Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Psalm 119

The Glories of God’s Law

1

Happy are those whose way is blameless,

who walk in the law of the L ord.

2

Happy are those who keep his decrees,

who seek him with their whole heart,

3

who also do no wrong,

but walk in his ways.

4

You have commanded your precepts

to be kept diligently.

5

O that my ways may be steadfast

in keeping your statutes!

6

Then I shall not be put to shame,

having my eyes fixed on all your commandments.

7

I will praise you with an upright heart,

when I learn your righteous ordinances.

8

I will observe your statutes;

do not utterly forsake me.

 

9

How can young people keep their way pure?

By guarding it according to your word.

10

With my whole heart I seek you;

do not let me stray from your commandments.

11

I treasure your word in my heart,

so that I may not sin against you.

12

Blessed are you, O L ord;

teach me your statutes.

13

With my lips I declare

all the ordinances of your mouth.

14

I delight in the way of your decrees

as much as in all riches.

15

I will meditate on your precepts,

and fix my eyes on your ways.

16

I will delight in your statutes;

I will not forget your word.

 

17

Deal bountifully with your servant,

so that I may live and observe your word.

18

Open my eyes, so that I may behold

wondrous things out of your law.

19

I live as an alien in the land;

do not hide your commandments from me.

20

My soul is consumed with longing

for your ordinances at all times.

21

You rebuke the insolent, accursed ones,

who wander from your commandments;

22

take away from me their scorn and contempt,

for I have kept your decrees.

23

Even though princes sit plotting against me,

your servant will meditate on your statutes.

24

Your decrees are my delight,

they are my counselors.

 

25

My soul clings to the dust;

revive me according to your word.

26

When I told of my ways, you answered me;

teach me your statutes.

27

Make me understand the way of your precepts,

and I will meditate on your wondrous works.

28

My soul melts away for sorrow;

strengthen me according to your word.

29

Put false ways far from me;

and graciously teach me your law.

30

I have chosen the way of faithfulness;

I set your ordinances before me.

31

I cling to your decrees, O L ord;

let me not be put to shame.

32

I run the way of your commandments,

for you enlarge my understanding.

 

33

Teach me, O L ord, the way of your statutes,

and I will observe it to the end.

34

Give me understanding, that I may keep your law

and observe it with my whole heart.

35

Lead me in the path of your commandments,

for I delight in it.

36

Turn my heart to your decrees,

and not to selfish gain.

37

Turn my eyes from looking at vanities;

give me life in your ways.

38

Confirm to your servant your promise,

which is for those who fear you.

39

Turn away the disgrace that I dread,

for your ordinances are good.

40

See, I have longed for your precepts;

in your righteousness give me life.

 

41

Let your steadfast love come to me, O L ord,

your salvation according to your promise.

42

Then I shall have an answer for those who taunt me,

for I trust in your word.

43

Do not take the word of truth utterly out of my mouth,

for my hope is in your ordinances.

44

I will keep your law continually,

forever and ever.

45

I shall walk at liberty,

for I have sought your precepts.

46

I will also speak of your decrees before kings,

and shall not be put to shame;

47

I find my delight in your commandments,

because I love them.

48

I revere your commandments, which I love,

and I will meditate on your statutes.

 

49

Remember your word to your servant,

in which you have made me hope.

50

This is my comfort in my distress,

that your promise gives me life.

51

The arrogant utterly deride me,

but I do not turn away from your law.

52

When I think of your ordinances from of old,

I take comfort, O L ord.

53

Hot indignation seizes me because of the wicked,

those who forsake your law.

54

Your statutes have been my songs

wherever I make my home.

55

I remember your name in the night, O L ord,

and keep your law.

56

This blessing has fallen to me,

for I have kept your precepts.

 

57

The L ord is my portion;

I promise to keep your words.

58

I implore your favor with all my heart;

be gracious to me according to your promise.

59

When I think of your ways,

I turn my feet to your decrees;

60

I hurry and do not delay

to keep your commandments.

61

Though the cords of the wicked ensnare me,

I do not forget your law.

62

At midnight I rise to praise you,

because of your righteous ordinances.

63

I am a companion of all who fear you,

of those who keep your precepts.

