their ancestors’ idols. 25Moreover I gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live. 26I defiled them through their very gifts, in their offering up all their firstborn, in order that I might horrify them, so that they might know that I am the L ord.

27 Therefore, mortal, speak to the house of Israel and say to them, Thus says the Lord G od: In this again your ancestors blasphemed me, by dealing treacherously with me. 28For when I had brought them into the land that I swore to give them, then wherever they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices and presented the provocation of their offering; there they sent up their pleasing odors, and there they poured out their drink offerings. 29(I said to them, What is the high place to which you go? So it is called Bamah to this day.) 30Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord G od: Will you defile yourselves after the manner of your ancestors and go astray after their detestable things? 31When you offer your gifts and make your children pass through the fire, you defile yourselves with all your idols to this day. And shall I be consulted by you, O house of Israel? As I live, says the Lord G od, I will not be consulted by you.

32 What is in your mind shall never happen—the thought, “Let us be like the nations, like the tribes of the countries, and worship wood and stone.”

God Will Restore Israel

33 As I live, says the Lord G od, surely with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out, I will be king over you. 34I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out; 35and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face. 36As I entered into judgment with your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, says the Lord G od. 37I will make you pass under the staff, and will bring you within the bond of the covenant. 38I will purge out the rebels among you, and those who transgress against me; I will bring them out of the land where they reside as aliens, but they shall not enter the land of Israel. Then you shall know that I am the L ord.

39 As for you, O house of Israel, thus says the Lord G od: Go serve your idols, every one of you now and hereafter, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts and your idols.

40 For on my holy mountain, the mountain height of Israel, says the Lord G od, there all the house of Israel, all of them, shall serve me in the land; there I will accept them, and there I will require your contributions and the choicest of your gifts, with all your sacred things. 41As a pleasing odor I will accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries where you have been scattered; and I will manifest my holiness among you in the sight of the nations. 42You shall know that I am the L ord, when I bring you into the land of Israel, the country that I swore to give to your ancestors. 43There you shall remember your ways and all the deeds by which you have polluted yourselves; and you shall loathe yourselves for all the evils that you have committed. 44And you shall know that I am the L ord, when I deal with you for my name’s sake, not according to your evil ways, or corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord G od.

A Prophecy against the Negeb

45 The word of the L ord came to me: 46Mortal, set your face toward the south, preach against the south, and prophesy against the forest land in the Negeb; 47say to the forest of the Negeb, Hear the word of the L ord: Thus says the Lord G od, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree in you and every dry tree; the blazing flame shall not be quenched, and all faces from south to north shall be scorched by it. 48All flesh shall see that I the L ord have kindled it; it shall not be quenched. 49Then I said, “Ah Lord G od! they are saying of me, ‘Is he not a maker of allegories?’ ”


