Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Please Others, Not Yourselves

15

We who are strong ought to put up with the failings of the weak, and not to please ourselves. 2Each of us must please our neighbor for the good purpose of building up the neighbor. 3For Christ did not please himself; but, as it is written, “The insults of those who insult you have fallen on me.” 4For whatever was written in former days was written for our instruction, so that by steadfastness and by the encouragement of the scriptures we might have hope. 5May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in harmony with one another, in accordance with Christ Jesus, 6so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

The Gospel for Jews and Gentiles Alike

7 Welcome one another, therefore, just as Christ has welcomed you, for the glory of God. 8For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of the truth of God in order that he might confirm the promises given to the patriarchs, 9and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written,

“Therefore I will confess you among the Gentiles,

and sing praises to your name”;

10 and again he says,

“Rejoice, O Gentiles, with his people”;

11 and again,

“Praise the Lord, all you Gentiles,

and let all the peoples praise him”;

12 and again Isaiah says,

“The root of Jesse shall come,

the one who rises to rule the Gentiles;

in him the Gentiles shall hope.”

13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.

 

Paul’s Reason for Writing So Boldly

14 I myself feel confident about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another. 15Nevertheless on some points I have written to you rather boldly by way of reminder, because of the grace given me by God 16to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit. 17In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God. 18For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to win obedience from the Gentiles, by word and deed, 19by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem and as far around as Illyricum I have fully proclaimed the good news of Christ. 20Thus I make it my ambition to proclaim the good news, not where Christ has already been named, so that I do not build on someone else’s foundation, 21but as it is written,

“Those who have never been told of him shall see,

and those who have never heard of him shall understand.”

Paul’s Plan to Visit Rome

22 This is the reason that I have so often been hindered from coming to you. 23But now, with no further place for me in these regions, I desire, as I have for many years, to come to you 24when I go to Spain. For I do hope to see you on my journey and to be sent on by you, once I have enjoyed your company for a little while. 25At present, however, I am going to Jerusalem in a ministry to the saints; 26for Macedonia and Achaia have been pleased to share their resources with the poor among the saints at Jerusalem. 27They were pleased to do this, and indeed they owe it to them; for if the Gentiles have come to share in their spiritual blessings, they ought also to be of service to them in material things. 28So, when I have completed this, and have delivered to them what has been collected, I will set out by way of you to Spain; 29and I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.

30 I appeal to you, brothers and sisters, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in earnest prayer to God on my behalf, 31that I may be rescued from the unbelievers in Judea, and that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints, 32so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company. 33The God of peace be with all of you. Amen.

 


22. And on this account, etc. What he had said of his apostleship he applies now to another point, even for the purpose of excusing himself for not having come to them, though he was destined for them as well as for others. He, in passing, then intimates, that in propagating the gospel from Judea as far as to Illyricum, he performed, as it were, a certain course enjoined him by the Lord; which being accomplished, he purposed not to neglect them. And lest they should yet think that they had been neglected, he removes this suspicion by testifying, that there had been for a long time no want of desire. Hence, that he had not done this sooner was owing to a just impediment: he now gives them a hope, as soon as his calling allowed him.

From this passage is drawn a weak argument respecting his going to Spain. It does not indeed immediately follow that he performed this journey, because he intended it: for he speaks only of hope, in which he, as other faithful men, might have been sometimes frustrated. 459459     On this subject Wolfius says, “Paul’s journey to Spain was unknown to Origen and Eusebius; nor does it comport with the records connected with him. The Apostle, when freed from the chains of Nero, did not go to Spain, but to Asia; and there is no vestige of a Church founded by Paul in Spain. Basnage has carefully examined this subject as well as W. Wall in his critical Notes in English on the New Testament.” As is common in many things connected with antiquity, fathers later than Origen and Eusebius came to know of this journey, but how, it is not easy to know: and in process of time various particulars were discovered, or rather invented, in connection with this journey. It is something similar to the story of Peter being the founder of the Church of Rome. — Ed.

24. For I hope, etc. He refers to the reason why he had for a long time wished to come to them, and now intended to do so, — even that he might see them, enjoy an interview and an intercourse with them, and make himself known to them in his official character; for by the coming of the Apostles the gospel also came.

By saying, to be brought on my way thither by you, he intimates how much he expected from their kindness; and this, as we have already observed, is the best way for conciliating favor; for the more confidence any one hears is reposed in him, the stronger are the obligations under which he feels himself; inasmuch as we deem it base and discourteous to disappoint the good opinion formed of us. And by adding, When I shall first be in part filled, etc., he bears witness to the benevolence of his mind towards them; and to convince them of this was very necessary for the interest of the gospel.

25. But I am going now, etc. Lest they should expect his immediate coming, and think themselves deceived, if he had not come according to their expectation, he declares to them what business he had then in hand, which prevented him from going soon to them, and that was, — that he was going to Jerusalem to bear the alms which had been gathered in Macedonia and Achaia. Availing himself at the same time of this opportunity, he proceeds to commend that contribution; by which, as by a kind of intimation, he stirs them up to follow this example: for though he does not openly ask them, yet, by saying that Macedonia and Achaia had done what they ought to have done, he intimates, that it was also the duty of the Romans, as they were under the same obligation; and that he had this view, he openly confesses to the Corinthians, —

“I boast,” he says, “of your promptitude to all the Churches, that they may be stirred up by your example.”
(2 Corinthians 9:2.)