64

The earth, O L ord, is full of your steadfast love;

teach me your statutes.

 

65

You have dealt well with your servant,

O L ord, according to your word.

66

Teach me good judgment and knowledge,

for I believe in your commandments.

67

Before I was humbled I went astray,

but now I keep your word.

68

You are good and do good;

teach me your statutes.

69

The arrogant smear me with lies,

but with my whole heart I keep your precepts.

70

Their hearts are fat and gross,

but I delight in your law.

71

It is good for me that I was humbled,

so that I might learn your statutes.

72

The law of your mouth is better to me

than thousands of gold and silver pieces.

 

73

Your hands have made and fashioned me;

give me understanding that I may learn your commandments.

74

Those who fear you shall see me and rejoice,

because I have hoped in your word.

75

I know, O L ord, that your judgments are right,

and that in faithfulness you have humbled me.

76

Let your steadfast love become my comfort

according to your promise to your servant.

77

Let your mercy come to me, that I may live;

for your law is my delight.

78

Let the arrogant be put to shame,

because they have subverted me with guile;

as for me, I will meditate on your precepts.

79

Let those who fear you turn to me,

so that they may know your decrees.

80

May my heart be blameless in your statutes,

so that I may not be put to shame.

 

81

My soul languishes for your salvation;

I hope in your word.

82

My eyes fail with watching for your promise;

I ask, “When will you comfort me?”

83

For I have become like a wineskin in the smoke,

yet I have not forgotten your statutes.

84

How long must your servant endure?

When will you judge those who persecute me?

85

The arrogant have dug pitfalls for me;

they flout your law.

86

All your commandments are enduring;

I am persecuted without cause; help me!

87

They have almost made an end of me on earth;

but I have not forsaken your precepts.

88

In your steadfast love spare my life,

so that I may keep the decrees of your mouth.

 

89

The L ord exists forever;

your word is firmly fixed in heaven.

90

Your faithfulness endures to all generations;

you have established the earth, and it stands fast.

91

By your appointment they stand today,

for all things are your servants.

92

If your law had not been my delight,

I would have perished in my misery.

93

I will never forget your precepts,

for by them you have given me life.

94

I am yours; save me,

for I have sought your precepts.

95

The wicked lie in wait to destroy me,

but I consider your decrees.

96

I have seen a limit to all perfection,

but your commandment is exceedingly broad.

 

97

Oh, how I love your law!

It is my meditation all day long.

98

Your commandment makes me wiser than my enemies,

for it is always with me.

99

I have more understanding than all my teachers,

for your decrees are my meditation.

100

I understand more than the aged,

for I keep your precepts.

101

I hold back my feet from every evil way,

in order to keep your word.

102

I do not turn away from your ordinances,

for you have taught me.

103

How sweet are your words to my taste,

sweeter than honey to my mouth!

104

Through your precepts I get understanding;

therefore I hate every false way.

 

105

Your word is a lamp to my feet

and a light to my path.

106

I have sworn an oath and confirmed it,

to observe your righteous ordinances.

107

I am severely afflicted;

give me life, O L ord, according to your word.

108

Accept my offerings of praise, O L ord,

and teach me your ordinances.

109

I hold my life in my hand continually,

but I do not forget your law.

110

The wicked have laid a snare for me,

but I do not stray from your precepts.

111

Your decrees are my heritage forever;

they are the joy of my heart.

112

I incline my heart to perform your statutes

forever, to the end.

 

113

I hate the double-minded,

but I love your law.

114

You are my hiding place and my shield;

I hope in your word.

115

Go away from me, you evildoers,

that I may keep the commandments of my God.

116

Uphold me according to your promise, that I may live,

and let me not be put to shame in my hope.

117

Hold me up, that I may be safe

and have regard for your statutes continually.

118

You spurn all who go astray from your statutes;

for their cunning is in vain.

119

All the wicked of the earth you count as dross;

therefore I love your decrees.

120

My flesh trembles for fear of you,

and I am afraid of your judgments.

 

121

I have done what is just and right;

do not leave me to my oppressors.

122

Guarantee your servant’s well-being;

do not let the godless oppress me.