In the last lecture I began to explain the eighth verse, where God complains that he was exasperated by the children of Israel when he had begun to extend his hand to free them. He says, then, that they had rejected his grace. But at the same time we see that all pretense of ignorance was removed, because unless Moses had exhorted them to good hope, they would have pretended. to be so deserted through two centuries, that they had hoped for help from God in vain. But since Moses was a witness of their redemption, hence their ingratitude was the more without excuse, since they were unwilling to embrace the message which they had so greatly desired. Nor is the language of Moses vain, that they often cried out in their calamities. Although their clamor was turbulent, yet they doubtless remembered what they had heard from their fathers, that the end of those evils was at hand to which God had fixed an appointed time. But more is expressed in this passage than Moses relates, who simply says, because they saw themselves treated too roughly, that they were worn down and disgusted: hence those expostulations — You have made our name to stink before Pharaoh: God shall judge between you and us: Judea you gone from us. (Exodus 5:21.) We do not then clearly collect from Moses that they were rebels against God, since they had not cast away their idols and superstitions, but the probable conjecture is that they were, so rooted in their filth, that they repelled God’s hand from succoring them. And truly if they had promptly embraced what Moses had promised them in God’s name, the accomplishment would have been readier and swifter: but we may understand that their sloth was the hindrance to the exertion of God’s hand in their favor and to the real fulfillment of his promises. God ought indeed to contend, with Pharaoh, that his power might be more conspicuous: but the people would not have been so tyrannously afflicted, unless they had closed the door against God’s mercy. They were, as we have said, immersed in their defilement’s from which God wished to withdraw them. He now accuses them of ingratitude, because they did not cast away their idols, but obstinately persisted in their usual and customary superstitions. He speaks of the time of their captivity in Egypt, and this passage assures us that while there they were infected and polluted by Egyptian defilement’s. For the contagion of idolatry is wonderful: for since we are all naturally inclined to it as soon as any example is offered to us, we are snatched in that direction by a violent impulse. It is not surprising then that the children of Israel contracted pollution from the superstitions of Egypt, especially as they lived there as slaves, and were desirous of gratifying the Egyptians: for if they had been treated liberally, they might have lived freely after their custom, but since they were not free and were oppressed as slaves, it happened that they pretended to worship the gods of Egypt according to the will of those by whom they saw themselves oppressed: and not only did they sin by pretending, but it is probable that they were impelled by their own lusts as well as by fear: for it will soon be evident that they were too inclined to impiety of their own accord.

On the whole, Ezekiel here testifies that they were rebels against God, because they did not listen to God by casting away the idols of their eyes, that is, to the worship of which they were too attentive, nor did they desert the idols of Egypt. When he speaks of the idols of their eyes, we gather what I have touched upon, that they were not impelled to idolatry by fear and necessity, but by their own depraved appetites: For unless they had been eagerly devoted to Egyptian superstitions, Ezekiel would not have called them idols of the eyes. Hence by this word he means that they were not only superstitious through obedience to the Egyptians, but were spontaneously inclined towards them. Besides, when he adds the idols of Egypt, he points out as the occasion of their corruption their spending time under that tyranny, and their being compelled to bear many evils, since slavery commonly draws with it dissimulation. It now follows, And I said I would pour forth, that is, I determined to pour forth. God here signifies that he was inflamed by anger, and unless they had respect to his name he would not withdraw his hand from the vengeance to which it was armed and prepared. We know that this does not properly belong to God, but this is, the language of accommodation, since first of all, God is not subject to vengeance, and, secondly, does not decree what he may afterwards retract. But since these things are not in character with God, simile and accommodation are used. As often as the Holy Spirit uses these forms of speech, let us learn that they refer rather to the matter in hand than to the character of God. God determined to pour forth his anger, that is, the Israelites had so deserved it through their crimes, that it was necessary to execute punishment upon them. The Prophet simply means that the people’s disposition was sinful, and hence God’s wrath would have been poured out, unless he had been held back from some other cause. I have already touched upon the obstacle, because he consulted his honor lest it should be profaned.

I have decreed, therefore, to pour forth my burning fury upon them in the midst of the land of Egypt. Some translate, to consume them, but improperly, for the word, כלה, keleh, signifies to fill up or accomplish, as well as to consume. But although God sometimes says that he consumes all his weapons or scourges in the punishment of men’s sins, yet it is not suitable to transfer this to his wrath itself. Hence another sense will suit better, namely, that God decreed to pour out his wrath until he satisfied himself. For here, as we have said, he puts on the character of an angry man, who cannot appease his mind otherwise than by satiating it by the exaction of punishment: for anger is usually inexhaustible. But God on the whole here expresses that such was the atrocity of their wickedness, that the Israelites deserved destruction through the pouring forth of God’s wrath and the filling up of the measure of his indignation; and that in the midst of the land of Egypt; because they had shown themselves unworthy of his redemption, and hence it was enough for them to perish in the midst of the land of Egypt. But he afterwards added —


VIEWNAME is study