It was indeed a rare instance of kindness, that the Grecians, having heard that their brethren at Jerusalem were laboring under want, considered not the distance at which they were separated from them; but esteeming those sufficiently nigh, to whom they were united by the bond of faith, they relieved their necessities from their own abundance. The word communication, which is here employed, ought to be noticed; for it well expresses the feeling, by which it behooves us to succor the wants of our brethren, even because there is to be a common and mutual regard on account of the unity of the body. I have not rendered the pronoun τινὰ, because it is often redundant in Greek, and seems to lessen the emphasis of this passage. 461461     The words are, κοινωνίαν τινὰ ποιήσασθαι, “to make a certain contribution,” or, “some contribution,” or, as Doddridge has it, “a certain collection.” There seems to be no necessity for leaving out the word τινὰ. — Ed. What we have rendered to minister, is in Greek a participle, ministering; but the former seems more fitted to convey the meaning of Paul: for he excuses himself, that by a lawful occupation he was prevented from going immediately to Rome.

27. And their debtors they are, etc. Every one perceives, that what is said here of obligation, is said not so much for the sake of the Corinthians as for the Romans themselves; for the Corinthians or the Macedonians were not more indebted to the Jews than the Romans. And he adds the ground of this obligation, — that they had received the gospel from them: and he takes his argument from the comparison of the less with the greater. He employs also the same in another place, that is, that it ought not to have appeared to them an unjust or a grievous compensation to exchange carnal things, which are immensely of less value, for things spiritual. (2 Corinthians 9:11.) And it shows the value of the gospel, when he declares, that they were indebted not only to its ministers, but also to the whole nation, from whom they had come forth.

And mark the verb λειτουργὢσαι, to minister; which means to discharge one’s office in the commonwealth, and to undergo the burden of one’s calling: it is also sometimes applied to sacred things. Nor do I doubt but that Paul meant that it is a kind of sacrifice, when the faithful gave of their own to relieve the wants of their brethren; for they thus perform that duty of love which they owe, and offer to God a sacrifice of an acceptable odor. But in this place what he had peculiarly in view was the mutual right of compensation.

28. And sealed to them this fruit, etc. I disapprove not of what some think, that there is here an allusion to a practice among the ancients, who closed up with their seals what they intended to lay up in safety. Thus Paul commends his own faithfulness and integrity; as though he had said, that he was an honest keeper of the money deposited in his hands, no otherwise than if he carried it sealed up. 462462     More satisfactory is the explanation of Stuart: he says, that the word “sealed” means that the instrument to which a seal is applied is authenticated, made valid, i.e., “sure to answer the purpose intended. So here the Apostle would not stop short in the performance of his duty, as the almoner of the Churches, until he had seen the actual distribution of their charity.” It seems then that “sealed” here means “secured,” or safely conveyed. “Delivered to them safely,” is the paraphrase of Hammond. — Ed. — The word fruit seems to designate the produce, which he had before said returned to the Jews from the propagation of the gospel, in a way similar to the land, which by bringing forth fruit supports its cultivator.

29. And I know, that when I come, etc. These words may be explained in two ways: the first meaning is, — that he should find a plentiful fruit from the gospel at Rome; for the blessing of the gospel is, when it fructifies by good works: but to confine this to alms, as some do, is not what I approve. The second is, that in order to render his coming to them more an object of desire, he says, that he hopes that it would not be unfruitful, but that it would make a great accession to the gospel; and this he calls fullness of blessing, which signifies a full blessing; by which expression he means great success and increase. But this blessing depended partly on his ministry and partly on their faith. Hence he promises, that his coming to them would not be in vain, as he would not disappoint them of the grace given to him, but would bestow it with the same alacrity with which their minds were prepared to receive the gospel.

The former exposition has been most commonly received, and seems also to me the best; that is, that he hoped that at his coming he would find what he especially wished, even that the gospel flourished among them and prevailed with evident success, — that they were excelling in holiness and in all other virtues. For the reason he gives for his desire is, that he hoped for no common joy in seeing them, as he expected to see them abounding in all the spiritual riches of the gospel. 463463     This explanation is that of Chrysostom; but how to make the words to give such a meaning is a matter of some difficulty. The obvious import of the passage corresponds with Romans 1:11. All the authors quoted by Poole, except Estius, take the other view, such as Grotius, Beza, Mede, etc. The last gives the following as the sentiments of Origen and Anselm — “My preaching and conversation shall impart to you an abundant knowledge of the gospel mysteries, love, comfort, grace, and spiritual fruit.” The word “blessing,” εὐλογία, is said by Grotius to mean everything that is freely bestowed on us. See Galatians 3:14; Ephesians 1:3. The words τοῦ εὐαγγελίου τοῦ, are not considered genuine by Griesbach and by most critics. This makes no difference in the meaning: the clause then would be, — “With the fullness of the blessings of Christ,” or, with the abounding blessings of Christ; or, as Beza renders it, “with the full blessing of Christ.” — Ed.


VIEWNAME is study