123

My eyes fail from watching for your salvation,

and for the fulfillment of your righteous promise.

124

Deal with your servant according to your steadfast love,

and teach me your statutes.

125

I am your servant; give me understanding,

so that I may know your decrees.

126

It is time for the L ord to act,

for your law has been broken.

127

Truly I love your commandments

more than gold, more than fine gold.

128

Truly I direct my steps by all your precepts;

I hate every false way.

 

129

Your decrees are wonderful;

therefore my soul keeps them.

130

The unfolding of your words gives light;

it imparts understanding to the simple.

131

With open mouth I pant,

because I long for your commandments.

132

Turn to me and be gracious to me,

as is your custom toward those who love your name.

133

Keep my steps steady according to your promise,

and never let iniquity have dominion over me.

134

Redeem me from human oppression,

that I may keep your precepts.

135

Make your face shine upon your servant,

and teach me your statutes.

136

My eyes shed streams of tears

because your law is not kept.

 

137

You are righteous, O L ord,

and your judgments are right.

138

You have appointed your decrees in righteousness

and in all faithfulness.

139

My zeal consumes me

because my foes forget your words.

140

Your promise is well tried,

and your servant loves it.

141

I am small and despised,

yet I do not forget your precepts.

142

Your righteousness is an everlasting righteousness,

and your law is the truth.

143

Trouble and anguish have come upon me,

but your commandments are my delight.

144

Your decrees are righteous forever;

give me understanding that I may live.

 

145

With my whole heart I cry; answer me, O L ord.

I will keep your statutes.

146

I cry to you; save me,

that I may observe your decrees.

147

I rise before dawn and cry for help;

I put my hope in your words.

148

My eyes are awake before each watch of the night,

that I may meditate on your promise.

149

In your steadfast love hear my voice;

O L ord, in your justice preserve my life.

150

Those who persecute me with evil purpose draw near;

they are far from your law.

151

Yet you are near, O L ord,

and all your commandments are true.

152

Long ago I learned from your decrees

that you have established them forever.

 

153

Look on my misery and rescue me,

for I do not forget your law.

154

Plead my cause and redeem me;

give me life according to your promise.

155

Salvation is far from the wicked,

for they do not seek your statutes.

156

Great is your mercy, O L ord;

give me life according to your justice.

157

Many are my persecutors and my adversaries,

yet I do not swerve from your decrees.

158

I look at the faithless with disgust,

because they do not keep your commands.

159

Consider how I love your precepts;

preserve my life according to your steadfast love.

160

The sum of your word is truth;

and every one of your righteous ordinances endures forever.

 

161

Princes persecute me without cause,

but my heart stands in awe of your words.

162

I rejoice at your word

like one who finds great spoil.

163

I hate and abhor falsehood,

but I love your law.

164

Seven times a day I praise you

for your righteous ordinances.

165

Great peace have those who love your law;

nothing can make them stumble.

166

I hope for your salvation, O L ord,

and I fulfill your commandments.

167

My soul keeps your decrees;

I love them exceedingly.

168

I keep your precepts and decrees,

for all my ways are before you.

 

169

Let my cry come before you, O L ord;

give me understanding according to your word.

170

Let my supplication come before you;

deliver me according to your promise.

171

My lips will pour forth praise,

because you teach me your statutes.

172

My tongue will sing of your promise,

for all your commandments are right.

173

Let your hand be ready to help me,

for I have chosen your precepts.

174

I long for your salvation, O L ord,

and your law is my delight.

175

Let me live that I may praise you,

and let your ordinances help me.

176

I have gone astray like a lost sheep; seek out your servant,

for I do not forget your commandments.


