World Wide Study Bible


a Bible passage

Click a verse to see commentary
9For three and a half days members of the peoples and tribes and languages and nations will gaze at their dead bodies and refuse to let them be placed in a tomb;

Select a resource above

9. they—rather, "(some) of the peoples."

peopleGreek, "peoples."

kindredsGreek, "tribes"; all save the elect (whence it is not said, The peoples … but [some] of the peoples … , or, some of the peoples … may refer to those of the nations …, who at the time shall hold possession of Palestine and Jerusalem).

shall see—So Vulgate, Syriac, and Coptic. But A, B, C, and Andreas, the present, "see," or rather (Greek, "blepousin"), "look upon." The prophetic present.

dead bodies—So Vulgate, Syriac, and Andreas. But A, B, C, and Coptic, singular, as in Re 11:8, "dead body." Three and a half days answer to the three and a half years (see on Re 11:2, 3), the half of seven, the full and perfect number.

shall not suffer—so B, Syriac, Coptic, and Andreas. But A, C, and Vulgate read, "do not suffer."

in graves—so Vulgate and Primasius. But B, C, Syriac, Coptic, and Andreas, singular; translate, "into a sepulchre," literally, "a monument." Accordingly, in righteous retribution in kind, the flesh of the Antichristian hosts is not buried, but given to all the fowls in mid-heaven to eat (Re 19:17, 18, 21).