World Wide Study Bible
a Bible passage
I have gone astray like a lost sheep; seek out your servant,
for I do not forget your commandments.
176. I have wandered like a lost sheep. He is not to be understood as here confessing his sins, — an opinion erroneously held by many, — as if he had been drawn into the trails of Satan; for this is inconsistent with the second clause, in which he denies that he had forgotten God’s law. It is a poor solution of this difficulty to say, that:, previous to the time of his calling, he was a wandering sheep, but that from the time of his calling he was devoted to godliness — or that in straying he was withheld by some godly affection from utterly casting off the fear of God; for the same time is undoubtedly referred to in both clauses. Again it is easy to gather, that the two clauses of this verse ought to be connected together by although, or notwithstanding, or some other such particle, as the Latins call adversative, 3939 “En apres, il est facile de recueillir, que les deux membres de ce propos se doyvent lier ensemble par Combien, ou Ja soit, ou quelque autre telle partieule que les Latins appellent adversative.” — Fr. as if the Prophet had said, Although I have wandered about like a lost sheep, yet I have not forgotten the law of God. His meaning, I conceive, is, that he wandered, because, being chased by the force and violence of his enemies, he transported himself from place to place in great fear, in quest of retreats in which he might hide himself. We know for certain, that David was so hunted that in his exile he could nowhere find a secure place. This similitude would therefore very properly apply to him, because, although driven away and hunted after by his persecutors, he yet never turned aside from the law of God. Moreover, as the wolves pursued him everywhere, he prays God to bring him back and give him a place of safety and tranquillity, that he may at length cease from any longer wandering hither and thither, and being as a vagabond. 4040 “A ce qu’a la fin il cesse de plus tracasser ca et la et estre comme vagabond.” — Fr. He had a very good ground for believing that he would be heard in the fact, that although provoked by manifold wrongs he yet never swerved from the fear of God — a statement which, however, ought to be referred rather to the general course of his life than to particular acts. Although when he fell into adultery he continued for a time in a state of insensibility, yet it cannot be denied that in his adversities he was restrained by a holy patience, so as to persevere in following after righteousness. 4141 Before leaving this divine poem, to the close of which we halve now arrived, there are a few remarks which may be suggested upon a review of the whole. In the first place, it is worthy of observation, that its alphabetical structure has been so completely preserved, that not one of the initial letters in it has been lost, notwithstanding its length and great antiquity, being older by many ages than any of the celebrated writings of Greece and Rome. In the second place, the wonderful perfection and yet connection of its various parts is also deserving of attention. Wherever we begin we seem to be at the commencement, and wherever we stop the sense is complete; and yet the poem does not consist of detached sentences, but is a whole consisting of many parts, all of which seem necessary to its perfection. In the third place, the numerous apparent repetitions which occur in it ought not to excite the prejudice of the reader. Although the frequent recurrence of the same words may not have an effect altogether agreeable upon fastidious ears, yet these words are so connected with others, as to bring out new meanings and to suggest new trains of thought. Hence the intelligent and pious student, instead of finding the sentences tautological, will discover new sentiments welling out to preserve his attention and to keep alive the flame of devotion. Walford, after observing that some readers may think this poem singularly marked by frequent repetitions, adds — “It is not my intention to write an essay on this theme; and I shall therefore briefly say, that the implicitly of ancient writings is one of their greatest charms. If the repetitions of Psalm 119 create in it a blemish, it is one which the royal author of it shares in common with the most illustrious poet of Pagan antiquity; and that if simplicity and repetition are to be objected against David’s Ode, the author of the Iliad and the Odyssey will hardly escape condemnation.” In fine, the attentive reader must have observed the striking manner in which this composition exhibits the workings of genuine godliness in the regenerated soul. “I know of no part of the Holy Scriptures,” remarks that eminent man, Jonathan Edwards, “where the nature and evidences of true and sincere godliness are so fully and largely insisted on and delineated as in Psalm 119. The Psalmist declares his design in the first verses of the Psalm, keeps his eye on it all along, and pursues it to the end. The excellency of holiness is represented as the immediate object of a spiritual taste and delight. God’s law — that grand expression and emanation of the holiness of God’s nature and prescription of holiness to the creature — is all along represented as the great object of the love, the complacence, and the rejoicing of the gracious nature, which prizes God’s commands ‘above gold, yea, the finest gold,’ and to which they are ‘sweeter than honey and the honey-comb.’” — Edwards on the Religious Affections, part 3 section 3.