145 I have cried with my whole heart. This verse may be so read and connected as that in the end of it the Psalmist may show what he desired in crying; 2020     According to this view, the last clause would read, “that I may keep thy statutes.” and thus the meaning would be, that as he was inflamed with an intense desire to keep the law, he continually made supplication to God on that subject. But the subsequent verse compels us to take a different view, for the same thing is, no doubt, there again repeated. The Prophet then requests that God would hear him; and in token of his gratitude he promises to keep God’s commandments. He simply uses the indefinite term cry; and thus he does not express what the prayers were which he offered up to God, but only shows, that while the children of this world are distracted by a multiplicity of objects, he directed all the affections of his heart exclusively to God, because he depended solely on him. As the world is compelled to acknowledge that God is the author of all good things, many formal prayers proceed from that principle. It was the consideration of this which led David to affirm that he prayed with his whole heart. When he shall have obtained his requests, he proposes to himself the glory of God as his end, resolving to devote himself with so much the more ardent affection to the work of serving him. Although God declares that he is served aright by the sacrifice of praise, yet David, to distinguish himself from hypocrites who profane the name of God by their cold and feigned praises, with good reason declares that he will give thanks by his life and works.

In the following verse he makes no new statement; but he speaks more expressly. In the first place, he says that he cried to God; and next he adds, that he commended his welfare to Him by prayer; thereby intimating that whether he was in safety, or whether imminent danger threatened him with death, he uniformly reposed upon God, being fully persuaded that the only way in which he could continue safe was by having him for the guardian and protector of his welfare.

147. I have prevented the twilight. The Hebrew noun נשף, nesheph, is in this place improperly translated by crepusculum, twilight; for it rather signifies the dawn of morning. But as the Latin’s derive the word crepusculum, from creperus, which signifies doubtful or uncertain, so that it may signify the doubtful and intermediate time between light and darkness, I have not been particularly nice in the selection of the term only let my readers understand that the evening twilight commencing with sunset is not here denoted, but the imperfect light which precedes the rising of the sun. David then expresses the most eager haste when he says, that he prevented the dawn of the morning by his prayers. The verb cry always conveys the idea of earnestness; referring, as it does, not so much to the loudness of the voice as to the vehemency and ardor of the mind. In mentioning his haste, his object is the better to set forth his perseverance; for he tells us, that although he betook himself to prayer with such promptitude, yet he did not immediately become weary of that exercise, like the unbelieving, who, if God does not suddenly grant them their requests, murmur and complain against him. Thus, in conjoining patience of hope with earnestness of desire, he shows what is the true manner of praying; even as Paul, in Philippians 4:6, when he exhorts us to

“let our requests be made known unto God with thanksgiving,” (Philippians 4:6)

admonishes us, while engaged in the exercise of prayer, to bridle our turbulent affections, because one of the ends of prayer is to nourish our hope. Nor is the mention made of the word in the close of the verse superfluous; for it is only by having the Word of God continually before our eyes, that we can bridle the wanton impetuosity of our corrupt nature.

148. My eyes have prevented the night watchers. 2121     The Hebrews divided the natural day into three portions--morning, noon, and evening — which are mentioned by David as seasons in which he engaged in prayer. (Psalm 55:17.) They also divided the night into three parts, called “watches,” consisting of four hours each, and commencing at our six o’clock in the evening. In Lamentations 2:19, we read of the first watch; or, as it is there designated, “the beginning of the watches;” in Judges 7:19, of “the middle watch;” and in Exodus 14:24, of “the morning watch.” A similar division of the night seems to have been made by other ancient nations, as appears from the references made to it by Homer and the early Greek writers. The Greeks and Romans, however, in improving their military discipline, afterwards divided the night into four watches, each consisting of three hours; and when the Jews fell under the dominion of the latter people, they adopted from them this division of the night. Hence we read of “the fourth watch of the night” in Matthew 14:25. And the four watches are mentioned together in Mark 13:35:
   “Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at cock-crowing,
or in the morning.”

   The time at which each of these four watches began and ended is thus determined by Dr. Hales, who has written elaborately on the subject: “1. Οψε, the late, began at sunset, and ended with the third hour of the night, including the evening-dawn, or twilight. It was also called οψια ὡρα, eventide, Mark 11:11; or simply οψια, evening, John 20:19, etc. 2. Μεσονυκτιον, the midnight, lasted from the third hour till midnight. 3. Αλεκτοροφωνια, the cock-crowing, midnight till the third hour after, or the ninth hour of the night. It included the two cock-crowings, with the second or principal of which it ended. 4. Πρωι, the early, lasted from the ninth to the twelfth hor of the night, or sunrise, including the morning-dawn or twilight. It is also called πρωια, morning, or morningtide, (ὡρα being understood,) John 18:28, etc.

   “When the Psalmist here declares, that his eyes prevented the nightwatches, we are to understand him as chiefly referring to the middle and morning watches, which falling at that period of the night when men in general are devoted to rest, envinced the strength, fervour, and self-sacrificing character of his devotions.” — Dr. Morison.
The Psalmist here intimates, that he was more sedulously intent on meditating upon the law of God than watchmen of the night were to keep watch. Others are of opinion, that the verb שוח, suach, is put for to discourse. If this opinion is admitted, the sense will be, that the Prophet, not from ostentation, but for the welfare of his brethren, was so desirous of communicating instruction, that he gave himself no rest. The word meditate is, however, more appropriate in this place; for the night is an unseasonable time for discoursing upon the law of God; but at that season, when alone, he silently recalled to his memory what he had previously learned, so that he passed no part of the night without meditating upon the law.

149. Hear my voice, O Jehovah! according to thy mercy. In the first place he declares, that the goodness of God was the only ground of his hope of being heard by him. Whatever blessings the saints may plead for in prayer, their opening argument must be the free and unmerited grace of God. Nor is the term judgments 2222     By “judgments,” Calvin means “God’s Word,” as the reader will observe from what follows. in the second clause to be taken in a different sense. As God has revealed his goodness in his word, his word is the source from which we must derive our assurance of his goodness. The Prophet, then, sensible that he had need of the divine mercy, betook himself directly to the word, in which God, sweetly alluring men to himself, promises that his grace will be ready and open for all. That each, therefore, may be confidently persuaded that God will be merciful to him in particular, let him learn from the example of the Prophet to entreat God to show himself such as he has promised to be. Some expound the word judgments by manner or custom; 2323     Walford translates, “Revive me, e Jehovah! according to thy wonted manner.” because, God’s usual way is to deal graciously with all his people. I would not altogether reject this exposition; but I think it is harsh and foreign to the scope of the text, while the meaning which I have adduced comes out very naturally. Moreover, he desires to be quickened, to testify that even in the, midst of life he is dead, except in so far as he is sustained by the power of God. And assuredly, all who are duly acquainted with their own infirmity, esteeming their life as nothing, will crave to be quickened every moment. It is also to be added, that God often so exercised his servant, that with good reason he might send up his prayers, as it were, out of the sepulcher, to be restored from death to life.

150. The pursuers of malice have drawn near. As the Hebrew word רודפי rodphee, translated the pursuers of, is put in the construct state, that is to say, as it is so related to the word זמה, zimmah, rendered wickedness, that in Latin the latter would be put in the genitive ease, I expound the clause as denoting that they draw near to do mischief. I wonder what could move interpreters to translate — The pursuers have approached, or drawn near to wickedness; which the idiom of the language will not admit, to say nothing of the fact that זמה, zimmah, signifies rather perversity or malice, than wickedness. David therefore says, that those who are vehemently bent on malice are pursuing him close behind, and that they rush upon him with such violence in order to do him mischief, as plainly to indicate that they are far off from God’s law, since they east far from them all regard to uprightness and equity. It was a most wretched condition for him to be in, to behold his enemies, who had shaken off all fear of God and reverence for his law, ready with uplifted hand to smite him to death, had not God been near to defend him, as he adds in the subsequent verse —

151. Thou, O Jehovah! art near. He encourages himself from the consolatory consideration, that God, when he sees his own people sore pressed, comes forward, seasonably to afford them succor; even as Paul on this subject says,

“Be not over-careful, the Lord is at hand, let your moderation be known to all men ”
(Philippians 4:5)

The concluding sentence of the verse is to this effect, That God never forsakes nor disappoints his people in their necessity, because he is true to his promises; and in them he assures us, that the welfare of his people will always be the object of his care. That therefore we may be fully persuaded that the hand of God is always ready to repulse the assaults of our enemies, let us retain a settled belief of the truth, that he does not in vain promise in his word to be the guardian of our welfare.

152. I have known from thy testimonies 2424     “De testimoniis tuis.” — Lat. from the beginning. Others here translate, I have known long ago of thy testimonies. 2525     Walford’s rendering is, “I have known thy testimonies long since.” Phillips translates “of old;” and gives this explanation, “I have been acquainted with thy testimonies ever since I have possessed any knowledge, i.e. as soon as I came to years of reflection.
   ‘From a child thou hast known the holy scriptures.’
2 Timothy 3:15.”
This translation I would not directly reject; but I am more inclined to retain the sense which I have given, namely, That the Prophet not only knew the everlasting steadfastness which characterizes the testimonies of God; but that he had also derived this knowledge from the testimonies themselves. When the Hebrews would express the meaning conveyed by the Latin preposition de, they frequently use the particle מן, or the letter ב, beth. He therefore says, that he had learned from God’s testimonies, or had been taught by them, that they are established for ever 2626     Thou hast established them for ever. That is, thy revelations are unalterable and everlasting, as the attributes of their great Author, and can never fail those who rely upon them, in time, or in eternity.” — Warner on the Psalter. This indeed is the chief point of faith, That the word of God is not only distinguished for fidelity and steadfastness for a time, but that it continues unchangeable for ever. Were it otherwise, it could not include within it the hope of eternal salvation. That the assurance of this immutabiliy of God’s word may be rooted in our minds, the inward revelation of the Holy Spirit is indeed necessary; for until God seal within us the certainty of his word, our belief of its certainty will be continually wavering. Yet the Prophet, not without cause, affirms, that he learned this truth from the word; for when God shines into us by his Spirit, he at the same time causes that sacred truth which endures for ever to shine forth in the mirror of his word.

153. Behold my affliction and rescue me. The Psalmist teaches by his own example that those who are devoted to the service and fear of God, must not be discouraged though they are not rewarded for it in this world. Their condition upon earth is one of warfare, and therefore they should not be dismayed by diversity, but rather rest satisfied with the consolatory consideration, that the gate of prayer is open to them. Yet the Prophet does not boast of his, endeavors to keep the law, as if he would have God to pay him wages for his service, but only to show that he was one of God’s servants, just as he has spoken of his hope that he was so in other places. This reason, for I have not forgotten thy law, on account of which he beseeches God to consider his affliction and to rescue him, is peculiarly forcible in the present case; for it is an evidence of no ordinary courage when, instead of being led away from the fear of God by adversity, we wrestle against temptations and seek him even when he seems purposely to drive us away from him.

154. Debate thy cause, and redeem me. In this verse David specifics the kind of his affliction, which was the wrongful and harassing treatment which he met with at the hands of evil and unprincipled men. The reading literally is, Plead my cause, which is the same thing as to undertake a cause, or to take the charge of defending one in judgment, or to maintain the right of the oppressed. In the first place the Prophet in invoking God to defend his cause, shows that he is wrongfully oppressed, either by violence, calumnies, or crafty policies; and in seeking to be redeemed, he intimates that he was unable to make any resistance, or that he was so entangled in their snares, as to have no remaining hope except in the deliverance of God. In the second clause the letter ל, lamed, seems to be taken for the letter כ, caph, the mark of similitude, 2929     “La letre כ, qui signifie Sclon.” — Fr. “The letter כ, which signifies ‘According to.’” as would appear from his having used a little before (Psalm 119:149) a similar form of prayer. Again, as David here complains that he is held as it were in fetters by his enemies, unless he is delivered by the hand of his Redeemer, he with good reason beseeches God to restore him to life; for he who is rims abased is like a person dead. It is also aptly added according to thy word; for it is from the promises which God makes in his word of becoming our deliverer that the hope of life shines upon us. Whence the Prophet, when earnestly desiring to be brought from darkness to light, sustains and encourages himself by the word. If a different sense is preferred, then David is not to be understood as simply asking that life may be given him, but as praying for spiritual life, that he may be encouraged to exercise faith, to cultivate the fear of God, and to cherish the desire of living a holy life.

155 Safety is far from the wicked. Fully persuaded that the world is governed by the secret providence of God, who is a just judge, the Prophet draws from that source the doctrine, That the wicked are far removed from safety, and safety from them. Hence proceeds the confidence of prayer; for as God is turned away from the despisers of his word, so he is ready to succor his servants. It is to be noticed, that when the Prophet saw that his enemies were elated by their prosperity, he on the contrary lifted up his heart by faith that thus he might come to the settled persuasion that all their delights were cursed and tended to destruction. Whenever then the wicked prosper in the world according to their wishes, so that being pampered to the full they exult in their own fatness, let us learn, in order to defend ourselves, to lay hold upon this buckler which the Holy Spirit is holding out to us, namely, that they shall at length miserably perish, because they seek not the commandments of God. From this we draw a contrary doctrine, That although genuine believers, whilst they walk sincerely in the fear of God may be as sheep appointed to the slaughter, yet their salvation, which is under the special care and protection of God’s secret providence, is just at hand. In this sense the Prophet adds in the following verse,

156. O Jehovah,! thy tender mercies are many; as if he had said that no offenders are safe but those who betake themselves to the divine mercy. Farther, to encourage himself to approach God with the greater confidence, he not only says that God is merciful, but he mightily magnifies and extols his compassion’s. From this we gather that he was so contented with them, as not to seek any aid from his own merits. It is however at the same time to be noted, that the Prophet was far from being lightly troubled with many temptations, seeing he was forced to oppose to them this vast abundance of mercy. It makes little difference whether we read great or many The prayer which follows, Quicken me according to thy judgments, I explain as referring to the promises. The original word for judgment is by some translated manner or custom; but I have already shown above that such a translation is less suitable than the other. The Prophet then again confirms the truth, That life cannot be hoped for or asked from God, unless hope is produced by his word; and he often repeats this truth, because it is one of which we are marvelously forgetful. But that we may boldly appropriate to ourselves all the grace which God promises to his servants, let the doctrine of the great and manifold tender mercies of God be ever present to our thoughts. If we imagine that God makes his promises because he is bound to do it, or because we have deserved it, doubting or mistrust will steal upon our minds, which will shut the gate against our prayers. But if we are thoroughly persuaded that the sole cause by which God is moved to promise us salvation is the mercy inherent in his own nature, we will approach him without hesitation or doubt, because he has bound himself to us of his own accord.

157. My persecutors and oppressors are many. The Psalmist here as in other places testifies, that although he had been provoked by many injuries, yet he had not departed from the right way; which, as I have elsewhere observed, was an evidence of great and singular constancy. It is an easy matter to act well when we are among the good; but if wicked men afflict us, if one man openly assault us by force, if another rob us of our property, if a third circumvent us by wiles, and a fourth attack us by calumnies, it is difficult for us to persevere in our integrity, and we rather begin to howl among the wolves. Besides, the license which is allowed them of doing what they please without the fear of being punished, is a powerful engine for shaking our faith, because, when God thus winks at the wicked, he seems to abandon us for a prey. The Prophet therefore, by God’s testimonies, means not only the rule of holy and righteous living, but also the promises. Lord, as if he had said, I have not turned away from the path of integrity, although the conduct of the wicked has presented me with a temptation to do so; nor have I shaken off nay confidence in thy grace, but have waited patiently for thy succor. Both these are necessary. For although he who has suffered wrongs may contend against the malice of his enemies by his well — doing, and may refrain from every act of retaliation, yet, provided he does not depend wholly upon God, this uprightness will not be sufficient to save him. Not that any man behaves himself in a manner so moderate, except he who leans upon God and waits upon him as his deliverer; but granting that such could be the ease, there would not be sufficient power in this half virtue to save him. The salvation of God is reserved for the faithful who ask it in the exercise of lively faith. And whoever, persuaded that God will be his deliverer, pillars and supports his mind on the divine promises, will endeavor also to overcome evil with good.

158. I saw the perfidious and child them. In this verse the Psalmist proceeds yet farther, declaring that he was inflamed with a holy zeal when he saw the law of God despised by the wicked. Expositors are not however agreed as to one word in the text, namely the verb אתקוטטה, ethkotatah, which we have rendered chid, some deriving it from קוט, kut, which often signifies to debate or contend with, it being in the conjugation hithpael, while others derive it from קטט karat, which signifies to kill or to destroy. I adopt the former interpretation, because it is more generally received among the learned, and is most appropriate. The Prophet then teaches that he was inflamed with such zeal for the law of God that he could no longer endure the impious mockery directed against it. The verb debate may however be understood as well of the vexation or anger which he felt in himself, as of the rebuke which he openly administered to the despisers of God; and therefore some translate it, I shuddered, or I was grieved 3030     “Invasit me horror.” — Piscator. Nor assuredly will any person enter into debate with others for maintaining the glory of God, but he who is first chafed within himself, and has been grieved at heart; even as on the other hand, after this holy indignation there almost always follows transitive action; that is to say, it passes from the thought to the effect. 3131     “C’est a dire, on vient de la pensee a l’effect.” — Fr. In short, we are admonished by the example of the Prophet, that we ought to feel such displeasure at the contempt of God’s word as that our heart grows hot even to chiding. In the first place, then, let grief affect us inwardly; and next, whenever opportunity shall present itself, let; us strenuously endeavor to repress the forwardness and pride of the wicked, and let us not hesitate to do so from the fear of provoking their resentment against us.

159. Behold, O Jehovah how I have loved thy commandments. What I have state before must be remembered — that when the saints speak of their own piety before God they are not chargeable with obtruding their own merits as the ground of their confidence; but they regard this as, a settled principle, that God, who distinguishes his servants from the profane and wicked, will be merciful to them because they seek him with their whole heart. Besides, an unfeigned love of God’s law is an undoubted evidence of adoption, since this love is the work of the Holy Spirit. The Prophet, therefore, although he arrogates nothing to himself, very properly adduces his own piety for the purpose, of encouraging himself to entertain the more assured hope of obtaining his request, through the grace of God which he had experienced. At the same time we are taught that there can be no true keeping of the law but what springs from free and spontaneous love. God demands voluntary sacrifices, and the commencement of a good life is to love him, as Moses declares, (Deuteronomy 10:12,)

“And now, O Israel! what doth the Lord require of thee,
but to love him.”

The same thing is also repeated in the summary of the law: (Deuteronomy 6:5,) “Thou shalt love the Lord thy God.” For this reason David has previously stated, that the law of God was not only precious but also delightful to him. Now as in keeping the law it behoves us to begin with voluntary obedience, so that nothing may delight us more than the righteousness of God, so on the other hand, it must not be forgotten that a sense of the free goodness of God and of his fatherly love is indispensably necessary in order to our hearts being beheld to this affection. So far are the bare commandment’s from winning men to obey them, that they rather frighten them away. Hence it is evident, that it is only when a man shall have tasted the goodness of God from the teaching of the law, that he will apply his heart to love it in return. The frequency with which the Prophet repeats the prayer, that God would quicken him, teaches us that he knew well the frailty of his own life, so that in his estimation men live only in so far as God every moment breathes life into them. Besides, it is probable that he had been continually besieged by many deaths, to the end he might the more earnestly betake himself to the fountain of life. He again rests his faith upon the goodness of God as its foundation — quicken me according to thy loving-kindness — from which we perceive how far he was from boasting of his own merits when he protested in the preceding sentence that he loved God’s law.

160. The beginning of thy word is truth. The design of the Prophet it is not difficult to perceive; but the words admit of being understood in two ways. Some interpret the noun beginning as denoting that the truth of God shines forth conspicuously in his word, immediately when we enter for the first time upon the study of it, so that this entrance may justly be called the beginning of the word. This sentence contains the profitable doctrine, that if we are finished with eyes of understanding, we will no sooner cast our eyes upon heavenly doctrine than the truth of it will meet our view. Others, however, give a different explanation, and perhaps with no less propriety, eliciting this sense, That the word of God has been from the beginning certain and infallible truth, and will continue so even to the end. These two clauses hang very well together — that God has been true to his word from the beginning, and that he will continue to be so everlastingly and immutably. The interpretation which refers the word judgment to the works of God and not to his doctrine, I would not altogether condemn, yet it is not in harmony with the context. Let us then retain this sense, That from the time when God began to speak he has always been faithful to his promises, and has never disappointed the hope of his people; and that the course of this faithfulness has been so uniform, that from the beginning even to the end his word is true and faithful.


VIEWNAME is study